Цель ролевой игры: закрепление изученного лексического и грамматического материала по темам “Hello”, “Nice to meet you”, “Would you like a cup of tea?”, умение применять его в игровой ситуации общения, повышение интереса к изучению английского языка.
Игра способствует воспитанию вежливости, культуры поведения, уважения друг к другу, а так же создает благоприятную эмоциональную атмосферу.
Материалы и оборудование, необходимые для проведения игры: воздушные шары, цветы, плакаты, магнитофон, два телефона, игрушечный чайный сервиз, карточки с указателем места для каждого и именные значки.
В игре участвуют: Линда – хозяйка - вечеринки и ее гости.
Сцена 1: “Разговор по телефону”
Раздается телефонный звонок. Линде звонит Макс:
Max: Hello, Linda!
Linda: Hello, Max!
Max: How are you, Linda?
Linda: I’m fine, thanks. And you?
Max: I’m fine. Let’s go to the club today.
Linda: Sorry, I’m busy. Let’s go tomorrow.
Max: OK. See you, Linda.
Linda: Bye, Max.
Сцена 2: “Линда встречает гостей”
Гости входят, по очереди здороваются с хозяйкой. Те, кто еще не знакомы, знакомятся друг с другом и с Линдой:
Linda: Hello, John!
John: Hello, Linda. This is Mary.
Linda: Hello, Mary. Nice to meet you.
Mary: Hello, Linda. Nice to meet you too.
Сцена 3: “За столом”
На столе расставлены чайные чашки, кофейник, чайник. Возле каждого прибора установлен place marker. У каждого гостя кроме того имеется свой name badge. Значок и карточка-указатель изготовляются заранее участниками игры.
а) Приглашение к столу:
Linda: Let’s have tea.
Guests: Thank you.
Linda: Coffee?
John: Yes, please.
Linda: Tea?
Mary: No, thanks. I’d like coffee, please.
б) Маленькое происшествие:
Один из гостей нечаянно опрокидывает чашку с чаем:
Bob: Oh, sorry!
Linda: That’s OK.
в) Диалоги за столом:
Линда и ее гости ведут за столом беседу. Во время беседы можно предложить еще чашечку чая или попросить передать что-либо. Можно расширить тематику беседы, расспросив собеседника о его семье, хобби и т. д.:
Victor: Could you pass me the sugar, please, Nick?
Nick: Here you are.
Mary: May I have another biscuit?
Linda: Yes, certainly.
Сцена 4: “Игры”
Линда приглашает всех гостей поиграть:
Linda: Let’s play!
Guests: Fine! OK!
Первая игра “Pin the Тail on the Donkey”.
Для этой игры нужен большой рисунок ослика без хвоста. Хвост дают кому-то из играющих, затем завязывают этому игроку глаза, а он должен приколоть хвост ослику. Кто сделает это точнее, тот и победитель.
Linda: The game “Pin the Tail on the Donkey”. Who wants to start?
John: Can I?
Linda: Please, John.
Все гости по очереди пытаются приколоть хвост ослику.
Вторая игра “Pass the Parcel”
Для этой игры нужно взять маленькую шоколадку(игрушку), завернуть ее в несколько слоев бумаги. Включается музыка, и пока звучит мелодия, играющие передают друг другу “посылку”. У кого в момент остановки музыки оказалась посылка, тот разворачивает один слой бумаги. Музыка играет снова. Приз оказывается у того, кто снимает последнюю бумагу с шоколадки.
Сцена 5: “Песня”
Линда предлагает спеть песню:
Let’s sing a song!
Звучит запись любой веселой песни, и все гости дружно поют.
Сцена 6: “Прощание”
Гости благодарят хозяйку и расходятся:
Guests: Thank you for a nice party.
Linda: Please take a piece of cake.
Guests: Bye and thanks again.
Linda: Good bye.