Изучение иностранного языка - дело нелегкое. Поэтому мой главный принцип, которым я руководствуюсь при подготовке к уроку, чтобы мне самой было интересно, так как интерес является главной движущей силой познавательной деятельности. Я творю урок, как творит режиссер, создавая спектакль.
В 5-ом классе ученики овладевают чтением немецких букв, буквосочетаний, дифтонгов в игровой форме с помощью мини – рассказов.
Вот некоторые из них.
1. В немецком алфавите живут две подружки - болтушки – буква с [цэ] и буква h [ха]. Они всегда весело проводят время: любят похахатать (после гласных а [а], о [о], u [у]; похихикать (после остальных гласных е [э], i [и], после согласных l [эл], m [эм], n [эн], а также в суффиксе – chen).
Они смеялись до тех пор, пока не начали кашлять. А потом они стали пить горячий шоколад и есть чипсы:
[x] – das Dach (крыша, …) [хь] – nicht (не); manchmal (иногда); das Heftchen (тетрадка) ch [к] – der Charakter (характер, …; …) [ш] – char' mant (очаровательный) [ч] – der (=das) Ketchup (кетчуп) |
2. К подружкам-болтушкам часто приходит в гости буква s [эс]. Она скучает, если стоит в конце слога, слова; любит забавляться, если стоит в начале слога, слова или между двумя гласными:
1)
[с] – das Glas (стакан) s [з] – der Samt (бархат); lesen (читать; …) |
2) Буквы c, h, s садятся на подоконник и начинают звать кота Макса:
«Кс-Кс!». Но вместо кота прибежали шесть маленьких котят:
сhs sechs – (шесть) [кс] x Max – (Макс) |
3. Но так как буква s – непоседа, она взяла за руку букву с и все втроем они начали шалить:
sch [ш] – der Tisch (стол) |
4. На шум прибежала буковка t [тэ] и предложила всем лучше поиграть в «паровозик»:
tsch [ч] – klatschen хлопать (в ладоши), шлепать; стучать, …; …) |
5. Через некоторое время раздался стук в дверь. На пороге стояла буковка р [пэ].
- Буква t, мы же так опоздаем на праздник!
- А ты, буква h, не забудь фотоаппарат! Мы должны с тобой сделать пару снимков к вечернему выпуску!
Наша непоседа, буква s, поняла, что веселая игра закончилась и начала дразниться – шипеть и жужжать:
sp [шп] – aussprechen (1.
произносить, выговаривать (звуки, слова); 2.
высказывать, выражать) st [шт] – streben (стремиться, …) sh [ж] – Shukow (Жуков) |
! Примечание: В начале слова или корня перед согласным p или t |
6. Буквы р, t, h вышли на улицу. Стоял чудный день. 1) Малыши – гласные шумно играли в классики, так как они в начале слога, слова произносятся с твердым приступом - [`]:
der ' Apfel (яблоко) ' ist (3 лицо единственного числа неправильного глагола sein (1. быть; существовать; 2. быть, находиться; 3. быть, являться (в функции глагольной связки)) |
2) Неподалеку стояла детская коляска, в которой лежали новорожденные двойняшки-гласные. От такого шума 1-ая двойняшка проснулась и начала плакать, потому что в случае двойного написания гласных аееооа>екаа, ее, оо
2-ая гласная не произносится, так как является значком долготы предыдущей:
der Staat (государство, держава; …) das Meer (море) das Boot(лодка) |
3) Мама, бабушка и дедушка – буквы b [бэ], d [дэ], g [гэ] стали успокаивать малышку и петь ей тихонько колыбельную, ведь звонкие согласные b, d, g в конце слогов и слов всегда оглушаются: [п], [т], [к].
7. Вскоре буквы p, t, h оказались на празднике,
1) Где ведущими были две неразлучные подружки - буковка q [ку] и буковка u. Они любят пошутить. На этот раз они были одеты в костюмы лягушек. И после каждого объявления номера они дружно квакали:
qu [кв] - das 'Аquагium (аквариум) |
2) А фоторепортеры, буква р и буква h, снимали интересные выступления:
рh [ф] – das 'Аlрhаbеt (алфавит) |
3) Двойняшки-согласные опоздали на праздник, но на их счастье в кассе остался один билет, по которому им разрешили пройти в зал вдвоем, потому что удвоенная согласная буква произносится как один звук:
tt=t [т] – bitte (пожалуйста) |
4) А в это время на сцене танцевали буква е и буква i. От волнения они все время наступали друг другу на ноги и айкали:
еi [ай] – nein (нет) |
5) После танца буква е так расстроилась, что даже с буквой i не хотела разговаривать, и букве i пришлось ее долго уговаривать, чтобы она не переживала, потому что в буквосочетании iе буква е не произносится и служит значком долготы предыдущей гласной i:
ie [и:] – lieben (любить) |
! Заметь: В транскрипции долгота гласного обозначается двоеточием.
6) У буквы е есть подружка - буква ä (а-умлаут). Все ее называют воображалой из-за ее экстравагантного головного убора. Буква д любит во всем подражать букве е, потому что они обе обозначают один и тот же звук:
e der 'Еlеfant (слон) [э] ä die 'Äрfel (яблоки) |
! Примечание: Раньше писали вместо д буквосочетание ае. Изредка это написание встречается и сейчас, например, в тексте телеграммы, ...
! Сравни: die Мädсhеn (девочки >ь
TELEGRAMM _______ _______ MAEDCHEN______________ __________________________ |
ТЕЛЕГРАММА ________ ________ ДЕВОЧКИ________________ __________________________ |
7) Буковка ä любит сочинять невероятные истории. В антракте она решила напугать букву е и букву u своим очередным ужастиком. От страха бедняжки все время ойкали:
eu [ой] – die Leute (люди) |
! Исходя из пункта 6.6) следует, что:
äu [ой] - die Bäume (деревья) |
8) Во время исполнения песни букве о не везло: по техническим причинам у нее отключался микрофон. В эти моменты буква h поддерживала свою подругу, находясь с ней рядом, чтобы гласная о не волновалась и продолжала петь, потому что согласная буква h, стоящая после любой гласной, не произносится и является значком долготы предыдущей гласной:
oh [o:] – ' ohne – (без; …) |
Праздничный вечер завершило выступление буквы n с буквами g, k [ка] и буквы r [эр], которые спели песню по-французски, ведь:
- буква n [эн] перед буквой k [ка] обозначает такой же носовой звук, как и буквосочетание ng:
ng singen (петь); lang (длинный,
долгий) nk danke (cпасибо); krank (больной) |
! Заметь: в середине и и в конце слов! |
- в немецком языке есть два варианта произношения согласного r –переднеязычный (похож на обычный русский [р]1, но произносится слабее его) и заднеязычный (похож на картавый [р]2); этот вариант более употребляемый в современном немецком языке).
r [р]2 - rеich (богатый) |
После праздника журналистка – буква а, брала у всех интервью. Когда она подошла к одной из ведущих – букве u, то та уставшим голосом отвечала на ее вопросы, потому что в дифтонге аu ['aу] ударение падает на
1-ый его компонент; 2-ой же – произносится слабо и нечетко:
аu ['ау] - dеr Ваum (дерево) |
А буква е, не останавливаясь, торопливо дала интервью букве а и убежала, ведь буква е подвергается сильному сокращению (= редукции) в безударных слогах на конце слов, т.е. гласная е в такой позиции произносится слабо и нечетко:
e [э] – die 'Ende 'En-de (конец, …) en [эн] – 'enden 'en-den (кончать (ся); заканчивать (ся); …) |