Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля

Разделы: Русский язык


Цель урока: сформировать навыки  самостоятельной работы учащихся  по определенной теме.

Оборудование: портрет В.И. Даля, тестовые распечатки. 

Как сокровищница меткого  народного слова, словарь Даля будет спутником не только литератора, филолога, но и всякого образованного человека, интересующего русским языком. 

В.В.Виноградов.

ХОД УРОКА

Слово учителя. Однажды молодой (а впоследствии знаменитый) Шарль Бодлер пришел к другому поэту, маститому Теофилю Готье.
Готье спросил его:
– Читаете ли вы словари?
Бодлер ответил, что да, читает  охотно. И Готье стал говорить ему, как необходимо это занятие писателю, сколько полезного можно почерпнуть из словарей.
Читать словари?! Что за странность! ведь это не роман, не детективная повесть. Как же можно их читать? И все-таки Готье был прав: без постоянной работы со словарями у писателя не может быть подлинной филологической культуры. И такая работа необходима не только писателю: каждый культурный человек постоянно обращается к словарю.
– К каким же словарям мы постоянно обращаемся?
Поговорить на одном уроке обо всех известных словарях вряд ли удастся, поэтому в центре нашего внимания сегодня будет только один из словарей, а какой именно – подскажет эпиграф к уроку. Прочитаем его.
– Что же это за словарь? ("Толковый словарь живого великорусского  языка" В.И. Даля).
– Чуть ранее мы с вами дали определение понятию " филологическая культура". Связано ли данное нами определение  с эпиграфом к уроку? Каким образом?
– Давайте сегодня на уроке попробуем установить:
– чем интересен (может быть, даже уникален) Словарь Даля с филологической точки зрения.
– действительно ли Словарь Даля должен быть спутником всякого образованного человека.
– Но прежде чем мы обратимся  непосредственно к материалам Словаря, послушаем  доклады.

Доклады учащихся: "История создания Словаря Даля". "Объем и состав Словаря". "Построение Словаря".

Беседа.

– Каково же основное назначение Словаря Даля? (Толковый словарь).
Даль первым в отечественной лексикографии называет свой словарь толковым. И один из важных вопросов, который нам с вами предстоит обсудить: какие способы использовались Далем для толкования слов? Обратимся к распечаткам.  

Лист №1

Квас – русский напиток из  квашеной ржаной муки или из печеного хлеба с солодом: различные квасы приготовляются на разной муке и солодах. 

1а – Комета – небесное тело, сравнительно с прочими огромной величины, но редкое или жидкое, сквозящее; иногда в ней заметно ядро, а окружная среда образует как бы хвост, бороды или космы.

1б – Имя – название, наименование, слово, которым зовут, обозначают особь, личность.
Караван – толпа или ватага, сборище на ходу; поезд, обоз, сборище путников.
Медведь – на Руси их два вида: белый, ледовитый, Ursus maritimus, и бурый, Ursus fuscus; этому дано много бранных и почётных кличек: бирюк (чаще зовут так волка), зверь, чёрный зверь, лапистый зверь, лесник, ломака.  Ломыга, костоправ, Михайло Иванович Топтыгин, косолапый, куцый, куцик, косматый, космач, мохнатый, мохнач, лешак, леший, лесной черт, черная немочь, мишка, мишук, потапыч, сергатский барин, лесной архимадрит, сморгонский студент (в Сергаче и сморгонах обучали медведей).

1в – Начало – чем начинается бытиё или действие; один из двух пределов, между которыми заключено бытиё, вещественное либо духовное; почин, зачин, искон, источник, корень.
Отец – у которого есть дети; родитель, тятя, тятенька, батюшка, батя, батька, папа, папаша, папенька, папочка, атя.
Врахиграфия – искусство сокращенного письма, которым следуют, поспевают за речью, краткопись, борзопись, стенография.

1г – Низ – противоположн, верх, высота.
Новый – противоположн., старый, ветхий, древний, давнишний, прежний, прошлый.

1д – Регламент – от франц. Устав, порядок или правила какой-либо службы, разъясненные на письме.
Юмор – от англ. весёлая, острая, шутливая складка ума, умеющая подмечать и резко, но безобидно выставлять странности нравов или обычаев.

1е – [рисунок из словаря Даля] Шляпа – мужская головная покрышка, из твёрдого припаса; кожаная, бумажная, валяная, поярковая и пр.
Круглая шляпа с прямой тульей, стопкою и круглыми полями. Треугольная шляпа, служебная и лакейская.
Русские шляпы разных видов; 1) кучерская или прямая, 2) ровная, 3) с подхватом, 4) с переломом, 5) шпилек простой или бурлацкая, 6) шпилек ровный, 7) кашник, 8) верховка, 9) шляпок, ямская, 10) поповская и др.

 Какие способы толкования слов использует Даль?

1а – описание
1б – подбор синонимов
1в – сочетание описательной конструкции и синонимического ряда
1г – определение слова через его антоним
1д – указание на происхождение слова
1е – рисунок

Давайте обратимся к словарям, которые есть сегодня на уроке, сопоставляя словарные статьи Даля и современных словарей.

Лист № 2

2а – Бичева (неправильно бечева) – тонкая веревочка для связки, привязки чего; верёвочка, ссученная из каболки, из распущенных смоленых ветхих снастей.

2б (фрагмент словарной статьи).

Гора

  1. Горка.
  2. Горный.
  3. Гористый, гористость.
  4. Гороватый, гороватость.
  5. Горский.
  6. Горный.
  7. Горник.
  8. Горыня.
  9. Горница.
  10. Горенка.

– Какие ещё элементы Словаря Даля стали основой других, не толковых словарей?
– Прообразом каких словарных статей являются подобные заметки? В каких современных словарях вы найдёте подобные сведения? (В орфографическом, словообразовательном).
Сравним эти фрагменты далевских словарных статей с аналогичными материалами современных орфографических и словообразовательных словарей.
– Каковы результаты этого сравнения?
– Как вы думаете, почему сегодня ни в одном словаре мы не встречаем столь разнородных сведений, как в словаре Даля?
– Какой же вывод мы можем сделать о том, насколько интересен Словарь Даля с филологической точки зрения?
В чем ценность Словаря Даля?

Лист № 3

3а – Горло

  1. Дарть горло
  2. Распустить горло
  3. Петь во все горло
  4. Брать горлом
  5. Заткнуть горло
  6. Сыт по горло
  7. Наступить на горло

Хлеб

  1. Хлеб всему голова.
  2. Хлеб в пути не в тягость.
  3. Без хлеба, без соли никто не обедает.
  4. Хлеба ни куска, так в тереме тоска; а хлеба край, так и под елью рай.
  5. Калач приестся, а хлеб никогда.

3б – Гриб

  1. На бору, на юру, стоит старичок, красный колпачок.
  2. Кину я не палку, убью не галку, ощиплю не перья, съем не мясо.
  3. Звал меня царь, звал меня государь к ужину, к обеду; я человек не такой: по земле не хожу, на небо не гляжу, звёзд не считаю, людей не знаю.

3в – Правда

  1. Правда – свет разума.
  2. Не в силе Бог, а в правде.
  3. Доброе дело правду говорит смело.
  4. Кто правдой живёт, тот добро наживёт
  5. Правда со дна моря выносит.

Нога

  1. Идти нога за ногу
  2. Лёгок на ногу.
  3. Ни ногой туда.
  4. Поставить на ноги.
  5. Ноги протянуть.
  6. Связать по рукам и ногам.
  7. Отбиваться руками и ногами.
  8. Бежать со всех ног.
  9. Со всех ног.
  10. Сбиться с ног и др.

3г – Мышь

  1. Мыши одолевают – перед голодом; мыши из дому бегут – перед пожаром.
  2. Если мыши нагрызут хлеб сверху, то дорого будет.
  3. Если мышь попадет за пазуху, то быть большой беде.
  4. Если мыши во льну гнездо совьют, то в зиму больше снега будет.
  5. Есть то, что мышь нагрызла, зубы окрепнут.

Зиму

  1. На Исакия (3 августа) вихри к крутой зиме.
  2. На Лаврентия (10 августа) смотрят в полдни в воду: коли, тиха, то, осень будет тихая, а зима без вьюг.
  3. С Сергия (7 октября)  начинается с Матрены (9 ноября) устанавливается зима.
  4. Подошёл Николин день (6 декабря) – будет и зима.
  5. Коли на Михайлов день (8 ноября) закует, то на Николу раскует.

3д – Медведь

– Медведя поймал!
– Веди сюда!
– Да не идёт!
– Так сам иди!
– Да не пускает!

3е – Яблоко

Катилось яблочко в круг огорода, кто его поднял, тот воевода, тот воевод – воеводский сын: шишел, вышел, вон пошёл.

3ж – Море

На море, на окиане, на острове Буяне. Стоит бык печеный, в боку у него чеснок толченый; с одного боку режь, с другого – поворачивай да ешь.

3з – Сказка

Накосил мужик сенца, поставил стожок среди польца, не сказать ли опять с конца?

– Что представляют собой фрагменты словарных статей, представленные на листке 3?

3а – фразеологизмы
3б – загадки
3в – пословицы
3г – приметы
3д – потешки
3е – считалки
3ж – присказки
3з – докучная сказка

Давайте вновь обратимся к словарю С.И. Ожегова и посмотрим, каким образом в нём иллюстрируются те же слова.
Расскажите о ваших наблюдениях.
Получается, что словарь Даля также кладезь народной мудрости. Но зачем понадобилось Далю привлекать такой объемный материал (одних только пословиц – свыше 30 тысяч) для иллюстрирования значений тех слов, которые были помещены в словаре?
Помимо этого, некоторые из словарных статей позволяют нам назвать Даля настоящим энциклопедистом.
Давайте обратимся к листу №4.

Лист № 4

Изба (истопка, истпка, истба, изба)… крестьянский дом, хата; жилой деревянный дом; жилая горница, комната, чистая (не стряпная) половина; людская или кухня, жильё для прислуги в барском дворе; внутренний покой в деревянном дворце царском; палата, приказ, присутственное место… Черная или курная, изба, в которой печь без трубы.
Белая изба, или изба по-белому, и в которой печь с трубою, и потому нет копоти.
Красная изба, с красным, т.е. большим переплетным окном, ни с одними волоковыми.
Старинная изба делилась на три части: на шолнуш, на кухню и на спальню; избу, столовую и жилую; горенку, чистую, бес печи или с голландкою; горенка украшалась картинами и ставилась иногда отдельным пристроем. Вообще у нас изба бывает рубленая, бревенчатая; она обычно четырехстенная; если же разгорожена рубленою стеною, то пятистенная, или о шести рубленных углах; шестистенная, если сени посередине и из них вход в обе половины, зимнюю и летнюю…

Вместе с тем Даль, создавая свой Словарь, выступил и как блестящий знаток народной жизни, настоящий этнограф.
Далев Словарь – прекрасное собрание не только лексического, но и этнографического материала. В словарных статьях содержатся разнообразные сведения о жизни народа: о жилище, о способах ведения хозяйства, орудиях труда, быте, одежде, утвари, пище, семейном укладе, религии, суеверии, приметах, мифологии, обрядах, обычаях, нравах. Так, в словарной статье Изба находим следующие сведения.
Великое множество лексического материала, связанного с промыслами и ремеслами, получило отражение у Даля: рыболовство, звероловство, охота, маслобитьё, сыроварение, пивоварение, слесарное, плотницкое.
Вот почему называют Словарь Даля энциклопедией народной жизни XIX в.

– Теперь, после того как мы рассмотрели самые разнообразные материалы, представленные в Словаре Даля, попробуем аргументируя своё мнение, сделать вывод об их значимости. Согласны ли вы с тем, что подобные знания важны для любого человека, даже не занимающегося серьёзно языкознанием?

– И вот мы снова вспоминаем те вопросы, которые сформулировали в начале урока:

  1. Чем интересен (может быть, даже уникален) Словарь Даля с филологической точки зрения?
  2. Действительно ли Словарь Даля должен быть спутником всякого образованного человека?
  3. Помогают ли ответить на эти вопросы те знания, которые вы получили на сегодняшнем уроке? Если да – не забывайте использовать их в своих ответах.

Словарь Даля – действительно «сокровищница меткого народного слова».