Совместный урок французского языка в 9–10-х классах на тему: "Voyage en France" (по методу проектов)

Разделы: Иностранные языки


Цели и задачи на этапе подготовки:

  • воспитательные: воспитывать у учащихся культуру общения, потребность в практическом использовании языка в различных сферах деятельности, чувство коллективизма и ответственности, самостоятельность, решительность и целеустремленность, чувство уважения и взаимопомощи;
  • образовательные: обучать учащихся французскому языку, формируя у них коммуникативную компетенцию, путем применения полученных знаний на практике, расширять кругозор и эрудицию;
  • развивающие: развивать языковые, интеллектуальные и познавательные способности учащихся, память, мышление, внимание, воображение, умения и навыки самостоятельного решения простейших коммуникативно-познавательных задач, развивать творческие способности учащихся, их интерес к стране изучаемого языка, инициативу. Развивать личность учащегося, способную и желающую в дальнейшем участвовать в международной коммуникации на изучаемом иностранном языке и самостоятельно совершенствовать полученные умения и навыки.

В 5–9-х классах я работаю по учебнику “L’oiseau bleu”, в 10–11-х классах по “Objectif”. Изучение многих тем мы завершаем защитой проектов, которые оцениваются экспертной группой из старшеклассников и учителем французского языка. Ребята с удовольствием участвуют в подготовке каждого проекта, потому что такая работа дает им возможность проявить свои способности, развивает творчество, активность.

В конце учебного года я предложила ребятам провести совместный урок в 9–10-х классах на основе метода проектов по одной из изученных тем. Мои ученики с огромным интересом отнеслись к данному предложению и с энтузиазмом взялись за работу. Посовещавшись, они выбрали тему “Voyage en France”. Это не удивительно, так как весь материал учебника 9-го класса связан с поездкой в Париж, выбором отеля, посещением музеев, кинотеатров, других исторических мест. В учебнике же 10-го класса “Objectif” весь первый блок (Unitй 1) так же полностью посвящен путешествию и содержит увлекательный материал о замках Луары. При подготовке ребята опирались на изученный учебный материал, а так же работали с дополнительной литературой и словарями. Они заранее решили, что поездка будет рассчитана на week-end, чтобы материал представленный в проекте каждой группы не сильно отличался в объеме.

В результате было подготовлено два проекта “Week-end à Paris” и “Week-end dans les châteaux de la France”, которые представляли собой две различные программы пребывания русских школьников во Франции и были представлены от лица туристических агентств. Учащиеся 9–10-х классов рассказали какие достопримечательности лучше посетить, в каких гостиницах остановиться, какими видами транспорта удобнее пользоваться. Каждая группа старалась убедить, что именно их вариант самый интересный, доступный и удобный. Защита каждого проекта сопровождалась демонстрацией видов Франции (использовался мультимедийный проектор), плакатами с красочно оформленными маршрутами, самодельными рекламными буклетами, удачно было подобрано музыкальное сопровождение. Каждый проект был интересен по-своему. Ребята проявили огромную фантазию, было видно, что это занятие пришлось им по душе.

ХОД УРОКА

1. Вступительное слово учителя

Играет музыка.

Prof: Nous commençons ! Et je veux vous demander: “Aimez-vous voyagez?” Oui, bien sûr. C'est pourquoi aujourd'hui nous allons faire un petit voyage. Mais d’abord je vous propose de regarder la vidéo. C’est l’interview que notre correspondant particulier a prise dans la rue aux passants.

2. Просмотр видеоматериала

Ученик, играющий роль корреспондента, держит в руках микрофон с надписью “TF1” и берет интервью у учителя французского языка, а так же у учащихся, которые играют роль прохожих. Он задает следующие вопросы: “Aimez-vous voyager? Voulez-vous visiter la France? Quelles curiosités de la France connaissez-vous? Voulez-vous les voir? Que pensez-vous de Paris?” etc. Прохожие отвечают, что они хотят побывать во Франции, что это их самая большая мечта, что Париж очень красивый город и т.д.

Prof: Vous voyez que beaucoup de gens voudraient visiter la France et sa capitale. Mais avant de voyager il faut aller dans une agence de voyage pour avoir des renseignements sur les dates, les séjours, les prix, pour faire une réservation de billets et choisir l’hôtel. C’est pourquoi je passe la parole aux élèves qui vont nous presenter deux projets: “Week-end à Paris” et “ Week-end dans les châteaux de la France”. Ce sont deux programmes culturels des séjours des écoliers russes à Paris.

Музыкальный проигрыш.

 3. Защита проекта №1 “Week-end a Paris”

Animateur: Bonjour! Je m’appelle Mireille. Je suis directeur commercial de l’agence de voyage “Sans frontières”. Si vous n’avez pas beaucoup d’argent et beaucoup de temps libre mais vous voulez réaliser votre rêve et visiter la France alors, visitez Paris et faites connaissance avec les curiosités de la capitale! Notre programme culturel est pour vous! Nous vous proposons de voyager en autobus . C’est commode et pratique, rapide et pas cher. Week-end à Paris, c’est super!

Voici notre programme:

Samedi:

Arrivée à Paris
Installation à l’hôtel Médicis (petit hôtel familial et modeste, tout comme les prix, chambres simples et doubles, lavabo, douche, W.-C., téléphone à carte à l’escalier, un des moins chers de Paris, accueil aimable,): 214, rue Sain-Jacques, 75005, Paris, tel. 01-43-26-35.
Découverte des curiosités parisiennes (la Tour Eiffel, le Musée d’Orsay)
Visite du Quartier Latin et de la Sorbonne.
Visite du Panthéon.

Dimanche:

Promenade en bateau-mouche.
Visite guidée de l’оle de la Cité (Notre-Dame de Paris, Palais de Justice)
Visite du Musée du Louvre.
Départ pour Moscou à 22 heures.

Maintenant quelques mots sur ces curiosités.

Презентация программы сопровождается фотографиями с изображением достопримечательностей Парижа, используется мультимедийный проектор.

Elève 1: Nous commençons par la Tour Eiffel, symbole de Paris, qui a été construise pour l’exposition universelle de 1889 sur le projet de l’ingénieur Gustave Eiffel. Aujourd’hui, avec l’antenne de télévision, elle a près de 320 mètres de haut. Elle pèse 7 mille tonnes. La première plat-forme est à 57 mètres de haut, la deuxième à 115 mètres, la troisième à 276 mètres. C’est là que l’ingénieur Eiffel avait son bureau. Il est mort en 1923.

Animateur: Merci. Maintenant le Musée d’Orsay. Savez-vous l’histoire de ce musée? Elle est bien curieuse. Ecoutez-la!

Elève 2: Ce musée a ouvert ses portes en 1986. D’abord c’était une gare, puis la gare a été abandonnée. Après de longs débats on l’a transformée en musée. Aujourd’hui ce musée-gare, grâce aux efforts des architectes et des ingénieurs, est devenu un ensemble unique au monde. Ici se trouve une collection des tableaux des impressionistes. Par exemple, le célèbre tableau d’Edouard Manet “Le déjeuner sur l’herbe”. Il y a la salle Claude Monet. On l’appelle “le père de l’impressionnisme”. Il aimait peindre les mêmes paysages ou lieux aux différentes heures du jour. Vous avez encore à découvrir la peinture de Renoir, Gaugin, Degas… Plusieurs salles sont consacrées à l’histoire de la presse, du cinéma, de la photo. On peut voir les meubles, les gravures…

Animateur: C’est très intéressant, n’est-ce pas? Nous continuons. Faisons la promenade dans le Quartier Latin!

Elève 3: Le Quartier Latin, il s’appelle comme ça parce que jusqu’en 1789 la langue officielle de l’enseignement a été le latin. Au centre de ce quartier se trouve la Sorbonne, la plus ancienne Université de la France. Elle porte le nom de Robert de Sorbonne qui a fondé en 1253 un collège pour 16 étudiants. Ils y recevaient asile et enseignement.

Animateur: Merci. Et Maintenant le Panthéon.

Elève 4: C’est un très beau bâtiment ancien tout illuminé le soir. Dans le Panthéon se trouvent les tombeaux des gens illustres qui font la gloire de la France: Voltaire, Rousseau, Victor Hugo, Pierre et Marie Curie, Emile Zola… Sur le fronton nous lisons: “Aux grands hommes, la patrie reconnaissante”.

Animateur: Merci. Puis vous verrez Notre-Dame de Paris qui se trouve dans l’оle de la Cité.

Elève 5: Notre-Dame de Paris est un des chefs-d’њuvre de l’art gothique. Sa construction a été terminé vers 1230. Le génial auteur est inconnu. Le gros bourbon de Notre-Dame s’appelle “Emmanuel” et pèse 13 tonnes. Les tours de Notre-Dame sont gardées par les fameuses chimères. Elle est le personnage principale du roman de V. Hugo “ Notre-Dame de Paris ”. Un peu d’imagination et vous y verrez Quasimodo et Esméralda.

Animateur: Et enfin le Musée du Louvre.

Elève 6: Le Musée du Louvre est un des plus importants musées du monde. Dans ses salles sont exposés des chefs-d’њuvre de la peinture italienne, espagnole, flamande, hollandaise, française, anglaise. Ici on peut voir des sculptures, des tapisseries et des objets d’art.

Animateur: Dans la cour de ce musée se trouve la Pyramide du Louvre. Parle-nous de ce chef-d’њuvre, s’il te plaоt!

Elève 6 (continue): La Pyramide du Louvre a été ouverte en 1989. C’est la chef-d’њuvre de 2 architectes: un Américain et un Canadien. Sous le toit de verre du pyramide se trouve le hall, des restaurants, des vestiaires, des salles audio-visuelles, une phonothèque et la plus grande librairie d’art de Paris. Elle a 22 mètres de haut. Il у a 105 tonnes de verre. Pour la nettoyer il faut des specialistes, des alpinistes professionnels.

Animateur: Je pense que notre programme vous a plu. Merci pour votre attention! Visitez notre agence de voyage “Sans frontières”. A bientôt!

Музыкальный проигрыш, гостям раздаются рекламные буклеты, желающие задают вопросы участникам проекта.

4. Защита проекта №2 “Week-end dans les châteaux de la France”

Animateur: Bonjour! Je m’appelle Julie. Je présente l’agence de voyage “Etoile”. Si vous avez l’occasion de passer quelques jours en France, visitez les châteaux qui se trouvent au centre de Paris et bien sûr dans la vallée de la Loire et de ses affluents. Ces châteaux sont bien conservés et s’harmonisent avec les paysages de leurs régions. Notre agence vous propose de voyager à des prix très intéressants! Réduction de 10% si vous téléphonez tout de suite! Nous proposons la rapidité et le confort du train et du car de touristes. C’est une variante idéale!

Voici notre programme:

Samedi:

Arrivée à la Gare du Nord.
Installation à l’hôtel Tolbiac (hotel familial, chambres simples et doubles, lavabo, douche, W.-C., téléphone, accueil chaleureux et attentif, prix accessibles, situation parfaite: à 5 minutes de la Place d’Italie, hôtel est composé de 47 chambres, il y a une jolie cour fleurie): 122, rue de Tolbiac, 75013, Paris, tel. 01 44 24 25 54.
Découverte des curiosités parisiennes (le Musée du Louvre, le Palais de Versailles)

Dimanche:

La Touraine. Les châteaux de la Loire.
Départ pour Moscou à 22 heures.

Commençons par le centre de Paris.

Презентация программы сопровождается фотографиями с изображением дворцов Франции, используется мультимедийный проектор.

Elève 1: Le Louvre est un des meilleurs musées du monde. En 1200, Philippe Auguste élève, près de la Seine, au point le plus faible de la défense de Paris, le château fort du Louvre. Le rois n’y habite pas. Il y enferme son trésor, ses archives. Charles le Sage transforme le Louvre en demeure habitable. Sous François Ier le Louvre se transforme en un palais. Louis XIV décide d’agrandir le Louvre. Quand Napoléon Ier s’est emparé d’un grand nombre d’њuvres d’art, le Louvre devient le plus riche musée du monde. Actuellement, le Louvre contient 6 musées: antiquités grecques et romaines, antiquités égyptiennes, antiquités orientales, sculptures, objets d’art, peintures. Le catalogue du Musée compte près de 400 000 pièces. Au Louvre se trouve “La Joconde” de Léonardo de Vinci. Chaque année plus de 3 000 000 de visiteurs viennent voir le Louvre.

Animateur: Merci. Maintenant le Palais de Versailles.

Elève 2: L’histoire de Versailles commence au début du XVIIe siècle, quand Louis XIII fait bâtir sur la colline de Versailles un pavillon de chasse. Louis XIV en fait une maison de campagne qui devient plus tard un petit château, puis un grand château, puis enfin la residence permanente des rois de France qu’ils ne cessent pas d’agrandire et d’embellir. Versailles est aussi célèbre pour son parc. En sortant du château, vous pouvez aller sur la terrasse. A votre gauche – l’Orangerie, droit devant vous – l’allée royale, que vous pouver suivre pour vous approcher du basin d’Apollon, avec sa fontaine, derrière laquelle on voit le grand canal.

Animateur: C’est manifique! Mais nous continuons. Il vous reste encore tant de choses à voir! Voulez-vous visiter la Touraine? Quelle région charmante! La Loire et ses affluents arrosent ce pays de vergers et de vignobles et les jardins sont tous embaumés par le parfum de roses. On comprend pourquoi, au XVIe siècles, les grands seigneurs et les grandes dames, y ont fait construire tant de châteaux.

Elève 3: Ces châteaux ne sont pas semblables. Leur style est très varié. Il vaut mieux commencer par le château Chambord. Entouré d’un parc clos de 5 500 hectares, Chambord est, avec ses 440 pièces, le plus vaste des châteaux de la Loire. Par exemple, les cheminées de ce château sont décorées de sculptures délicates, et on ne cesse pas d’admirer, en se promenant sur le toit en terrasse, le génie des artistes de la Renaissance.

Animateur: Un autre château s’appelle Chenonceau.

Elève 4: Ce château, situé sur le Cher, est le petit édifice carré cantonné de 4 tourelles avec le pont sur lequel on a bâti une longue salle de danse. Entièrement bâti sur l’eau, il n’avait besoin d’aucun système de défense. Autrefois on y recevait assez souvent des hôtes: Voltaire, Rousseau, Montesquieu…

Animateur: Merci. Visitez la France et découvrez un pays de la mode, de la musique et des arts! Nous vous attendons. N’oubliez pas que notre agence de voyage s’appelle “Etoile”. Au revoir !

Музыкальный проигрыш, гостям раздаются рекламные проспекты, желающие задают вопросы участникам проекта.
Можно предложить ребятам посетить одно из туристических агентств с целью покупки билета во Францию или получения необходимой информации по поводу предстоящей поездки. Диалог может быть следующим:

Client: Bonjour!
Agent voyagiste: Bonjour!
Client: Je voudrais aller en France.
Agent voyagiste: En train, en avion?
Client: En train.
Agent voyagiste: Aller-retour?
Client: Oui, et en seconde classe.
Agent voyagiste: Fumeur ou non-fumeur?
Client: Non-fumeur, s’il vous plait!
Agent voyagiste: Pour quelle date?
Client: Je ne sais pas.
Client: Vous réservez aussi les hôtels?
Agent voyagiste: Oui, mais alors vous avez intérêt à prendre un forfait “train + hôtel”.
Client: Est-ce que je peux choisir le voyage guidé, par exemple le programme culturel “Week-end dans les châteaux de la France”?
Agent voyagiste: Oui?Bien sûr. Qu’est-ce que vous choisissez?
Client: Je ne sais pas. Je vais penser.
Agent voyagiste: Voici ma carte de visite.
Client: Merci. Au revoir.
Agent voyagiste: Au revoir.

5. Заключительная часть

Prof: Merci. Vous avez présenté de bons projets. Il est difficile de choisir le meilleur. C’est à dire vous avez bien travaillé. Et pour finir pouvez-vous réciter une poésie ou chanter une chansons sur Paris, sur la France?

Ребята читают стихотворения на французском языке о Париже и о Франции, которые заранее готовят для данного урока. Например:

Marcel Mouloudji

PARIS

J’ai le mal de Paris
De ses rues, de ses boulevards
De son air triste et gris
De ses jours, de ses soirs
Et l’odeur du metro
Me revient aussitôt
Quand je quitte mon Paris
Pour des pays moins gris
J’ai le mal de la Seine
Qui écoute mes peines
Et je regretted tant
Les quais doux aux amants
J’ai le mal de Paris
Quand je suis loin d’ici
J’ai le mal de Paris
Durant les jours d’hiver
C’est gris et c’est desert
Plein de mélancolie
Oui, j’ai le mal de l’amour
Et le l’aurai toujours
C’est drôle, mais c’est ainsi
J’ai le mal de Paris

6. Подведение итогов

Учитель французского языка вместе с жюри отмечают самые интересные моменты каждого проекта и подводят итоги.

Такие нестандартные уроки, несомненно, повышают мотивацию к изучению французского языка, что в свою очередь способствует развитию кругозора и эрудиции учащихся, повышению их успеваемости, а так же приучают ребят к самостоятельной и ответственной работе. Данный урок можно провести и как внеклассное мероприятие, направленное на расширение знаний учащихся по предмету, заключительным этапом которого будет выпуск фотогазеты под названием: “Как мы готовились и защищали проект на тему: “Voyage en France”.

Литература:

  1. Воронцова И.Б. Французский язык. Тексты для чтения и понимания. М.: Аквариум, 1997, с. 69.
  2. Григорьева Е.Я. Французский язык: Учеб. фр. яз. для 10–11-х кл. общеобразоват. учреждений / Е.Я.Григорьева, Е.Ю.Горбачева, М.Р.Лисенко. 3-е изд. М.: Просвещение, 2003, с. 272.
  3. Самохотская И.С., Харитонова И.В. Французский язык для поступающих в вузы. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996, с. 200.
  4. Селиванова Н.А. Синяя птица: Учеб. фр. яз. для 9 кл. общеобразоват. учреждений / Н.А.Селиванова, А.Ю.Шашурина. М.: Просвещение, 2001, с. 207.
  5. 200 тем французского языка / Сост. А.А.Сологуб. Москва: ЗАО “БАО-ПРЕСС”, 2002, с. 302.