Выходят два чтеца. Они рассказывают стихотворение “Возвращались солдаты с воины”. Английский – русский. На протяжении стихотворения – на сцене 4 пантомимы, символизирующие памятники ВОВ. По центру сцены от задника к зрителям идут 4 бойца.
1 четверостишие — они только встают к заднику.
Возвращались солдаты с войны.
По железным дорогам страны
День и ночь поезда их везли.
Гимнастерки их были в пыли
И от пота еще солоны
В эти дни бесконечной весны.
With soldiers coming back from war
All round the clock the troop-trains roar
Along the country's railway tracks.
The dusty tunics on their backs
Are sweat-marked in these warm days when
Spring, endless spring is here again.
2 четверостишие - идут вперед над памятниками поднимают названия городов-героев.
Возвращались солдаты с войны!
И прошли по Москве, точно сны,
Были жарки они и хмельны.
Были парки цветами полны.
В зоопарке трубили слоны,
Возвращались солдаты с войны.
The soldiers coming back from war
As in a dream through Moscow pour.
They're hot and through a dizzy haze
On flowers in the park they gaze.
Zoo elephants blow trumpets for
The soldiers coming back from war!
3 четверостишие.
- 1-е встречается с девушкой
- 2-е с мамой
- 3-е с фронтовиком.
Возвращались домой старики
И совсем молодые отцы –
Москвичи, ленинградцы, донцы...
Возвращались сибиряки!
Now back from war the old men come
And fathers who are still quite young.
To Moscow, Leningrad, the Don,
Siberia ... the trains roll on!
Возвращались сибиряки -
И охотники, и рыбаки,
И водители сложных машин,
И властители мирных долин,-
Возвращался народ-исполин...
Возвращался?
Нет!
Шёл он вперёд,
Шел вперёд
Победитель-народ!
Back to Siberia they come,
The men who fish and trap and hunt,
Who drive machinery, who know
In peaceful valleys what to grow -
The giant-people now return...
They're coming back.
Returning?
No!
The victor-people
Forward go!
4 четверостишие, (последний солдат подходит к авансцене (композиция разрушения) садится на корточки, достает платочек с землей и вдыхает родной запах) и последнее четверостишие говорит он на русском яз., а после - перевод. Потом он застывает. Звучит музыка (любая известная мелодия о войне).
9 мая 1945 года наши войска одержали историческую победу над фашизмом. Шли годы, но некоторые бойцы продолжали воевать теперь уже со своими ранами и ужасными воспоминаниями о потерях. К сожалению, в этой битве побеждает время, и все меньше остается тех, благодаря кому мы сегодня можем радоваться жизни, учиться и работать, творить прекрасное и любить близких. Так давайте же сегодня, в день 60-летия Великой Победы , отдадим дань уважения участникам и погибшим во Второй Мировой войне. Мы должны быть вечно благодарны нашим бабушкам и дедушкам, которые вынесли основное бремя этой ужасной войны, сумели выжить и живут в наши дни.
On the 9lh of May out troops won a historical victory over fascism. Years passed, but some soldiers continued fighting with their wounds and horrible memories about the losses. Unfortunately, in this battle time does win, and now there are lesser and lesser people thanks to whom we can be happy, can study and work, create beautiful things and love. So, today, on the Day of the 60lh anniversary let's pay tribute of respect to those who fought and perished in World War II. We must always be grateful to our grandmothers and grandfathers, who carried the main burden of the horrible war, who could survive and are still living in these days.
4 девушки дарят ветеранам цветы.
Чтобы помнить об этой войне, мы должны хорошо знать ее основные события. Наши ребята обладают этими знаниями. Мы пригласили представителей средств массовой информации, которые очень хотят знать правду об этой войне. А теперь просим вас задавать вопросы.
То remember this war you have to know well about its main events. Our students have this knowledge. Today we have invited representatives of mass media from different countries who are eager to know the truth about the war. And now you are welcome to go ahead with your questions.
Alex Flint 'The New-York Times".
- I've read in some book, it was Russia that attacked Germany and began the war. I wonder who attacked who. Thank you.
- (Переводчик). Господин Алекс Флинт из газеты “Нью-Йорк Таймс” прочитал где-то, что именно Россия напала на Германию и стала инициатором войны. Он хочет знать, кто на кого напал.
- (Ответ). Where could you have read such nonsense? Of course it was Germany that attacked the Soviet Union at the dawn of June 22, 1941.
- (Переводчик). Где вы прочитали эту бессмыслицу? Конечно, это Германия напала на Советский Союз на рассвете 22 июня 1941 г. Вот как это было...
Все участники представления поют песню “Священная война” только на англ. яз.
Get up, the giant country,
Get up for mortal fight
With German horde uncounted,
With forces of the night
Chorus:
Let noble anger of the soul
Get boiled as a wave.
The people' s war, the holy war.
We’ll fight until the grave.
Let's give repulse to oppressors
Of all the ardent thoughts.
To rappers and to murderers,
Let's say the swear words.
Chorus:
We will not let the darkened wings
Fly over Motherland.
The native country spacious fields
Are not for fiends extend.
Chorus:
For rotten fascist pack we've got
A bullet and a bomb.
The spawn of the planet Earth
Must get into the tomb.
- Jane Price 'The Guardian". I've heard that there were a number of great battles during the Great Patriotic War. Can you name some of them? Thank you
- (Переводчик). Мисс Джейн Прайс хочет знать, какие крупные сражения произошли в ходе Великой Отечественной войны.
- (Ответ). There were severe fightings in the course of the Great Patriotic War. Some major battles took place near Moscow (December, 1941), in Stalingrad (July, 1942 - February, 1943), at the Arc of Kursk (July-August, 1943), and for Berlin (April-May, 1945).
- (Переводчик). В ходе Великой Отечественной войны происходили ожесточенные сражения. Вот некоторые крупные сражения, которые произошли под Москвой в декабре 1941 г., в Сталинграде с июля 1942 - по февраль 1943 гг., на Курской дуге в июле-августе 1943 и за Берлин в апреле-мае 1945 г.
- The battle for Moscow was the most severe and heroic.
- (Переводчик): Особенно ожесточенной и героической была битва за Москву.
1 чтец: On the 16th of November 1941 the nazi tank units were moving along Volokolamsk Road. They wanted to rush into Moscow. But General Panfilov's division blocked the way.
(Переводчик). 16 ноября 1941 года танковые дивизии врага двигались по Волоколамскому шоссе. Они рассчитывали, не заглушая моторов, ворваться в Москву. Но дивизия генерала Панфилова преградила им дорогу.
2 чтец: The fighting lasted more than 4 hours. 14 nazi tanks stayed moveless on the fighting field. But our troops suffered great losses too. Wounded Petrenko was bleeding, soldiers Konkin, Shadrin, Timofeyev, Trofimоv were killed.
(Переводчик). Бой продолжался более 4 часов. 14 немецких танков неподвижно застыли на поле боя. Но и наши бойцы понесли потери: истекал кровью раненый Петренко, были убиты Конкин, Шадрин, Тимофеев, Трофимов.
At that time the second tank unit appeared in the haze. Vassily Klotchkov counted 30 new tanks and said: 'There is Moscow behind us! There is nowhere to retreat!" 28 soldiers decided to fight to the last drop of blood.
(Переводчик). В это время в дымке показался второй эшелон танков. 30 новых машин насчитал политрук Клочков. Он сказал: “Велика Россия, а отступать некуда! Позади - Москва!” 28 бойцов встали стеной навстречу танкам.
В это время бойцы на сцене делают стену, звучат выстрелы. Бойцы падают один за другим, но позади новые. Звучит четверостишие о непобедимости Москвы:
Нет, героев не сбить на колени,
Во весь рост они стали окрест,
Чтоб остался в сердцах поколений
Дубосекова тёмный разъезд.
James Perkins "ВВС". According to the "Barbarossa Fall" plan of Hitler the war against the Soviet Union was to be over in two or three months. The nazi troops were to reach the line Arkhangelsk-Volga-Astrakhan. Fifty percent of the Soviet people were to be exterminated and the rest enslaved. Hitler also ordered to inundate Moscow and its suburbs. His plan of capturing Moscow was called "Typhoon". There were of course some heroic deeds performed by the Russian soldiers and officers. Why didn't Hitler manage to fulfill his plan? Thank you.
(Переводчик) Господин Джеймс Перкинс из БиБиСи очень хорошо знаком с историей Великой Отечественной войны. Хорошо, одиночные подвиги приостановили молниеносный захват Москвы фашистами. Но почему же не был воплощён план “Тайфун”?
(Ответ). By the end of November, 1941 the nazi troops had almost reached Moscow. The Soviet Army and all the people offered a strong a resistance, fighting to the last drop of blood. On December 5, 1941 the Soviet troops, commanded by Generals Gueorgui Zhukov, Konstantin Rokossovski and the others, launched a counter-offensive and in April, 1942 threw the enemy 150-200 kilometres away from Moscow. So, the battle for Moscow dissipated the myth about the invincibility of nazi Germany.
(Переводчик). К концу ноября 1941 года нацистские войска практически подошли к Москве. Советская армия и весь народ оказывали сильное сопротивление, сражаясь до последней капли крови. 5 декабря 1941 г. Советские войска под командованием генералов Георгия Жукова, Константина Рокоссовского и других перешли в контрнаступление и в апреле 1942 г. отбросили врага на 150-200 км от Москвы. Таким образом, битва за Москву развеяла миф о непобедимости фашистской Германии.
Terry Moor "The Daily Telegraph". Do you remember the names of heroes of war?
(Переводчик). Господин Терри Мур интересуется, помним ли мы имена своих героев войны.
Ответ.
1) Such names couldn't be forgotten. We, certainly, remember such name as Zoya Kosmodemyanskaya a scout girl aged 18, captured, tortured and hanged by the nazis in the village of Petrischevo because she said nothing about her guerilla detachment. Moscow sent volunteers to the front to help guerilla detachments. This is how Zoya appeared. One night she cut the German telehpone's cable. And burnt down the stable. The next day she was caught. Zoya was tortured and asked who sent her there and why. She answered all the questions: "No", "I dot's know", "I won't tell". She was taken out bare foot every hour. And in the morning there was a gallows.
(Переводчик). Мы, конечно, помним такие имена как Зоя Космодемьянская, 18-летняя девушка-разведчица, захваченная в плен, подвергавшаяся пыткам и повешенная нацистами в деревне Петрищево за то, что она не сказала ни слова о своем партизанском отряде. Москва отбирала добровольцев-смельчаков и посылала их через фронт для помощи партизанским отрядам. Вот тогда-то и появилась Зоя. Однажды ночью она перерезала провода германского полевого телефона и уничтожила немецкую конюшню. На следующий день её схватили. Зою пытали, спрашивали, кто и зачем послал её. Но на все вопросы она отвечала: “Нет”, “Не знаю”, “Не скажу”. Босиком, в одном белье Зою каждый час выводили на улицу. А поутру посреди деревни появилась виселица.
(Сделать виселицу, девушка в рубахе, босиком с табличкой “поджигатель”, ящик)
Если мимо виселицы прямо
Всё идти к востоку — там Москва.
Если очень громко крикнуть: “Мама!”-
Люди смотрят. Есть ещё слова...
- Граждане, не стойте, не смотрите!
Я живая, - голос мой звучит.
- Убивайте их, травите, жгите!
Я умру, но правда победит!
Родина!..
Слова звучат, как будто
Это вовсе не в последний раз.
Много нас!
Миллионы нас!
Ещё минута -
И дар наотмашь между глаз.
Лучше бы скорей,
Пускай уж сразу,
Чтобы больше не коснулся враг.
И уже без всякого приказа
Делает она последний шаг.
(Фразы “лучше бы скорей, пускай уж сразу...” может говорить кто-то из толпы, Громкая музыка (песня о непобедимости или симфония Шостаковича) завершает подразумевающуюся сцену казни).
Terry Moor "The Daily Telegraph".
Who were the major military leaders of that time? Thank you. Каких выдающихся военачальников вы знаете?
4) Our victorious troops were commanded by outstanding military leaders such as Marshals Gueorgui Zhukov, Konstantin Rokossovsky and Ivan Konev. They contributed greatly to the course of Victory over nazi Germany. Come to Moscow and you'll see the horseback monument to Marshal Gueorgui Zhukov in Manezhnaya Square.
(Переводчик). Нашими победоносными войсками командовали выдающиеся военные деятели такие как маршалы Георгий Жуков, Константин Рокоссовский, Иван Конев и другие. Они внесли огромный вклад в дело победы над фашистской Германией. Приезжайте к нам в Москву, и вы увидите памятник Георгию Жукову на Манежной площади.
Judy Smith "Roiter News Agency". As a matter of fact, the Act of Unconditional Capitulation was signed on May 8, 1945. Why, then is Victory day celebrated on the 9th of May? Thank you.
(Переводчик). Госпожа Джуди Смит из агентства Рейтер спрашивает, почему День Победы празднуется 9 мая, в то время как общеизвестно, что Акт о безоговорочной капитуляции Германии был подписан 8 мая 1945 г.
(Ответ). After the signing of the Act Unconditional Capitulation some nazi forces still remained on the territory of Czechoslovakia fighting in Prague the anti-nazi uprisal. The Soviet tank units rushed quickly there and on May 9 liberated Prague. That is why we celebrate Victory Day on the 9th of May.
(Переводчик). После подписания Акта о безоговорочной капитуляции Германии на территории Чехословакии еще оставались фашистские соединения, которые сражались против антифашистского восстания в Праге. Советские танковые соединения стремительным броском ворвались в Прагу и освободили её 9 мая 1945 г. Поэтому мы и празднуем День победы 9 мая. And the last question:"60 years have passed after the Victory. How can you manage to cultivate respect and pride for our veterans even among the youngest Russians?
(Переводчик). Ну и последний вопрос: Как вам удаётся, когда прошло уже 60 лет после победы, воспитывать даже в самых маленьких россиянах уважение и гордость за наших ветеранов? На этот вопрос ответит наш самый маленький участник.
Выходит .маленький ребенок, говорит. Финальное стихотворение и песня.
Пластинок хриплый крик
И радиовещанье,
И непрочтённых книг
Надменное молчанье,
И лунный свет в окне,
Что спать мешал, тревожа,
Мы оценить вполне
Сумели только позже,
Когда возникли вновь
Среди оторопенья
Моторов мощный рёв,
И музыка, и пенье,
И шелест этих книг,
Мы не дочли которых,
И круглый лунный лик,
Запутавшийся в шторах,
И в самый поздний час
Чуть зримый луч рассвета...
Подумайте! У нас
Украсть хотели это!