Особенности обучения иностранному языку в начальной школе (из опыта работы по УМК English 2, С.Г. Тер-Минасова, Л.М. Узунова)

Разделы: Иностранные языки


Современный процесс изучения иностранного языка предполагает взаимодействие учителя с учащимися и учащихся друг с другом. Способность учителя организовать педагогическое общение с учащимися определяет во многом эффективность современного процесса обучения иностранному языку, направленного на раскрытие личностных особенностей обучаемых и на овладение ими иностранным языком как средством межкультурного общения.. Методологические и прикладные аспекты педагогического общения являются в настоящее время объектом пристального внимания педагогов и психологов ( Ш.А.Амонашвили, И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев и др. ), а также методистов ( М.А. Ариян, И.Л. Бим, Е.И. Пассов, А.С. Карпов, Е.А. Маслыко и др.) При этом под взаимодействием на уроке иностранного языка понимается, прежде всего, совместная согласованная деятельность всех субъектов учебного процесса и складывающаяся между ними взаимопонимание, являющееся психологической основой педагогического сотрудничества.

Самый большой недостаток сегодняшнего обучения детей иностранному языку состоит в том, что игра считается эпизодическим приемом, а не основой всего обучения речи, как этого требует развивающаяся сегодня наука – акмеолингвистика. (не эпизодичность, а целостность всего обучения – отмечает профессор Московского государственного открытого педагогического университета имени М.А. Шолохова, О.М. Шиян ).[3] Как правило, мотив игрового действия заложен не результате игры, а в самом процессе. И учитель, направляя учащихся на выполнение упражнений, предусмотренных в учебнике, использует такие правила игры, создает такую творческую атмосферу урока, которые отвечают учебной задаче и в тоже время создают у школьника иллюзию свободы.

Очень важным принципом обучения, особенно в начальной школе, считаю наглядность. Наглядное восприятие является началом и исходным моментом человеческого познания и основой обучения, потому что оно обеспечивает легкое запечатление изучаемого явления, т. е. образования ясного, четкого представления о предмете или явлении. Наглядность является важнейшим моментом в развитии памяти, мышления человека. Психологическая особенность чувственно-наглядного преподнесения материала состоит в том, сто оно мобилизирует психологическую активность обучающихся, снижает утомляемость, вызывает интерес к занятиям иностранным языком, интенсифицирует учебный процесс, делает его более эффективным и более интересным. Все наглядные пособия для урока изготавливаю или подбираю сама : набор карточек со звуками, буквами, картинки по теме, куклы мягкие и пальчиковые игрушки, мячи – обязательные атрибуты на каждом уроке. Также в конце каждой четверти мы с учащимися анализируем нашу работу. Наглядно это представлено в виде нарисованного кирпичного дома. Каждый раз, подводя итоги, мы повторяем пройденный материал. Учащиеся убеждаются в том, что они узнали больше новых слов, фраз, грамматических конструкций в английском языке и др., следовательно, закрашиваем еще один по одному кирпичик в нашем “Доме Знаний”.

В процессе изучения иностранного языка учащиеся придумывают собственных персонажей, рассказывают о них героям учебника и друг другу, рисуют, поют, танцуют, заучивают стихи и песни, участвуют в различных конкурсах, проводимых учителем на уроке. Это психологически устраивает детей потому, что обеспечивает игровой мотив у всех: играют все, активны все, несмотря на то, что произносит слово в каждый момент игры не каждый игрушечный персонаж. Если обратиться к модели речевого высказывания, оказывается, что учитель управляет тут всеми этапами: мотивом, замыслом, а в простых действиях – программой высказывания, составляя ребенку только выполнение самого действия. Анализ зарубежных концепций подтверждает позицию, согласно которой креативный потенциал наиболее широко раскрывается и развивается при наличии благоприятных условий: при стимулировании к творчеству, игровой атмосфере, доверии, уважении и признании независимости, при возможном риске снятия ответственности за ошибку, терпимости к личностной оригинальности другого. Исследователь Б. Холлеран, изучая влияние внешних условий на результативность творческой личности, пришел к выводу, что при благоприятных условиях связь творческого потенциала и продуктивности положительная, а при неблагоприятных – резко отрицательная.

Л.К. Шиян, говоря о социальном воспитании и социализации личности, подчеркивает, что “…социализация личности зависит от деятельности ребенка, его участия в труде, от того, какое влияние оказывает окружающая среда на расширение его кругозора… учитываются ли возрастные и индивидуальные особенности ребенка в процессе обучения, может ли он самостоятельно решать свои проблемы, насколько поощряется его самостоятельность, развивается его уверенность в своих силах” [3].

Принцип коммуникативной направленности, который является ведущим в данном УМК, что позволяет создавать творческую атмосферу на уроках. Этот принцип прослеживается в выборе учебных ситуаций для коммуникативно- значимого общения учащимися данного возраста: знакомство, любимые игрушки, дружная семья, необычная школа, любые игры, спорт, путешествия; в отборе и организации языкового материала вокруг этих учебных ситуаций ; в ситуативной обусловленности и приоритете коммуникативно-ориентированных формулировок, обеспечивающих овладение речевыми умениями в аудировании, говорении, чтении и письме; в создании мотивов и целей общения с помощью сказочных героев.

Учитель, работающий с младшими школьниками обязательно должен учитывать принцип создания благоприятного психологического климата на уроках иностранного языка. Это может выражаться в создании учителем атмосферы терпения и доброжелательности, в использовании разнообразных форм поощрения и приемов оказания им помощи при выполнении учебных заданий. На своих уроках, например, использую в качестве поощрения фишки – за правильные ответы. К концу урока у большинства учащихся набирается достаточно большое количество фишек, а это означает то, что он получит положительную оценку за урок. Безусловно, это стимулирует деятельность учащихся на уроке, повышает их мотивацию к обучению. Стараюсь избегать таких ситуаций, когда только одни и те же активные дети получают фишки. На уроке уделяю особое внимание, поддерживаю тех учащихся, которые что-то не поняли, или просто стесняются говорить вслух. Ни для кого не секрет, что среди учащихся есть дети с проблемами физического, психологического, соматического и эмоционального развития. И учитель обязательно должен осуществлять процесс интеграции таких учащихся в коллективе, т.е. осуществлять индивидуальный подход к таким детям, что является одним из принципов гуманной педагогики.

На занятии каждый учащийся получает три карточки разного цвета, и в конце урока прошу их показать мне, как они себя сегодня чувствовали на уроке, насколько они удовлетворены своей работой. Красный цвет – они очень довольны, зеленый – достаточно удовлетворены, а фиолетовый, если им совсем не понравилось. Если такое случается, конечно, оставляю ребенка после урока, выясняю, что именно он не понял, стараюсь еще раз объяснить. Такой анализ своей работы учащимися помогает мне планировать следующий урок. Наблюдая за ними, я убедилась в том, что, если для детей с высоким уровнем самоуважения и высокой самооценкой характерно устойчивое положительное отношение к себе, то для детей с низкой самооценкой и низким уровнем самоуважения данное отношение не всегда устойчиво. Кроме того, в данном возрасте у детей уже наблюдается умение оценивать себя и с положительной, и с отрицательной стороны в конкретной ситуации, но данным умением больше обладают дети с высоким уровнем самоуважения. Соответственно, задача интеграции требует изменения менталитета учителя: переориентации его с позиции “дать знания”, к целевой позиции “научить каждого ребенка пользоваться своими возможностями на уроке” сформировать личную ответственность ребенка за себя и за свое будущее.

К существенным потерям в практической области преподавания иностранному языку может привести недооценка фактора взаимопонимания между учащимися и учеником. Известно, что возникающие межличностные отношения могут тормозить нормальное взаимодействие или способствовать ему. Поэтому в случае хорошей профессиональной подготовки учителя, его умения методически целесообразно планировать и осуществлять свои действия эффект обучения может быть минимальным из-за несложившихся между ним и учениками отношений. И наоборот, ориентаций действий учителя на обучение языку как средству взаимодействия, обуславливающая общение с учащимися как с равными партнерами, личностями, коллективом личностей, может обеспечить практическое овладение иностранного языка, пусть даже в ограниченных пределах. Лишь в условиях совместной творческой деятельности учителя и учащегося, имеющей для каждого из них личностный смысл, между ними складываются отношения партнерства. Эти отношения проявляются во взаимосвязи и взаимовлиянии обучающего и обучаемых, в согласованности их речевых поступков. Основной формой учебной деятельности в этом случае является не слушание, говорение или чтение на изучаемом языке, а совместная увлеченность коммуникативно-познавательно-предметной деятельностью, живое общение учителя с учащимися. Ведущим девизом их совместной деятельности является лозунг “Действуем вместе!”. В зависимости от ситуации на уроке учитель выступает в роли речевого партнера, или помощника и консультанта, или инициатора общении. Что касается ученика, то благодаря благоприятным межличностным отношениям он не испытывает страха сделать языковую ошибку, быть непонятым, чувствует себя раскованно и свободно. Таким образом, учитель, организуя на уроке совместную деятельность, выбирает модель обучения как “свободное раскрытие личности”, а модель общения “многостороннюю”.

Вступая в отношения сотрудничества, стараюсь ориентироваться не на функции обучаемого как ученика, ан на его личность и перспективы развития. Такое взаимодействие, как правило, выходит за рамки учебного общения и осуществляется в различных видах деятельности: создании минипроектов, участие в драматизации, конкурсах и др.

Процесс овладения учащимися иностранным языком в учебных условиях обеспечивает учащихся знаниями и в то же время приносит им радость, так как он направлен на личность ученика, его реальные потребности и мотивы, социокультурные, индивидуальные программы развития, осознан обучаемыми как индивидуальный процесс, зависящий, прежде всего от них самих.Стараюсь организовать учебный процесс так, чтобы он был ориентирован не только на логику и системность предмета усвоения, а на логику развития личности ученика, его субъективного внутреннего состояния.

Принципы обучения, заложенные в основе данного УМК дают возможность организовывать уроки так, чтобы они носили деятельностный, творческий характер. Такое общение учителя и учащегося стимулирует проявление собственной активности детей, радости от общения друг с другом, от всего того, чем необходимо заниматься на занятиях.

Стараюсь по возможности оценивать семилетних школьников не иначе, чем “хорошо” и “отлично”. Дети очень переживают из-за отметок. Предмет иностранного языка не должен приносить в начальной школе никакого психологического дискомфорта. Учитель должен ставить перед собой задачу “научить”, а не “оценить”, “заинтересовать”, а не “задавить”. Для них иностранный язык – предмет таинственный и необыкновенный, и я стараюсь ввести их в сказку как добрый и надежный помощник.

 Использованная литература:

1. Современные теории и методики обучения иностранным языкам. / Под общ. ред. Л.М.Федоровой, Т.И.Рязанцевой. – М.: Издательство “Экзамен”, 2004 г.
2. Сериков В.В. Личностно-ориентированное образование: к разработке новой модели педагогической деятельности. В кн. Педагогический лицей: становление будущего учителя. – Волгоград, 1994 г.
3. Шиян О.М. Акмеолингвистический подход в обучении иностранным языкам. – М., 1999 г.