Цель: развитие коммуникативной компетенции учащихся
Задачи:
1. Учить использовать лексику по данной теме в различных ситуациях для решения коммуникативных задач;
2. Учить составлять микродиалоги по аналогии с использованием отдельных реплик;
3. Совершенствовать навыки говорения, аудирования в ходе контроля над проектами;
4. Развитие творческой фантазии, инициативы, развития познавательного интереса к системе школьного образования в Германии.
Оснащение урока: магнитофон (песня школы, текст для аудирования), схема “Schulsystem in Deutschland”, таблица “Иностранные языки в Германии”, сравнительная таблица “Оценивание учащихся в школах Германии и России”, индивидуальные карточки, ситуации к диалогам, плакат с пословицей “Wiederholung ist die Mutter der Weisheit.”
Применяемые технологии: личностно-ориентированное обучение, проектное обучение, ролевая игра, а также использование информационно-коммуникативной технологии в подготовке проекта о школе в форме презентации.
ХОД УРОКА
Этапы урока | Формы работы | Реплики учителя | Ответы учащихся, примечания |
Оргмомент | учитель -класс; учитель- ученики |
Guten Tag, liebe Kinder! Das Wetter ist schoen. Die Sonne scheint.Wir sind fertig und nun, beginnen wir unsere Stunde. Wie geht`s? Was machen wir heute? Unsere Ziele: Wiederholung der Lexik, Interwiews, Minidialoge, Hoerverstehen, unsere Projekte. Aber zuerst die Personalaufgabe. Bitte, Olja! Was haben wir vorige Stunde gemacht? |
На доске: цели урока, плакат с
пословицей. Уч-ся отвечают на вопрос. Ученица по опорной таблице рассказывает, что мы делали на предыдущем уроке (повторение Perfekt). |
Речевая зарядка | ученик 1- ученики 2, 3, 4 |
Und jetzt sprechen wir ueber unsere Lieblings- faecher! |
Welche Faecher hast du gern? Welche Faecher machen dir Spass? Warum? Welche Faecher fallen dir leicht? |
Ролевая игра | ученик 1 – ученики 2, 3, 4 |
Nun, Rollenspiel! Bitte, interwiewt einander! Jeder bekommt solche Tabelle: links – die Namen eurer Mitschueler, hier – am liebsten und warum, rechts – die Faecher. Wer hat die meisten Mitschueler interwiewt? Bitte, erzaehlt! |
Уч-ся получают листочки с таблицей и
берут интервью. Они должны взять как можно больше интервью. Даётся три минуты. |
Развитие и контроль диалогичес- кой речи |
ученик 1 – ученик 2 |
Wir machen jetzt Minidialoge! Lest und inszeniert! Sagt, wie findest du deine Schule? Und warum? | Уч-ся даются ситуативные задания. Уч-ся высказывают свои мнения о нашей школе. |
Аудирование и контроль понимания речи | Учитель - класс |
Hoert die Meinungen der deutschen Schueler ueber ihre Schulen an! Sucht
die richtige Variante! Hoerverstehen:
Aufgabe: Sucht die richtige Variante! Gefaellt die Schule gut Elke moechte in einen anderen Sven Schule lernen liebt die Schule und wuenscht Dirk sich keine andere findet die Schule toll Steffi |
Уч-ся прослушивают с магнитофона мнения немецких школьников и отмечают на листочках, чьи это слова. |
Развитие навыков устной речи | учитель - класс; ученик -класс |
Und so sieht schematisch das deutsche Bildungssystem aus! Beantwortet
meine Fragen! Welche Stufen hat das Schulsystem in Deutschland? Was lernen die Kinder in
der Grundschule? Welche Wege gibt es auf der Sekundarstufe? Welche Klassen umfasst die
Hauptschule? Und die Realschule? Womit beginnt sie? Wie ist die beste Note? Wann machen
die Schueler das Abitur? Welche Schulen umfasst die Gesamtschule? S1 erzaehlt uns ueber die Noten in Deutschland. Und welche Fremdsprachen lernt man in deutschen Schulen? Lernt man Russisch in Deutschland? |
Уч-ся отвечают на вопросы учителя по схеме. Ученик приготовил таблицу “Оценивание учащихся в школах Германии и России”. (см. ниже) |
Защита проектов | группо- вая работа |
Ich weiss, dass ihr gut an den Projekten gearbeitet habt. Unsere Schule hat in diesem Jahr ihren 75. Jubilaeum. Ihr habt in ihren Gruppen die Geschenke vorbereitet. Wir arbeiten nach diesem Plan: Gedichtesammlung Reklameprospekt Wir suchen Spuren der deutschen Sprache in der Schule! Praesentation der Schule |
Каждая группа приготовила свой проект и
защищает его. (Описание проектов смотрите ниже.) |
Заключитель- ный этап урока |
учитель - класс |
Vielen Dank fuer eure Arbeit! Es war sehr angenehm, eure Antworten zu
hoeren. Die Noten sind … Wie war unsere Stunde? Hat es euch gefallen? Zum Schluss unserer Stunde, singen wir das Lied “Unsere Schule”. Die zweite Gruppe hat eine schoene Ubersetzung gemacht. |
Подведение итогов, оценивание ответов
учащихся, их работы над проектами. Уч-ся поют песню школы, переведённую на немецкий язык ученицей этого класса. (Текст песни прилагается). |
“Оценивание учащихся в школах Германии и России”
Noten in Deutschland | Namen der Noten | Noten in Russland |
1 | sehr gut | 5 |
2 | gut | 4 |
3 | befriedigend | 3 |
4 | ausreichend | |
5 | mangelhaft | 2 |
6 | ungenuegend | 1 |
О проектах учащихся:
Первая группа составила сборник стихов о школе, куда вошли считалки на школьную тему, стихи, которые изучали в предыдущих классах, а также стихи, написанные самими учениками. Один ученик рассказывает о проделанной работе, остальные читают стихи.
Вторая группа разработала рекламный проспект о нашей школе к юбилею школы.
Рассказ ученика:
Unsere Schule ist eine allgemeinbildende Mittelschule mit drei europaeischen Sprachen. Ab 5. Klasse lernt man Deutsch, Franzoesisch und Englisch. Die Schule zaehlt etwa 500 Schueler und 55 Lehrer. In der Schule gibt es einige Arbeitsgemeinschaften.
Mitte November und Ende Mai finden die Sportwettkaempfe statt. Sie umfassen: Leichtatletik, Fussball, Basketball und Volleyball.
Viele interessante Traditionen haben wir: im Oktober haben wir einen Herbstjahrmarkt, im November feiern wir den Geburtstag unserer Schule, im Dezember – das Neujahr (usw).
Третья группа работала над проектом “Мы ищем следы немецкого языка в нашей школе.” Учащиеся брали интервью у учителей, работников школы и учеников (какие слова немецкого происхождения они знают); затем они провели исследование, поработав со словарём иностранных слов. Они представили результаты этого исследования:
Wir haben eine interessante Arbeit gemacht. Wir sind in die Bibliothek gegangen und haben das Woerterbuch genommen. Wir haben deutsche Woerter auf die Buchstabe “A” und “Ш” gezaehlt und die naechste Resultate bekommen: “Ш” – 42 % (260 – 110); “A” – 3% (1677 – 34). Затем ученики прочитали некоторые слова немецкого происхождения, которые мы употребляем в речи.
Учащиеся четвёртой группы приготовили презентацию школы, используя Power Point.
Das Lied unserer Schule:
Wir denken an die Schule viel.
O, liebe Schule, Guten Tag!
Du bist mein Traumschiff!
Gruess dich! Gruess dich!
Mein’ liebe Schule, stolz sind wir auf dich.
Wir lernen auch 10 Jahre hier,
Und wir vergessen nicht, beliebte, dich,
Denn lieben wir, mein’ schoene Schule, dich!
Die Kleine und die Eltern lernen hier,
Die Ehrestunde und das Gute, wir!