Пояснительная записка
Программа элективного курса “Удивительный мир фразеологизмов” предназначена для предпрофильной подготовки учащихся 8-х классов, с ориентацией на гуманитарный профиль. Программа может способствовать развитию познавательных интересов, мышления учащихся, предоставит возможность подготовиться к сознательному выбору профиля обучения. Содержание учебного материала программы соответствует целям предпрофильного обучения, обладает новизной для учащихся, которая заключается в привлечении малоизученного языкового материала для более углубленного изучения.
Актуальность, обоснованность выбора. Устойчивые словосочетания и идиоматические выражения являются неотъемлемой частью любого языка. Обогащение языка фразеологизмами – одна из сложных задач, стоящих перед изучающими английский язык. В отличие от англичанина, с легкостью использующего множество идиом с детских лет, процесс их запоминания и использования требует немало усилий от русскоязычного учащегося. Лица, имеющие поверхностное представление о фразеологических выражениях, оказываются в затруднительном положении при слушании английской речи, при переводе современных английских текстов, а при беседах и дискуссиях просто теряются. Изучению данного раздела лексики в базовом школьном курсе уделяется недостаточно внимания. Тема программы определена стремлением помочь учащимся избежать ошибок, связанных с неправильным или неточным использованием фразеологизмов и фразовых глаголов.
Цель данного курса – познакомить учащихся с возникновением, образованием и особенностями фразеологизмов в английском и русском языках и показать, как национальная окраска фразеологизмов помогает понять особенности менталитета русского и английского народа.
Задачи данного курса:
- Расширить активный и пассивный словарный запас учащихся.
- Развивать умение правильно употреблять фразеологизмы и фразовые глаголы в устной и письменной речи.
- Развивать межкультурную компетенцию.
- Формировать навык работы со справочной литературой.
- Помочь учащимся составить тематический словарь фразеологизмов и наиболее употребляемых фразовых глаголов.
- Повысить интерес к гуманитарному образованию, помочь ученикам оценить свой потенциал с точки зрения образовательной перспективы.
Общими принципами отбора содержания материала являются:
- системность;
- целостность;
- объективность;
- научность;
- доступность;
- реалистичность с точки зрения усвоения основного содержания программы за 17 часов.
Тип программы элективного курса – модифицированный, созданный на основе разных источников. Курс является открытым, в него можно добавлять новые фрагменты, развивать тематику или заменять какие-либо разделы другими. Главное, чтобы они были интересными для учащихся и соответствовали их возможностям.
Формы занятий:
- Аудиторные групповые занятия под руководством учителя.
- Индивидуальная самостоятельная работа, выполняемая во внеурочное время.
- Индивидуальные консультации.
Занятия обязательно предполагают как теоретический, так и практический материал.
Теоретические сведенья сообщаются учащимся в виде лекций, бесед, сообщений различного рода информации. Практическая часть состоит из текстов, упражнений, диалогов, тестов, заданий творческого характера, позволяющих на практике, самими учащимися, применить полученные знания.
В ходе обучения осуществляется текущий и обобщающий контроль. Текущий контроль предполагает оценку выполнения лексико-грамматических упражнений, тестовых заданий разного уровня сложности, составления текстов и диалогов с использованием фразеологизмов и фразовых глаголов. Проверочные работы рассчитаны на часть урока, целиком проверочная работа может быть предложена на заключительном этапе изучения данной темы. Итоговый контроль предполагает творческое задание-конкурс, по выбору, на создание:
- иллюстрированного словаря английских фразеологизмов;
- тематического словаря английских фразеологизмов;
- словаря английских пословиц и поговорок (иллюстрированного или тематического);
- словаря фразовых глаголов.
В результате изучения данного курса учащиеся должны уметь:
- точно и грамотно формулировать теоретические положения и излагать собственные рассуждения по данной теме;
- воспринимать на слух и понимать, при чтении аутентичных текстов, фразеологические единицы, используя специальные словари, справочники, а также языковую догадку и контекст;
- правильно использовать в устной и письменной речи английские фразеологизмы, идиомы, пословицы, поговорки и фразовые глаголы.
Методическое обеспечение программы:
- наличие раздаточного материала для учащихся (тесты, упражнения для закрепления знаний и отработки практических навыков, упражнения для самостоятельной работы, тексты, газеты);
- наличие словарей;
- наличие наглядного материала (рисунки, таблицы).
Учебно-тематический план
№ п/п | Тема | Количество часов | Теория | Практика |
1. |
Введение: предмет, цели и задачи курса. Фразеология |
1 | 1 | |
2. | Фразеологизмы, их открытие, образование, классификация, особенности перевода | 3 | 2 | 1 |
3. | Имена собственные в составе фразеологических единиц | 2 | 1 | 1 |
4. | Отражение менталитета нации во фразеологизмах со сравнительным оборотом | 2 | 1 | 1 |
5. | Пословицы и поговорки. | 3 | 1 | 1 |
6. | Фразовые глаголы | 5 | 2 | 3 |
7. | Итоговое занятие | 1 | 1 | |
Итого | 17 | 8 | 9 |
Содержание курса
Тема № 1: “Введение в курс”
- Предмет, цель и задачи курса.
- Фразеология – как лингвистическая дисциплина.
Тема № 2: “Фразеологизмы”
- Что такое фразеологизм и идиома. Открытие и особенности фразеологических единиц (ФЕ). Различные виды перевода ФЕ.
- Происхождение фразеологизмов в русском и английском языках. Классификация по происхождению. Исконно английские ФЕ. Заимствованные ФЕ.
- Практическая часть:
а) выполнение упражнений;
б) составление мини-диалогов;
в) самостоятельная работа с газетой.
Тема № 3: “Имена собственные в составе ФЕ”
- Исконно английские ФЕ с именами собственными.
- Топонимы.
- Заимствованные ФЕ с именами собственными.
- Практическая часть:
а) Сопоставление английских и русских ФЕ;
б) Составление коротких текстов с использованием ФЕ.
Тема № 4: “Отражение менталитета нации в ФЕ со сравнительным оборотом”.
- Отражение во фразеологизмах истории, быта, характера мышления и мировосприятия народа.
- Отражение менталитета русского и английского народа в компаративных ФЕ.
- Практическая часть:
а) Выделить группу ФЕ, имеющих ярко выраженный национальный характер и описать с их помощью различие в менталитете народов. (Работа со справочной литературой).
Тема № 5: “Пословицы и поговорки”
- Пословицы, поговорки и их признаки и свойства. Наиболее употребляемые английские пословицы и поговорки.
- Грамматика английского языка в пословицах.
- Практическая часть:
а) выполнение упражнений;
б) примеры конкретного контекстуального употребления паремии;
с) перевод и подбор русского аналога.
Тема № 6: “Фразовые глаголы”
- Что такое фразовый глагол. Предложный и наречный фразовые глаголы.
- Основные фразовые глаголы, их значения и употребление.
- Практическая часть:
а) выполнение упражнений;
б) выполнение тестовых заданий;
в) проверочная работа.
Тема № 7: Итоговое занятие.
Урок-презентация составленных словарей.
Список литературы для учителя
- Артемова А.Ф., Леонович О.А. “Имена собственные в составе фразеологических единиц” - “Иностранные языки в школе” № 4, 2003.
- Джереми Харрисон. Английские фразовые глаголы. Русская версия Е.В. Угаровой – М, Айрис-пресс, 2005
- Кохтев Н.Н., Розенталь Д.Э. Русская фразеология. – М, “Русский язык”, 1990.
- Кунин А.В. Английская фразеология. Теоретический курс. – М, 1981.
- Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. – М, “Русский язык”, 2001.
- Памухина Л.Г., Шах-Назарова В.С., Шелкова Т.Г. Без них не обойтись в английской разговорной речи. – М, “Международные отношения”, 1969
- Словарь употребительных английских пословиц. – М, “Русский язык”, 1988 Универсальная энциклопедия школьника. Английский Язык. – Минск ТОО “Харвест”, 1996.
- Шитова Л.Ф., Брусникина Т.Л. Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов. –Санкт-Петербург,2004.
- Шустрова Л.В. Лексическая стилистика русского языка. – М, Издательский центр “Аз”, 1995.
Список литературы для учащихся
- Греков В.Ф., Крючков С.Е., Чешко Л.А. Пособие для занятий по русскому языку в
- Старших классах. – М. “Просвещение”, 2006.
- Кохтлев Н.Н., Розенталь Д.Э. Русская фразеология. – М, “Русский язык”, 1990.
- Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. – М, “Русский язык”, 2001.
- Словарь употребительных английских пословиц. – М, “Русский язык”, 1988.
- Справочник школьника Английский язык. – М, АСТ-Астрель, 2004.