"Поклон тебе, Алтай Родной" – сценарий смотра художественной самодеятельности

Разделы: Внеклассная работа


Действующие лица: дед, внук, внучка, ведущий.

Оборудование: оформление сцены (берёзы, цветочная поляна, пень, макет карты Алтайского края); костюмы.

Подготовка: концертные номера вокального и хореографического ансамблей, театральной студии.

На сцену выходят дети с дедушкой, оживлённо разговаривают, громко звучит музыка в стиле “металлик”.

Дед:

Дениска, сделай музыку потише! Да нет, ещё тише! И пусть она будет… Ну, задумчивой что ли…

Внук:

Дедуль, это же металлик, последний писк моды.

Дед:

Да я не спорю, внучок, мода - дело хорошее. А в мою молодость другие песни пели, все про землю… поле да хлеб…

Внучка:

И мы говорим эти слова так часто, мы к ним так привыкли, что даже не задумываемся над ними.

Дед:

А в один прекрасный день стоит задуматься… И тогда… Эти простые слова раскрывают тебе свой изначальный смысл.

Внук:

Какой?

Дед:

Родина – вот глубина этих слов! (музыкальный фон) Наша родина - это наша страна, наш край… наше село…

Внук:

Вот теперь-то я понял…

Уходят со сцены.

Ведущий:

Есть ли на свете такой уголок,
Где бы я ни был, - не знаю.
Только, пожалуй, найти я не мог
Лучше Алтайского края.

Горы Алтайские гордо стоят
Степи собой защищая,
И над тайгой золотою горят
Зори родного Алтая.
Волны пшеницы, как моря прибой,
Плещут от края до края…
Ясных озёр здесь простор голубой –

Будто бы небо Алтая. (К. Далёкий, “Славься, край Алтайский!”)

Русский народный танец “Русский хоровод”

Выходят дед, внучка и внук и разговаривают, сидя на пенёчке.

Внучка:

Небо над головой, дорога впереди, земля под ногами… Хорошо!

Дед:

А что, внучатки, вы знаете про Алтай?

О далёком прошлом Алтайской земли?

О следах старинных дорог?

О событиях прежних лет?

Внук:

Дедунь, а мы в школе про Алтай проходили.

Внучка:

Люди здесь жили ещё в древнекаменном веке, более 40 тысяч лет назад.

Внук:

Стоянки и захоронения первобытных людей были найдены в долине реки Оби.

Внучка:

И на берегу нашего озера Иткуль!

Внук:

Около Бийска, в горном Алтае…

Внучка:

А около 3 тысяч лет назад на территории Алтайского края поселились предки нынешних Алтайцев.

Внук:

Главным их занятием было скотоводство. В лесных районах, где нельзя было разводить много скота, жили другие племена, которые занимались охотой, рыболовством, земледелием.

Внучка:

Издавна люди добывали в Алтайских горах серебро, медь, золото и железо.

Внук:

Алёнка, смотри! Лось побежал…

Уходят со сцены

Ведущий:

(Музыкальный фон)

И сейчас на его степных просторах от горизонта до горизонта волнуются золотые разливы хлебов. Его горы таят в себе богатства почти всей системы Менделеева, его дремучая тайга высоко взметнулась зелёными кронами ввысь и глубоко вошла в землю могучими корнями кедров- великанов.

Вокальная группа исполняет “На Алтае песня родилась”

(Приложение 1)

Ведущий:

И хочется узнать о многом:
Как крепла Родина моя,
И русские нашли дорогу
Сюда, в далёкие края. (Марк Юдалевич)

Чтец:

Что такое Алтай?
Вы спросите об этом геолога.
И геолог расскажет,
Геолог расскажет про золото.
С давних, давних времён,
С незапамятных пор
Это - край золотых,
Край невиданной щедрости гор
Что такое Алтай?
Вы спросите о том зверолова.
Вы услышите: “Золото” -
То же услышите слово.
Это белки, лисицы,
Горностаи и соболя.
Это мягкое золото,
То, что таёжная дарит земля.
Но спросите о том же
Рубцовской степи чабана.
“Это – золото, - скажет он, -
Край золотого руна”.
Хлебороба спросите,
Комбайнёра и тракториста.
“Это – золото, - скажут, -
Золото во поле чистом”. (Марк Юдалевич)

Вокальная группа исполняет “Любимый мой Алтай”

(Приложение 2)

Ведущий:

Богат и обширен Алтайский край. Недаром слово “Алтай” переводится на русский язык как “Золотые горы”. Но главное богатство Алтая – люди, труженики фабрик и заводов, полей и ферм, науки, культуры и искусства.

Чтец:

Немало было на Алтае
Таких людей, чьи имена,
Века забвения не зная,
На все остались времена.
В стихах не перечислить всех их,
Свой край прославивших сынов:
Здесь жил великий теплотехник
Иван Иванов Ползунов
Фролов – механик знаменитый
Что много книг перелистал,
Десятки совершил открытий
И даже генералом стал.
Припомнить можно для примера
Пусть и за давностию лет,
Порошина, Чулкова, Бэра,
Оставивших глубокий след…
Неумолимо время мчится,
И новых дел пришёл черёд,
Но тем, что сделано, гордится
И держит в памяти народ. (Марк Юдалевич.)

Вокальный номер “Земля надежды и любви”

(Приложение 3)

Дед:

Да… Богата наша Родина людьми талантливыми, мужественными и героическими.

Внучка:

А я читала, что в Великую Отечественную войну из добровольцев Алтая была сформирована целая бригада. Она сражалась на самых трудных участках фронта, и фашисты боялись её как огня.

Внук:

Нам рассказывали, что среди героев – панфиловцев, защищавших, Москву трудной зимой 1941 года были и наши земляки – политрук Василий Клочков, рядовые Пётр Емцов, Абрам Крючков, Геннадий Митин, Николай Трофимов, Иван Шадрин.

Дед:

Из нашего села ушло на фронт более шестисот человек, и каждый второй не вернулся.

Внук:

Дед, а дед, расскажи, как жили в военные годы?

Дед:

Да как жили… Всяко бывало…

Судьба моя, ты на ладони,
Тебя не скроешь никуда,
А перед взором луг и кони,
Босые детские года.

Вновь в душу горечью пахнуло,
Та горечь – память прошлых лет,
Когда война нас всех разула
И было нечего надеть.

И мы, мечтая на полатях
О самом сладком на земле,
Кроили поровну на брата
Все беды, жившие в семье.

Я помню – дед, прибив подкову,
Сказал: “На счастие она!”
Мы ждали все тогда в Плешкове,
Когда же кончится война.

Я вспомнил Уткуль-полустанок:
Платформы. Танк. На нём звезда.
Не спится мне, и плачет мама,
В ночи встречая поезда.

Мы ждали: вот вернётся батя,
Откроет дверь, а мы к нему.
Полати, милые полати,
Вы тоже помните войну?!

Мой дед-кузнец, прибив подкову,
Сказал: “На счастие она…”
Я это всё припомнил снова
В тот час, как кончилась война. (Виктор Ащеулов “Из детства”).

Дед:

Да…Годы военные тяжёлые были, но Родину мы сберегли.

Внучка:

Дед, а что значит Родина?

Дед:

У каждого человека бывает большая и малая Родина. Большая – это страна, малая – это земля, на которой ты живёшь, дом, в котором ты родился. Речка, журчащая в ночной тиши, дерево, растущее под окном – всё это святые места, зовущие и тянущие к себе в течение всей жизни.

Внук:

Дед, а для меня такой Родиной является моё село Плешково. В этом году ему исполняется 230 лет. Это одно из старейших сёл Зонального района.

Внучка:

Дедунь, и я люблю нашу речку и озеро, луга, которые освящаются золотыми лучами солнца, загадочное пение птиц и треск сорок.

Дед:

Знаете, внучата, люблю смотреть на горизонт при заходе солнца - для меня и моей семьи это самое дорогое. Мы любим нашу природу, Мы любим наш весёлый и задорный народ, Плешковские песни и пляски.

Хореографическая композиция “Кадриль”

Внучка:

И у меня за Родину душа болит, вот забочусь о Родине как могу: деревья не ломаю, цветы не рву, зверей не обижаю.

Дерево, трава, цветок и птица
Не всегда умеют защититься.
Если будут уничтожены они,
На планете мы останемся одни.

Внук:

Эту истину знаю от роду
И её никогда не таю:
Кто не любит родную природу,
Тот не любит Отчизну свою (В. Берестов, М. Романова)

Театральная миниатюра “Сказ про то, как Иванушка сказку спасал”

Внучка:

Я каждое утро с солнышком разговариваю, о луне песни пою, и что-то наполняет меня, наполняет, и я понимаю, что это и есть моя любовь к Родине, где я живу, к школе, где я учусь.

Вокальный номер “Школьная любовь”

(Приложение 4)

Дед:

О! Смотрите, внучата, парочка идёт. А парень - вылитый я в молодости.

Ох, и бойкие мы в нашу молодость были: и плясали, и песни пели, и за девчатами бегали! Ох, молодость!

Хореографическая композиция “Назойливый ухажёр”

Дед:

Ну, девчонка, ну огонь! А знаете, бабушка ваша, Марфа Поликарповна, молодая была – ладная, да статная, побегал за ней, покружила меня красавица. Потом созналась, что меня тоже сразу приметила и ромашка стала её первой подружкой.

Вокальный номер “Ромашка”

Ведущий:

Над деревней частушки льются,
Озорство, и радость, и грусть:
“Я взовьюся выше гуся,
На просторы оглянусь.
Туча по небу плывёт
Чёрной, чёрной ватою,
Оттого и жизнь идёт
Такая волноватая!” (М. Юдалевич)

Частушки

Внучка:

На Родине моей ожили тополя,
И на ветру знакомый листьев шорох.

Внук:

На Родине моей щедрейшая земля,
Все в позолоте хлебные просторы.

Дед:

Когда мне станет вдруг не по себе
И одиноко в городской квартире
Моё Плешково явится ко мне,
Найдя меня – песчинку в этом мире.
И я спешу за памятью порой,
И словно вижу, как родные кроны
Приветствуя, кивают головой,
Зовут забыться в их тени зелёной.

Вокальный номер “Птицы”

(Приложение 5)

Ведущий:

Ты, высокое небо, далёкое,
Беспредельный простор голубой!
Ты, зелёное поле широкое!
Только к вам я стремлюся душой! (И. Бунин)

Вокальный номер “Поклон Алтаю”

(Приложение 6)

Участники концерта:

Расцветай, хорошей наш край.
Чтобы стал золотым запасом
Наш Алтайский большой каравай.

Чтобы прочь уходили тревоги,
Чтобы ярче светила звезда,

Чтоб лежали в степи дороги
И бежали по ним поезда.

Чтобы зрела в поэте тема,
Поднималась словам цена

Чтоб перу поддалась поэма,
Как труду поддалась целина.

Чтобы шла от лугов испарина,
Чтоб пшеница росла густой,

Чтобы стала орбита Гагарина
Первой звёздною бороздой

Я брожу по степи до рассвета,
Точно лампа, слепит луна,
И лежит под ногами планета,
Словно поднятая целина. (Отрывок из поэмы о целине, Евгений Скворешнев)