Организация литературного чтения на английском языке

Разделы: Иностранные языки


Цель мастер-класса: познакомить с системой организации литературного чтения на английском языке.

Аудитория: учителя иностранного языка.

Оснащение:

  • книги на английском языке;
  • дневник чтения;
  • экран чтения.

Ход мастер-класса

I. Вступительное слово ведущего.

Особую роль в развитии читательской компетенции и культуры чтения мы отводим организации литературного чтения на английском языке. Что же такое литературное чтение? Этот термин, давший название программе, был введён специалистами детского чтения для обозначения предмета в начальной школе. Цель программы – вовлечь учащихся в свободное чтение художественных книг. При этом они также знакомятся с приёмами художественной литературы, читая доступные их возрасту произведения.

Известно, что к важнейшим признакам культуры человека читающего можно отнести постоянную потребность в чтении как форме общения с миром через книгу, расширение области потребностей и читательских интересов. Книга по литературному чтению используется не только как средство формирования умения читать, но и как средство развития продуктивных умений в устной речи (умение обсуждать прочитанные книги в классе) или письменной речи (умение вести читательский дневник, писать отзыв о книге), а в целом, умений говорить и писать на английском языке.

Включаясь в литературное чтение в 4 – 5 классе, учащиеся проходят 4 этапа:

  • читаем;
  • читаем больше;
  • читаем лучше;
  • читаем более качественную литературу.

Мы придерживаемся принципов:

-ребенок читает книгу целиком, а не отрывки;
-у каждой книги свой читатель;
-книги должны быть аутентичными и хорошо изданными;
-доступ к книгам должен быть свободным;
-книги должны быть интересными, разных жанров и соответствовать возрастным и личностным возможностям учащихся;
-книги должны быть на уровень ниже языкового уровня учащихся.

II. Пошаговая организация литературного чтения в школе.

Первый шаг приобщения учащихся к литературному чтению - это создание условий, важнейшим из которых является библиотечка в кабинете иностранного языка. Для её формирования необходимо приобрести книги разных жанров, классических, популярных и современных английских авторов разных уровней сложности. Эта библиотечка должна постоянно пополняться. Желательно составить каталог имеющихся книг и научить детей пользоваться им.

Второй шаг – организация чтения одной общей книги и “погружение в стихию” литературного чтения. Для учащихся 4–5 классов такой книгой может стать книга A Little Princess after Frances Hodgson Burnett.

Учащиеся читают и учатся вести читательский дневник, который выглядит так:1

____________________

1Сметанникова Н.Н. Через чтение в мировое образовательное пространство. М., 2001, стр.87

Reading Log

Dates
даты

Author
автор

Title
название книги

Conflict
проблема
(о чём книга)

Main characters
главные герои

Setting (place and time)
место и время действия

My impressions
мои впечатления

Started to read
начал читать

Finished to read
закончил читать
               
               
               
               

В этом году старшеклассники, участвуя в проектной деятельности, разработали печатную и электронную версии читательского дневника для учащихся начальных классов, средней школы и старшей школы. Дневники отличаются по дизайну, количеству рубрик, страниц.

Читательский дневник отражает скорость чтения книги учеником, помогает ему запомнить автора, название произведения, главных героев, место и время действия в книге, понять замысел автора, проблему, которую он поднимает. Очень важно, что ученик может выразить своё отношение к книге, сделать выводы, записав свои впечатления о прочитанной книге. Обычно учащиеся делают краткие записи в произвольной форме, иногда сопровождая их рисунками. После того, как все учащиеся прочитали эту книгу, организуется её обсуждение: дети высказываются по проблеме, понравившимся эпизодам, сравнивают героев, оценивают их поступки. Учащиеся пытаются осознать, что хотел сказать автор, написав эту книгу, чему она учит. Они говорят о том, как бы они себя повели в некоторых ситуациях, что они бы изменили.

Третий шаг – ознакомление учащихся со стратегией “Как выбрать книгу” для самостоятельного чтения. Эта стратегия учит детей обращать внимание на аннотацию, уровень книги, её язык. Учащиеся узнают, какую информацию можно найти в аннотации, где она публикуется, как понять, будет ли книга интересна. Они обязательно просматривают иллюстрации, читают несколько строчек, чтобы почувствовать язык книги.

Четвёртый шаг – организация свободного чтения.

Учащиеся начинают самостоятельно выбирать книги, читают их и по ходу чтения ведут записи в читательских дневниках.

Каждый учитель понимает, что дух соревнования сильнее всего мотивирует подростков к любому виду деятельности, поэтому мы предлагаем использовать идею создания “экрана чтения” в кабинетах английского языка. В этом экране ученики отмечают прочитанные книги и записывают оценку книги особым кодом:

Уровень: 1 – just right то, что надо
(язык) 2 – too easy слишком лёгкая
  3 – too hard слишком трудная
     
Интерес: А – very enjoyable очень интересно
(содержание) В – good хорошо
  С – boring скучно

Экран имеет такую форму:

English Readers Book Review

Students’ names
имена учеников

Titles of the books
названия книг

A Little Princess Voodoo Island Skyjack!              
1.Alex P. 1 B   3 B              
2.Nataly D. 1A 1B                
3.Archy A. 2 B                  
4.Mike Z. 2 B   1 A              

Этот экран – мощный стимул для приобщения подростков к свободному (досуговому) чтению (чтению для отдыха, как они говорят). Особенно активно читают учащиеся 6 – 7 классов, в группах определяются лидеры чтения, за которыми тянутся и другие. Они приходят за книгами и стараются догнать лидеров.

Пятый шаг – проведение читательских конференций.

Один раз в месяц на уроках английского языка мы проводим читательские конференции, на которых учащиеся презентуют одну из прочитанных за месяц книг, не раскрывая ее содержания, (заканчивая примерно так “ А что из этого получилось, вы узнаете, если прочитаете…”).

Презентацию наиболее интересной книги учащиеся готовят по плану:

1. Title: What is the title of the book?
2. Author: Who wrote it? Do you know anything about the author?
3. Type: Is it a horror story (fairy story, detective story, science fiction, etc.)?
4. What is it about? (e.g. family life, a mystery, an adventure, an unusual person, etc.)
5. Characters: Who are they? What are they like?
6. Setting: Where and when does the story take place?
7. Events: What happens? (Don’t tell the whole story).
8. Ideas: Is the writer saying something important about people?
9. Comments: How would you characterize the story? (realistic, exciting,
  amazing, short, long, etc.)
  How would you characterize your reading (easy, difficult,
  exciting, boring)
  Do you like it?
  What do you especially like about it?
  How did you feel? (happy, sad, etc.)
  Who would you recommend this book to read?2

___________________

2Н.Н. Сметанникова Стратегиальный подход к обучению чтению. М., “Школьная библиотека”, 2005г, стр. 390

На таких конференциях учащиеся задают много вопросов тому, кто презентует книгу. Качество вопросов динамично меняется: если на начальном этапе чаще звучат вопросы типа “Сколько времени ты читал книгу? Пользовался ли словарем? Есть ли в книге иллюстрации? Какой эпизод понравился? Как зовут главных героев?”, то уже в 8 -9 классах появляются вопросы “ Хотел ли бы ты оказаться на месте героя? Почему? А как бы ты поступил на месте героя? На что надо обратить внимание при чтении книги? Чему учит эта книга? Может ли это пригодиться в жизни? ” и т. д.

Надо отметить, что в старших классах, когда у учащихся увеличивается нагрузка, и они начинают готовиться к поступлению в вузы, их читательская активность уменьшается, но, тем не менее, они находят время для чтения и с удовольствием принимают участие в конференциях, которые проводятся раз в четверть.

После конференции обычно учащиеся обмениваются книгами.

Такое свободное чтение, на наш взгляд, способствует развитию интереса и приобщению детей к чтению книг на иностранном языке, что формирует потребность чтения на языке оригинала, с одной стороны и стимулирует учащихся прочитать сложные книги в переводе, с другой стороны. Для обучения собственно иностранному языку этот опыт бесценен, прежде всего, потому что расширяется словарный запас школьников. Кроме того, литературное чтение дает возможность учащимся увлечься художественной литературой на иностранном языке и развивает их читательскую компетенцию.

III. Практическая часть.

Проведение читательской конференции с учителями английского языка

Существует несколько моделей проведения читательской конференции. Мы сегодня проведём её по модели групповой организации.3

________________

3 Н.Н. Сметанникова Стратегия воспитания лидеров чтения. М., ЗАО “РИЦ МДК”, 2007, стр.44

Шаг 1. Распределитесь на группы по 4 - 5 человек. Напишите название, автора и жанр одной из книг, прочитанных Вами на английском языке в этом месяце (даётся 5 минут).

Шаг 2. Расскажите о своей книге. Задача говорящего – назвать свою книгу группе и сказать о ней несколько слов, не пересказывая сюжет. Говорят все по очереди. Задача слушающих – выбрать наиболее интересную книгу для обсуждения (время для работы в группе:20 минут).

По ходу работы в группе все слушающие делают записи в особом листе, который выглядит так:

Автор книги

Название книги

Жанр

Тема
(о чём книга)

Мои замечания, впечатления

         

 Шаг 3.Выбор наиболее интересной книги для публичной презентации. Группа определяет книгу - победителя.

Шаг 4. Презентация книг от каждой группы по плану, данному выше (см. стр.3). Цель презентации – рекомендовать книгу для чтения. Все слушающие задают вопросы, заполняют свои таблички.

Во время презентации книги ведущий записывает её название на доске. Таким образом, составляется список книг, рекомендуемых для чтения.

Шаг 5. Ведущий представляет свою книгу.

Шаг 6. Участники учительской читательской конференции определяют для себя книги, которые захотелось прочитать в следующем месяце.

IV. Подведение итогов мастер-класса.