В целях интенсификации учебного процесса, повышения уровня владения языком учителя ведут активный поиск средств, повышающих эмоциональный фон урока, вызывающих и поддерживающих интерес к обучению, позволяющих учащимся «проявить себя», самоутвердиться, испытать чувство успеха.
Одним из путей решения этих проблем является использование языковых/ речевых игр. Игра является инструментом преподавания, который активизирует мыслительную деятельность обучаемых, позволяет сделать учебный процесс привлекательным и интересным, заставляет учащихся волноваться и переживать. Это мощный стимул к овладению языком.
В данной работе предлагается перечень языковых игр, а также лексический материал для организации и проведения данных игр.
Языковые игры предназначаются для формирования произносительных, лексических и грамматических навыков и тренировки употребления языковых явлений на подготовительном, предкоммуникативном этапе овладения иностранным языком.
I. Игры для работы с алфавитом.
1. На демонстрационной доске ставится в ряд не по порядку большие буквы алфавита. Ребята должны выбрать на столе маленькие буквы и поместить их рядом с большими. В течение игры несколько раз нужно менять порядок расположения букв и добавлять новые.
2. 5 карточек. Цель: контроль усвоения
алфавита.
Ход игры: преподаватель показывает каждому из участников игры 5 карточек с
буквами. Выигрывает тот, кто правильно и без пауз называет все 5 букв.
3. Первая буква. Цель: тренировка,
ориентированная на усвоение алфавита.
Ход игры: обучаемые делятся на команды. Преподаватель по очереди называет по три
слова каждой команде. Участники игры должны быстро назвать первые буквы этих
слов. Выигрывает тот, кто правильно выполнил задание.
4. Слова с определенной буквой. Цель:
формирование навыка орфографической памяти.
Ход игры: учащимся предлагается быстро просмотреть список слов, а затем назвать
слова, в которых есть заданная буква. Выигрывает тот, кто сможет назвать больше
слов.
5. Испорченная пишущая машинка. Цель:
Формирование орфографического навыка.
Ход игры: учитель распределяет все буквы алфавита между учениками. Затем он
предлагает каждому ударить свою «клавишу», то есть назвать свою букву. После
того как учащиеся научатся автоматически реагировать на услышанный звук или
написанную букву, им предлагается «напечатать» слова, сначала предъявляемые
учителем на карточках, а затем произносимые вслух. Побеждает тот, кто сделает
меньше ошибок.
II. Фонетические игры.
1. Слышу-не слышу. Цель:
Формирование навыков фонематического слуха.
Ход игры: учащиеся делятся на команды. Учитель произносит слова. Если он
называет слово, в котором есть долгий гласный ... или ..., учащиеся поднимают
левую руку. Если в названном слове есть также согласные звуки ... или ... , все
поднимают обе руки. Преподаватель записывает ошибки играющих на доске.
2. Какое слово звучит? Цель: формирование
навыка установления адекватных звукобуквенных соответствий.
Ход игры: учащимся предлагается набор из 10-20 слов. Учитель начинает читать с
определенной скоростью слова в произвольной последовательности. Учащиеся должны
сделать следующее:
Вариант 1: Найти в списке слов произнесенные учителем и поставить рядом с каждым
из них порядковый номер по мере их произнесения учителем.
Вариант 2: Отметить в списке только те слова, которые были произнесены учителем.
Вариант 3: Записать на слух слова, которых нет в списке, и попытаться найти их в
словаре, и, если они неизвестны учащимся, выписать их значения, установить,
имелись ли орфографические ошибки при записи.
Выигрывает тот, кто наиболее качественно выполнил задание.
3. Кто быстрее? Цель: формирование и
совершенствование навыков установления звукобуквенных соответствий и значений
слов на слух.
Ход игры: учащимся раздаются карточки, на которых в первой колонке приводятся
слова на иностранном языке, во второй – их транскрипция, в третьей – перевод
слов на русский язык. Слова на иностранном языке пронумерованы по порядку
следования. Каждый ученик должен, как только учитель произносит то или иное
слово, поставить его номер рядом с соответствующими транскрипцией и переводом на
русский язык (или соединить все три соответствия непрерывной чертой).
4. Кто правильнее прочитает? Цель: формирование
навыка произношения связного высказывания или текста.
Ход игры: на доске записывается небольшое стихотворение или отрывок из него (считалка,
скороговорка). Учитель читает и объясняет значение слов, предложений, обращает
внимание на трудности произношения отдельных звуков. Текст несколько раз
прочитывается учащимися. После этого даются 2-3 минуты для заучивания наизусть.
От каждой команды выделяются два – три чтеца.
III. Орфографические игры.
1. Буквы рассыпались. Цель: формирование
навыков сочетания букв в слове.
Ход игры: учитель пишет крупными буквами на листе бумаги слово и, не показывая
его, разрезает на буквы, говоря: «Было у меня слово. Оно рассыпалось на буквы.
Кто быстрее догадается, какое это было слово?». Выигрывает тот, кто первый
правильно запишет слово. Выигравший ученик придумывает свое слово.
2. Из двух – третье. Цель: формирование
словообразовательных и орфографических навыков.
Ход игры: эта игра по смыслу очень близка к разгадыванию шарад. Поэтому
приведенные в ее описание слова можно использовать и для игры в шарады.
Подбираются сложные существительные, которые можно разделить на 2 части, причем
каждая из них может быть самостоятельным словом. Части слова пишутся на листках
бумаги и раздаются участникам игры.
Каждый должен отыскать себе партнера, у которого на листке написана вторая часть
слова. Выигрывает пара, которая сделает это быстрее других.
3. Телеграммы. Цель: Развитие орфографического
и лексического навыков.
Ход игры: учитель пишет на доске какое – нибудь слово. Каждый играющий должен
придумать телеграмму, в которой первое слово начинается с первой буквы слова,
написанного на доске, второе – со второй буквы и т. д.
Можно усложнить игру так, чтобы каждый придумывал несколько телеграмм.
4. Вставь букву. Цель: проверка усвоения
орфографии в пределах изученного лексического материала.
Ход игры: образуются две команды. Доска разделена на две части. Для каждой
команды записаны слова, в каждом из которых пропущена буква. Представители
команд поочередно выходят к доске, вставляют пропущенную букву и читают слово.
Например: c...t, d...g, h...n, f...x.
5. Кто больше? Цель: проверка усвоения
орфографии изученного лексического материала.
Ход игры: образуются две команды. Каждая команда должна записать на доске как
можно больше слов по темам: а) названия спортивных игр;
б) животные; в) цвета и т. д.
IV. Лексические игры.
1. Цифры. Цель: повторение количественных числительных.
Ход игры: образуются две команды. Справа и слева на доске записывается
вразброску одинаковое количество цифр. Учитель называет цифры одну за другой.
Представители команд должны быстро найти и вычеркнуть названную цифру на своей
половине доски. Выигрывает команда, быстрее справившаяся с заданием.
2. Числительные. Цель: Закрепление количественных и порядковых числительных.
Ход игры: образуются две команды. Учитель называет порядковое или
количественное числительное. 1 команда должна назвать предыдущее число, 2 –
последующее (соответственно порядковое или количественное числительное). За
каждую ошибку команда получает штрафное очко. Выигрывает команда, получившая
меньшее количество штрафных очков.
3. Пять слов. Цель: закрепление лексики по теме или по одному из пройденных
уроков.
Ход игры: пока учащийся с одной команды считает до пяти, представитель второй
команды должен назвать пять слов по данной теме. Участник, не справившийся с
заданием, выбывает из игры.
4. Цвета. Цель: закрепление лексики по пройденным темам.
Ход игры: ставится задача назвать предметы одного цвета. Выигрывает команда,
которая сумеет назвать больше предметов, животных и т. д. одного цвета.
5. Последняя буква. Цель: активизация лексики по изученным темам.
Ход игры: образуются две команды. Представитель первой команды называет
слово, учащиеся со второй команды должны придумать слово на букву, которой
заканчивается слово, названное первой командой, и т. д. Выигрывает команда,
которая последней назовет слово.
6. Слово. Цель: активизация изученной лексики.
Ход игры: команды получают наборы карточек с буквами. Учитель произносит
слово; учащиеся, у которых находятся соответствующие его буквы, должны составить
из карточек слово. Команда, которая быстрее и без ошибок составит слово,
получает очко. Итоги игры подводятся, после того как составлено несколько слов.
V. Грамматические игры.
1. Изображение действия. Цель: автоматизация употребления глаголов в устной
речи.
Ход урока: играющие образуют пары. Один играющий изображает действие
(мимическое или пантомимическое), другой должен прокомментировать его,
употребляя изученные глаголы.
2. Игра в мяч. Цель: автоматизация глаголов в устной речи.
Ход игры: образуются две команды. Представитель первой команды придумывает
предложение с изученным глаголом. Он бросает мяч партнеру из второй команды и
называет предложение, пропуская глагол. Поймавший мяч повторяет предложение,
вставляя правильную форму глагола, бросает мяч партнеру из первой команды и
называет свое предложение, опуская глагол, и т. д.
3. Котята. Цель: отработать глаголы в третьем лице единственного числа.
Ход игры:
Ученик 1: I wake up in the morning.
Ученик 2: He| She wakes up in the morning. I get up.
Ученик 3: He| She gets up in the morning. I do morning exercises.
Ученик 4: He| She does morning exercises и т. д.
Продолжительность игры: 10-15 минут.
4. Задай вопрос. Цель игры: закрепить вопросительные слова.
Ход игры: на первом этапе учитель пишет на доске все изученные вопросительные
слова с переводом. Далее он объясняет, что сейчас будет говорить детям краткий
ответ на один из этих вопросов, а они должны будут назвать вопросительное слово,
которому соответствует этот ответ. Теперь учитель кидает мяч и говорит,
например:
Учитель: On Monday.
Ученик 1: When.
Учитель: Under the bed.
Ученик 2: Where.
Учитель: Three (kilos).
Ученик: How many.
Ученик, неверно назвавший вопросительное слово, выбывает из игры. Последний
оставшийся ученик становится победителем.
5. Подарки. Цель: Закрепление лексики, автоматизация употребления изученных
глаголов в будущем времени.
Ход игры: образуются две команды. На доске записываются 2 ряда слов: 1)
наименование подарка, 2) список глаголов. Дети должны сказать, что они будут
делать с подарками, используя глаголы из списка. Каждый учащийся придумывает по
одному предложению.
VI. Лексический материал для организации и проведения игр.
- I think we`ve just enough time to play a game.
По-моему, у нас еще хватит времени поиграть во что-нибудь.
Let`s play a game.
Давайте поиграем. - Today we’ll learn a new game. It’s called...
Сегодня я научу вас новой игре. Она называется... - Now, the rules are very simple.
Итак, правила очень простые. - Move / put / take the chairs over there, please.
Поставьте стулья туда, пожалуйста. - Put your chairs together.
Сдвиньте стулья. - Put your chairs back where they were.
Поставьте стулья на место. - Play in twos (threes, fours, fives).
Играйте по двое (по трое, по четыре человека, по пять человек). - Divide into 2 teams.
Разделитесь на две команды. - Divide into pairs.
Разделитесь на пары. - Sit next to (in front of, behind) Vova, please.
Сядь, пожалуйста, рядом с Вовой (перед Вовой, позади Вовы). - You take it in turns to begin.
Начинайте по очереди. - Now it’s your turn to come out.
Теперь твоя очередь. Выходи. - It’ll be your turn next.
Ты следующий. - Is it your turn?
Сейчас твоя очередь? - Who’s next?
Кто следующий? - That’s the last time, I’m afraid.
Боюсь, что это последний раз. - You can keep the score.
Ведите счет. - That’s right. One point for your team.
Правильно. Твоя команда получает одно очко. - No point for your team.
Твоя команда не получает очко. - The player with the highest score is the winner.
Побеждает тот, кто набрал наибольшее количество очков.
Литература:
- Еремина О. П., Позднякова Л. Р., Ижогина Т. И. Книга для учителя. Ростов-на-Дону: АНИОН, 1993. -224с.
- Золотницкая С. П. Упражнения игрового характера на уроках французского языка в сельской школе // Иностранные языке в школе.-1991, № 1.- С. 52-56.
- Настольная книга преподавателя иностранного языка / Под ред. Е. А. Маслыко. Минск.: Высшая школа, 1998. -522с.
- Поршнева Е. Р. Языковые игры на французском языке и лексический материал для их проведения // Иностранные языке в школе.- 1991, №3. -С. 70-74.
- Пучкова Ю. Я. Игры на уроках английского языка: Методическое пособие. - М.: ООО «Издательство Астрель», 2005. -78с.
- Стайнберг Д. 110 игр на уроках английского языка. - М.: ООО «Издательство Астрель», 2004. 124с.
- Ткаченко Р. Г, Роговская Б. И. Игры //Иностранные языке в школе. 1990, №3. -С. 80-83.