Сигнал на начало. Голос на фоне музыки.
Почему с небес на землю
Вдруг пролился звездопад?
Засияли, засверкали,
Дом и речка, даже сад?
Закружились вдруг снежинки,
Словно звездный хоровод
На окне, как на картинке,
Древо чудное растет?
К нам приходит праздник в дом,
Что зовется Рождеством!
“Однажды зимой”, хореографический ансамбль “Контрасты”, руководитель Людмила Щетинина.
Звучит сказочная музыка. Появляются два ангела: взрослый и ангел - ребенок.
Ангел-ребенок: Куда мы летим?
Взрослый ангел: Каждый год, в канун Рождества, мы, ангелы, спускаемся на землю, чтобы помочь людям весело встретить Рождество и Новый год. И чтобы повсюду царили счастье и добро.
Ангел-ребенок: Я еще маленький. Как я смогу помочь людям?
Взрослый ангел: Ты все сможешь, вот увидишь. Мы отправимся с тобой путешествовать по миру. И будем творить настоящие чудеса.
Ангел-ребенок: А как мы узнаем, куда нам лететь?
Взрослый ангел: Смотри, как сверкают звезды на небосводе. И среди них одна, самая крупная и яркая. Она приведет нас туда, где празднуют Рождество.
Музыка волшебная. Падает “серебряный снег”. Под первые аккорды музыки на сцену выходят “Люди”. Они поют песню “Silent night”.
Silent night, holly night,
All is calm, all is bright.
Round you verging mother and child
Holly infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.
Silent night, holly night,
Shepherds quake at the site
Glorious streams from heaven a far
Heavenly hosts sing “alleluia”
Christ the saver is born,
Christ the saver is born.
“Люди” уходят. Остается Рождественская Ночь.
Рождественская Ночь: Здравствуйте! Вы меня узнали? Ну, конечно же, я – Ночь, да не простая, а Рождественская. Когда я прихожу, начинаются настоящие чудеса. Сегодня я могу вам показать, что происходит в Рождественскую ночь в каждой стране, городе, на улице и даже в каждом доме.
Смотрите!
Сценка “Рождество в России”
Появляются ангелы.
Взрослый ангел: Видишь того юношу? Это Дима Струговцов. У него есть заветные желания. И мы должны сделать так, чтобы они исполнились.
True Wishes.
I want a new life that’s easy on me
I want a new soul that I can set free.
I want some wings to soar through the sky
I want a new shoulder to use when I cry.
I want what’s best; through it might no be right.
I want to be strong, though not wanting to fight.
I want to be loved, but only if it’s true.
I want a soft breeze to carry me to you.
But getting these things is just too much to ask.
And, achieving each one is too big of a task.
So there’s only one wish that I hope will come true:
That someday I will be together with you.
Выбегает Снеговик: Какие такие желания? Да еще исполниться должны. Да еще не у меня. А я что же, вот так и стой здесь без исполненных желаний. Да еще каждый мальчишка мою морковку оторвать норовит. Вон смотрите опять идут! Морковочки им захотелось!
Рождественская Ночь: Ну что ты, Снеговичок, этим ребятам совсем твой нос не нужен. Они к рождеству готовятся. Давай посмотрим.
Снеговик: Нет уж, я лучше из-за сугроба полюбуюсь. Я их вижу, они меня нет.
Литературно-музыкальная композиция “Рождественский калейдоскоп”.
Снеговик и Рождественская Ночь.
Ночь: Что-то ты, Снеговичок, сердитый. Или празднику не рад?
Снеговичок: А что тут веселиться. Я петь люблю, да не один, а хором. А песен никто не знает.
Ночь: А вот и неправда. Мы с ребятами все песни знаем.
Снеговичок: И зимние?
Ночь: И зимние. Хочешь, проверь.
Снеговик: Вот и проверю.
Проводит “Угадай мелодию”.
Снеговик: Вот, молодцы, теперь мне весело стало. Побегу к рождеству готовиться.
Ночь: Да и мне пора проверить на месте ли Рождественская Звезда.
Танец “Рождественская звезда”
Появляются ангелы.
Ангел-ребенок: Здесь так много светлого и доброго. Это сделали мы?
Ангел взрослый: Нет, это потому, что здесь царит любовь.
Ангел-ребенок: Любовь? А что это?
Ангел взрослый: Послушай, что о любви расскажет Денис Стахеев.
Love is…
Love is the core of a yellow flame.
Love is the game that remains the same.
Love is the hunger no one can satisfy.
Love is the person that makes you cry.
Love is the person that can burn you.
Love is the person that can be true.
Love is the light that blinds you.
Love is the person you thought you knew.
Love is the person that rips out your heart.
Love is the person that’s with you from the start.
Love is the person that holds you tight.
Love is the cloth with holes, through and through.
Love is the person, it is you.
Выходит Рождественская Ночь.
Рождественская Ночь: Кажется все в порядке. Звезда на месте. К празднику все готовы.
Выбегает Елочный Шарик. За ним бежит Снеговик.
Шарик: Я еще не готов! Я не готов к празднику!
Снеговик: Как это не готов?! Я тебя украсил? Смотри, какой ты нарядный. Я тебя на елочку повесил. А ты что сделал? Сбежал!
Шарик: Да, сам бы повисел на елке! А я бы посмотрел на тебя!
Снеговик: Я сказал тебе…
Рождественская Ночь: Ну, ладно, хватит вам! Если вы будете ссориться, то не сохраните дружбу. А дружба – великое доброе дело. Лучше посмотрите как кругом красиво, все в белом пушистом снегу. Настоящая снежная сказка.
Песня на немецком языке “Снежная сказка”.
Появляются ангелы.
Взрослый ангел: Красивую снежную сказку рассказала нам Сысойкина Дана и ее друзья.
Ангел-ребенок: Жизнь людей всегда также красива?
Взрослый ангел: Конечно, нет. Жизнь – это радости и печали, успех и неудачи. Об этом нам расскажет Кирилл Яворовский.
“Life is…”
Life is a challenge, meet it.
Life is a duty, complete it.
Life is a game, play it.
Life is costly, care for it.
Life is wealth, keep it.
Life is mystery, know it.
Life is love, enjoy it.
Life is a promise, fulfill it.
Life is sorrow, overcome it.
Life is a song, sing it.
Life is a struggle, accept it.
Life is a tragedy, confront it.
Life is an opportunity, benefit from it.
Life is beauty, admire it.
Life is bliss, taste it.
Life is a dream, realize it.
Life is a challenge, meet it.
Life is an adventure, dare it.
Life is luck, make it.
Life is too precious, do not destroy it.
Life is life, fight for it.
Выбегает Шарик, Снеговик пытается его догнать.
Снеговик: Ну, Шарик, миленький. Твое место на моей елке. Без тебя не будет у меня праздника.
Шарик: Что, правда?
Снеговик: Правда, правда!
Шарик: Ну ладно, вот выполнишь мое задание, так и быть, висеть мне на твоей елке.
Снеговик: Давай свое задание.
Шарик: Вот, скажи, кто приходит к детям в новый год: в Англии?
Снеговик: Ребята, помогите, погибну я без Шарика. (Father Frost)
Шарик: А в Германии?
Снеговик думает, просит ребят помочь.
Шарик: А во Франции?
Снеговик: Санта Клаус.
Шарик: А вот и неправильно. Скажите, ребята. (Ребята отвечают) В какой стране всех с Новым годом поздравляет Санта Клаус?
Снеговик: (просит помочь ребят).
Шарик: Правильно! Ну ладно, Снеговик, помогли тебе ребята. Пойдем, согласен я на твоей елке немного повисеть.
Снеговик: Знаешь, Шарик, что-то не хочется мне тебя на елке оставлять. Лучше пойдем в гости.
Шарик: Вот и я говорю, зачем мне на елке висеть, когда кругом столько интересного происходит.
Снеговик: Пойдем, повеселимся с ребятами.
“Рождественские картинки”, о Рождестве во Франции.
Шарик и Снеговик засыпают.
Выходит ночь.
Ночь: Уснули. Устали, наверно. Пусть увидят волшебный рождественский сон. (Посыпает их серебряной пыльцой)
“Сон в Рождественскую ночь”, вокально-хореографическая композиция.
Шарик и Снеговик просыпаются.
Снеговик: Ой, Шарик, просыпайся. Мы все проспали.
Шарик: Что, что проспали?
Снеговик: Все проспали. Торопиться надо. (Убегают.)
На сцену выходят дети.
Голоса ангелов.
Ангел ребенок: А кто эти дети?
Взрослый ангел: Это юные граждане Англии и Германии. Они исполнят веселые новогодние песенки.
Новогодние песни на английском и немецком языках исполняют участники праздника.
Шарик и Рождественская Ночь.
Шарик: (держит в руках телеграмму) Ночка, смотри, что я обнаружил в твоем почтовом ящике.
Рождественская Ночь: Шарик! Это телеграмма. Прочти ее.
Шарик: “Слышали вашем празднике тчк хотим принять участие зпт просим встречать громкими аплодисментами тчк”.
Рождественская Ночь: Ну что ж, встречаем громкими аплодисментами наших гостей.
Рождество в Англии. ( Хореографическая зарисовка)
Появляются Ангелы.
Взрослый Ангел: В Ирландии в предрождественский вечер на подоконники ставят зажженные свечи в помощь Иосифу и Марии, поскольку те как раз в это время ищут приют. В этот вечер нельзя прогнать с порога ни одного гостя.
Ангел ребенок: Даже если он незваный и нежеланный?
Взрослый ангел: Да. Люди радуются любому гостю.
Взрослый ангел: В Рождественскую ночь исполняются самые заветные желания, возможны самые невероятные чудеса, происходят незабываемые встречи.
Ангел-ребенок: Смотрите! Санта Клаус встретился со Снегурочкой. Разве это не чудо?!
“Новогодний пирог”, литературно-музыкальная композиция.
Звучит торжественная музыка. На сцену выходят Деды Морозы разных стран.
Год 2008: Стой! Раз, два! Сводная международная команда дедов Морозов на праздник прибыла. Дед Мороз русский!
Дед Мороз: Есть!
Год 2008: Дед Мороз французский!
Пэр Ноэль: Oui!
Год 2008: Дед Мороз немецкий!
Николаус: Ja!
Год 2008: Дед Мороз американский!
Санта Клаус: Yes!
Деды Морозы подходят к краю сцены и здороваются со зрителями.
Дед Мороз: Здравствуйте, дорогие ребята!
Пэр Ноэль: Bonjour les enfants!
Николаус: Guten tag, Kinder!
Санта Клаус: Hello, children!
Выбегает мальчик в хакасском национальном костюме.
Мальчик: Изеннер, олганнар! А что это вы все собрались?
Дед Мороз: Так ведь скоро рождество, Новый год, мы пришли из разных стран детей поздравить.
Деды Морозы: Yes, oui, ja.
Дед Мороз:
Здравствуй, праздник новогодний,
Праздник елки и зимы!
Всех друзей своих сегодня
Пригласили в гости мы.
(Звучит чатхан, выходят дети с макетом березки, повязывают на нее ленточки)
Мальчик: А у нас в Хакасии Новый год празднуют весной, когда мы прощаемся с холодом. Весной люди встречают возвращающееся тепло, доброту, любовь, приветствует солнце, высокое небо, пробуждение природы. Мы повязываем на березку разноцветные ленточки как пожелание добра, здоровья, хорошего урожая.
Дед Мороз: У многих народов символ Рождества и Нового года – зеленая пушистая елочка.
Гостья к нам пришла сегодня,
В зимний праздник новогодний,
Мы ее принарядили,
Обогрели, оживили,
И сейчас мы встанем в круг,
За руки возьмемся,
И в веселом хороводе
С песенкой пройдемся!
(Звучит песня “В лесу родилась елочка”, все водят хоровод вокруг елки. Дед Мороз раздает подарки)
Пэр Ноэль: Безобразие! Мы все приличные люди, а я так и не нашел приличного входа в ваш зал. Намучился, бедный, спина заболела.
Мы привыкли входить в дом через камин. Через каминную трубу куда сподручнее: сел и съехал вниз, как в лифте.
Дед мороз: А это наш французский гость!
Пэр Ноэль:
Не догадаться вам без перевода,
Что я отец Нового года.
В ночь новогоднюю в сказку поверь
Придет по каминной трубе Пэр Ноэль.
И я вам привез подарок.
Солистка исполняет песню на французском языке.
Санта Клаус: Много чудесного происходит в этот праздник. Вот и я поспешил сегодня к вам в гости. Отгадайте, как меня зовут?
Русский брат меня позвал
К вам на Новогодний бал.
К русским детям – вот так казус!
Прибыл в гости Санта Клаус!
У нас в Америке Рождество – это шутки и смех, веселье и танцы, песни. Давайте споем мою любимую песню.
(Все поют песню “Бубенцы” на английском языке)
Николаус с девочкой. Делают прыжок.
Дед Мороз: Что это вы распрыгались?
Николаус: Вы привыкли, что Новый год к вам приходит сам, а мы, немцы, любим в новый год впрыгивать, По старинному обычаю, зажав в кулачке монеты, с двенадцатым ударом часов мы “ впрыгиваем” в новый год.
Девочка читает стихотворение на немецком языке:
Weinachtsmann aus dem Walde
Komm zu uns nur balde,
Bring uns Apfel und Rosinen,
Schokolade, Apfelsinen.
Николаус.Viel Gluck zum Weinachten!
Пер Ноэль: Beaucoup
Санта Клаус: Merry Christmas!
Мальчик хакас: Наа чылнан!
Дед Мороз: С наступающим Новым годом!
2008год: (докладывает Рождественской Ночи) Сводная международная команда к встрече Нового 2009 года готова!
Зима: Ну, вот, кажется, все гости прибыли и поведали нам интересные истории о новогодних традициях. Говорят, если соблюдать их, обязательно будешь счастливым целый год. Вот и мы желаем вам счастья в новом году.
На сцену выходят все герои.
Рождественская Ночь: Новый год! Каникулы и выходные! Игры, песни, шутки и забавы, красочные карнавальные шествия, необычайные новогодние приключения.
Взрослый ангел: Веселая кутерьма предновогодних приготовлений. Радость и чудо!
Снеговик: Но прелесть таится не только в самом празднике и в подготовке к нему. Ведь новогодние праздники это не один день!
Ангел-ребенок: Это и католическое Рождество (25 декабря), и сам Новый Год,
Шарик: И православное Рождество (7 января), и Старый Новый Год (14 января).
Рождественская Ночь: И каждый из этих дней может быть заполнен веселыми развлечениями.
Все: Веселого Рождества! С Новым годом!
Все поют песню “Happy New Year”.