Особенности работы по изучению английской культуры у старших дошкольников

Разделы: Работа с дошкольниками


Иностранный язык сегодня становится в большей мере средством жизнеобеспечения общества. Его роль возрастает в связи с ростом экономических связей, с развитием дипломатических отношений. Иноязычная грамотность наших граждан способствует формированию достойного образа (имиджа) россиянина за рубежом, позволяет разрушить барьер недоверия, дает возможность нести и распространять свою культуру и осваивать чужую.

Поэтому иностранный язык стал обязательным компонентом обучения не только в школах и вузах, но и во многих дошкольных учреждениях, на разных курсах, в кружках, в семье. Использование лингвострановедческого материала в обучении иностранному языку создает прекрасные возможности для того, чтобы вызвать интерес к языковому и культурному многообразию мира, уважение к языкам и культурам других народов, способствует развитию коммуникативно-речевого такта.

Язык для ребенка — это, прежде всего, средство развития, познания и воспитания. Сверхзадачей на ранней ступени обучения должно стать развитие личности ребенка средствами иностранного языка.

Через общение и деятельность на языке и через деятельность с языком ребенок развивается, воспитывается, познает мир и себя, т.е. овладевает всем тем духовным богатством, которое может дать ему процесс обучения иностранному языку через овладение страноведческой информацией.

В нашем ДС идеи личностно-ориентированного подхода в образовании находят широкое применение в индивидуальном сопровождении развития ребёнка.

При обучении детей английскому языку мы преследуем следующие цели:

  1. Развитие психических функций ребенка через процесс овладения иностранным языком.
  2. Удовлетворение познавательных потребностей ребенка.
  3. Создание мотивации у ребенка к дальнейшему овладению иностранным языком.
  4. Воспитание гражданина не только своей страны, но и мира.
  5. Повышение результативности овладения языком через получение знаний о стране изучаемого языка.

Итак, обучение английскому языку на ранней ступени позволяет нам решать следующие задачи:

  • развивающие
  • воспитательные
  • познавательные
  • учебные.

Задачи обучения.

В процессе обучения иноязычному общению на ранней ступени мы решаем следующие задачи:

1. Развивающие:

а) развитие психических функций ребенка:

  • внимания (произвольного, непроизвольного),
  • памяти (произвольной, непроизвольной),
  • мышления (наглядно-образного и логического),
  • воображения (репродуктивного и творческого);

б) развитие специальных способностей, необходимых для обучения иноязычному общению:

  • фонематического слуха,
  • имитационных способностей,
  • способности к догадке,
  • способности к различению.

2. Воспитательные:

  • воспитание понимания, уважения и толерантности к другой культуре;
  • воспитание чувства собственного достоинства;
  • воспитание правильной оценки себя и других;
  • воспитание уважительного отношения к людям;
  • воспитание чувства товарищества, дружбы,
  • воспитание гражданина не только своей страны, но и мира.

3. Познавательные:

  • знакомство с праздниками, с традициями и обычаями стран изучаемого языка;
  • знакомство с достопримечательностями стран изучаемого языка;
  • знакомство с растительным миром;
  • знакомство с литературными героями;
  • знакомство с любимыми игрушками детей;
  • знакомство с музыкой (песнями).

4. Учебные задачи, как формирование:

  • учебных умений;
  • речевых навыков;
  • умений вести себя в типовых ситуациях: вступать в контакт, привлекать внимание, представлять себя, членов своей семьи и друзей, вежливо здороваться с ровесниками и людьми, которые старше по возрасту, вежливо прощаться, вежливо выражать согласие/несогласие, организовывать деятельность, выражать понимание/непонимание, вежливо выражать просьбу, выражать намерение что-либо делать, выражать пожелание, выражать мнение о чем-либо (о сказке, кто злой/добрый и т.д., кто понравился/не понравился), приносить извинения, рассказывать о своей семье, игрушках, домашних животных, об увлечениях, кратко описывать свой дом, свой день.

Все аспекты обучения иноязычному общению тесно взаимодействуют, в результате чего "изучение иностранного языка и обучение ему вносит свой вклад в формирование личности ребенка, его моральных качеств и интеллектуальных способностей" (Г.В.Рогова, 1991).

Основные черты обучения иноязычной культуре.

Итак, можно выделить следующие основные черты, характерные, для организации процесса обучения иностранным языкам в дошкольном возрасте и приобщение детей к иноязычной культуре:

  • формирование коммуникативной и социокультурной компетенции ребенка;
  • использование приемов и средств обучения, способствующих общему умственному развитию детей;
  • интеграция изучения ИЯ с другими знаниями, умениями и навыками, приобретенными детьми;
  • игровая направленность и сюжетная организация занятий.

Приобщение ребенка к культуре страны изучаемого языка в ДС происходит через инсценировки, разучивании стихов, песен, сказок на иностранном языке. Важным элементом обучения дошкольников является знакомство ребенка с зарубежной детской культурой. Детям интересно знать, какие песни поют их сверстники, во что любят играть, что едят и пьют, какие сказки любят слушать и т.д.

Процесс обучения дошкольников иноязычной культуре имеет ряд специфических особенностей.

1. Для ребенка важно, что "приносит" язык с собой, поэтому содержательные аспекты обучения (о чем говорить, что слушать, что делать, в том числе и с помощью языка) являются приоритетными, при этом обучение должно затрагивать интересы дошкольников и отвечать их потребностям в общении и познании.

2. Важно создать условия, в которых ребенок чувствует себя раскованным и свободным, испытывает положительные эмоции. Воспитателю следует обращаться не только к сюжетно-ролевым играм, но и к подвижным играм, в которых также может отрабатываться лингвострановедческий материал. Это домино, игры типа лото, пальчиковые игры, парные картинки.

3. Ребенок овладевает новым для него языком в процессе взаимодействия — общения с взрослым и друг с другом, друзьями, героями. В процессе общения воспитатель использует увлекательную и доступную детям информацию: сказочный сюжет, необычные приключения героев сказок, игры-путешествия, занятия в форме развлечений, инсценировки сказок на английском языке.

4. Занятия не должны быть для ребенка выполнением скучных "технических" упражнений по запоминанию иностранных слов и грамматических конструкций. Это должны быть занятия, полные всевозможных "приключений".

Во время посещения с лягушкой-путешественницей англоязычных стран ребенок знакомится с историей, традициями, обычаями и праздниками этих стран, встречается с литературными героями англоязычной детской литературы: Мери Поппинс, героями сказок Киплинга и многими другими и через общение с этими героями, овладевает иностранным языком и его культурой, пополняя тем самым багаж страноведческих знаний. Через обучение на основе сказки на иностранном языке у ребенка расширяются границы его внутреннего мира, в самом начале пути он привыкает к мысли о возможности объединения людей всей планеты, об общности их интересов и образа жизни. В дошкольном возрасте значительное место отводится и познавательному аспекту. На данной возрастной ступени у ребенка формируется и реализуется познавательный интерес к культуре страны изучаемого языка. Богатым источником, из которого ребенок может легко черпать данные знания, является сказка, отражающая в себе культурное наследие той или иной страны. Обучение на основе сказки дает возможность изучить элементы общенациональной культуры, находящие свое выражение в литературном языковом стандарте, обслуживающем нацию. В сказках всегда ярко выражен лингвострановедческий аспект, который, являясь отдельным компонентом содержания обучения, формирует способность к иноязычному общению через обеспечение "фоновых" знаний. Интерес ко всему новому, а также неустойчивость и разносторонность этих интересов у дошкольников позволяют использовать многие пласты страноведческой информации.

5. При использовании сказки в качестве содержательной основы обучения на ранней ступени у дошкольников формируется и реализуется познавательный интерес к иноязычной культуре за счет приобретения знаний: о культуре страны изучаемого языка (сведения из истории, географии, жизни сверстников, о быте, традициях, интересах, о музыке, живописи, символике, одежде, праздниках, увлечениях); о корреспондирующих элементах мировой культуры; о соотнесенности иноязычной культуры с родной (по всем вышеперечисленным компонентам).

Таким образом, сказка является аутентичным материалом для использования ее в качестве содержательной основы ранней ступени обучения. Никакой другой материал не обладает таким обучающим потенциалом, как сказка. Она, во-первых, способствует формированию мотивации учения; во-вторых, повышает воспитательные и образовательные возможности иностранного языка как учебного предмета; в-третьих, является прекрасным средством обучения иноязычному общению.

Наряду со сказкой в качестве содержательной основы обучения иноязычному общению дошкольников могут выступать также песни, стихи, различные детские игры, которые, как и сказка, являются полифункциональным средством для организации учебной работы.

5. При обучении дошкольников иноязычному общению необходима интеграция иностранного языка с другими предметами.

Интегративные связи способствуют интенсификации обучения иностранному языку, которая выражается в следующем:

  • повышается интерес к изучению предмета (повышается коммуникативная мотивация);
  • активизируется речемыслительная деятельность;
  • совершенствуются речевые умения;
  • формируется познавательная самостоятельность детей;
  • расширяется кругозор обучаемых.

Сочетание иностранного языка с предметами художественного цикла (рисование, лепка, аппликация), т.е. иностранный язык плюс художественное развитие, безусловно, обладает огромным потенциалом, поскольку позволяет сочетать иностранный язык с предметной деятельностью, в ходе чего происходит общение на языке через предметную деятельность, а также развитие художественных способностей через средства иностранного языка.

В пятилетнем возрасте ребенок активно овладевает основными правилами общения на родном языке, поэтому представляется эффективным сочетать процесс овладения основами общения на иностранном языке с процессом дальнейшего овладения общением на родном языке. Л. В. Щерба писал: "Изучая иностранный язык того или другого народа, мы изучаем исторически сложившуюся у него систему понятий, сквозь которые он воспринимает действительность, изучая эту систему и сознательно сравнивая ее с нашей собственной, мы лучше постигаем эту последнюю".

Особенно эффективно осуществляются интегративные связи с дисциплинами страноведческого цикла. Данные связи должны носить постоянный характер, только при этом условии будет происходить их реальная реализация, предусматривающая овладение определенными навыками и умениями. Ниже приводим перспективный план работы:

Перспективный план работы преподавателя английского языка по теме: “Особенности работы по изучению английской культуры у старших дошкольников”

  Первая неделя Вторая неделя
Занятия 1, 2 II блок Занятия 3, 4 II блок
Сентябрь Формирование представлений о государственном флаге России; закрепление понятий “страна, столица, Москва, Лондон”. Ознакомление с окружающим: беседа о России, Москве. Знакомство с флагами США, Великобритании. Знакомство с персонажами английских и американских сказок и мультфильмов. Закрепление знаний о российском флаге.

“Мой первый учебник по английскому языку”

И.А. Рыжкова.

1.Беседы о Земле и о странах и народах, ее населяющих.

2.Литература: чтение английских и американских сказок: о Братце Кролике, Винни-Пухе, Мери Поппинс, стихов матушки Гусыни.

Октябрь Введение фразы

“I live in Russia”. Цель: закрепление знаний о своей стране; о флагах России и США, Великобритании,

др.стран (Франции, Италии, Японии, Германии).

Продолжение бесед о Росси, Москве, русских традициях; сравнение их с английскими и американскими традициями. “Интеграция двух культур: Россия и Англия”. Деловая игра. Игра-путешествие на самолете из России в Великобританию.

“Мой первый учебник по английскому языку”

И.А. Рыжкова.

1.Закрепить навыки работы с картой.

2.Формирование элементарных представлений о путешествии самолетом.

Ноябрь Закрепление полученных знаний о Москве, ее достопримечательностях и о Лондоне. Беседа об интересных местах в своем городе. Знакомство с фольклором Великобритании: английские народные песенки.

“Плывет, плывет кораблик”

С. Маршак

Воспитание уважения к русской культуре, традициям, а также культуре и традициям других стран.
Декабрь Активизация речи детей с помощью игровой мотивации. “Лондонский мост”.

“Занимательный английский для детей” В.Г. Кулиш.

Английские традиции и праздники: сравнение с русскими, какие праздники пришли к нам из Англии.

“Интеграция двух культур: Россия и Англия”.

Интеграция: сравнение и слияние. “Страноведческий справочник”

Великобритания и США.

  Третья неделя Четвертая неделя
Занятия 5, 6 2 блок Занятия 7, 8 2 блок
Январь Знакомство с Великобританией.

Цель: формирование представлений о незнакомой стране, ее истории; закрепление навыков работы с географической картой.

1.Познакомить детей с картой, научить находить и показывать на ней свою страну, столицу, город.

2.Ориентироваться в общепринятых цветовых обозначениях.

Закрепление знаний об американском флаге, о том, что в Америке говорят на английском языке.

“О Британии вкратце”

В.В. Ощепкова

И.И. Шустилова.

Продолжение бесед о России и Москве.

“Мой первый учебник по английскому языку”

И.А. Рыжкова.

Февраль Лондон – столица Великобритании.

Цель: формирование представлений о том, что в каждой стране есть столица.

Закрепить понятие “Москва – столица нашей Родины”.

Закрепить знания детей о флаге Великобритании.

Закрепить умение рассказывать о своей стране.

Знакомство с достопримечательностями Лондона

(Биг Бен, Букенгемский дворец, музей мадам Тюссо).

“О Британии вкратце”

В.В. Ощепкова.

И.И. Шустилова.

Беседы о достопримечательностях Москвы, ее исторических местах; составление рассказов “Экскурсия по Москве”.
Март “Страна моей мечты”.

Цель: знакомство с культурой, жизнью разных народов.

Почему люди из разных стран понимают друг друга? (один язык, например, Англия, Америка, Австралия). Развлечение:

“Играем в английский”.

Знакомство с коренными жителями Америки: ковбои, индейцы.

“Страноведческий спра-вочник Великобритания и США”.

Апрель Русские и английские игры:

“Bubble-bubble” и “Cat and mice”

  Игровое занятие “Путешествие по странам мира”.  

Таким образом, знания, построенные на изучении лингвистической, литературной, музыкальной и этической информации дают отличное понимание действительности и роли языка как элемента культуры.