Конспект уроков по английской литературе "Английская литература XVIII-XX веков (9-й класс)

Разделы: МХК и ИЗО

Класс: 9


Урок 1.
Общая характеристика XVIII века и литература просвещения.

Цель: познакомить учащихся с английской литературой.

Задачи:

  • привить интерес к чтению художественной литературы;

  • углубить знания о культуре, традициях и истории носителей родного языка;

  • познакомить с творчеством Даниэля Дефо.

Тип урока: урок усвоения новых знаний.

Англия – страна давней поэтической культуры. Причем на всех этапах своего более чем тысячелетнего развития английская поэзия представлена всемирно известными именами. Непрерывность эта, не означала, что каждый новый этап поэтического развития складывался на основе предшествующей поэтики. Напротив, английские поэты и писатели обращались не только и не столько к творческому опыту непосредственных предшественников, но и к традициям более ранним, казалось бы, себя исчерпавшим, но, как выяснилось, живым и лишь на время прервавшимся.

План.

  1. Неоднократность исторического процесса в XVIII веке в Западной Европе и антифеодальная направленность как важнейшая черта.
  2. Просветительская литература XVIII века.
    1. Термины “Просвещение”
    2. Характеристика теории “Просвещения”
    • критерий “разумности”
    • интересы “третьего сословия”
    • материализм
    • наивность философии
    • идеализм в объяснении общественного явления
    • теория “естественного человека”.
  1. Сентиментализм второй половины XVIII века.
    1. Происхождение термина.
    2. Возникновение течения в Англии.
    3. Особенности философии.
    4. Сентиментализм в других странах Европы.
  2. Основоположник английского просветительского романа Даниэль Дефо.
  3. Вывод.

Исторический процесс в странах Западной Европы был в XVIII веке неоднороден, но в целом характеризовался антифеодальной борьбой. Раньше всего буржуазная революция произошла в Англии, произведя переворот в общественной системе, промышленности и культуре этой страны, судьба феодализма во Франции была решена лишь в конце XVIII века. Мощное антифеодальное движение, развернувшееся в других странах Европы, хотя и не привело к буржуазным революциям, но, тем не менее, уже знаменовало собой переход человечества в новый период истории. Итак, кризис феодального строя, буржуазные революции в Англии и Франции – вот величайшие истории человеческие события XVIII века.

Искусство этого века запечатлело и увековечило схватку двух сил: с одной стороны., многовекового, глубоко вкоренившегося в народную жизнь феодализма, с другой – растущего, молодого, выступившего от имени народа класса буржуазии.

Передовая литература XVIII века является составной частью широкого общекультурного движения – Просвещения. Движение это было вызвано борьбой за уничтожение монархии и крепостничества, феодальной идеологии и культуры, безраздельного господства церкви. Термин “Просвещение” употребляется в широком и узком значении.

  1. В широком значении “Просвещение” понимается как просвещение народа, приобщение его к культуре, наукам, искусству, освобождение народа от церковных дым.
  2. В более узком значении “Просвещение” означает могучее умственное движение, развернувшееся в XVIII веке во время решающих боев буржуазии с феодализмом.

Что же лежит в основе теории просветительства?

1.Просветители руководствовались критерием разумности. Феодальный строй они освещали как неразумный, а новое общество им представлялось как царство разума.

2.Просветители отстаивали интересы буржуазии и всего так называемого “третьего сословия”, в которое, кроме буржуазии, зачислялся и народ (первым и вторым сословием были дворянство и духовенство).

3.С философской точки зрения большинство просветителей были материалистами. Они высмеивали религиозные предрассудки и суеверия, к явлениям природы подходили с материалистических позиций. Правда, первопричиной всего сущего они считали бога, ему отводилась роль “первого толчка” после которого природа и общество уже развивались самостоятельно, по своим собственным законам. Такая непосредственность в философии называется деизм, его ярчайшим представителем является Вольтер.

4.Философия просветительства имеет признаки наивности и иллюзорности. Так они считали, что феодальный строй будет заменен царством свободы, равенства и братства. Типичным примером наивности являются воззрения французского философа Ламетри, рассматривавшего человеческий организм как машину. Такой упрощенный подход к материализму объяснялся тогдашним уровнем научных знаний.

5.Если природу просветители понимали как материалисты, то общественные явления объяснялись ими с идеалистических позиций. Победа разума, считали они, может быть достигнута через борьбу идей. Разум – это двигатель прогресса. Большие надежды они возлагали на просвещенных правителей.

6.Просветители создали теорию “естественного человека”. Характер нового буржуазного человека считался ими естественным, каким его сотворила природа. Таким изображает своего героя Даниэль Дефо в романе “Робинзон Крузо”. Этому герою присущи энергия, деятельность, автор преподносит эти качества как естественные, природные качества человека, тогда как в действительности эти качества – результат многовекового развития человека в обществе.

В литературе второй половины XVIII века получил распространение сентиментализм. Родина его – Англия. Название свое течение получило от названия книги Лоренса Стерна “Сентиментальное путешествие”. Сентиментализм возник как реакция на промышленный переворот в Англии в XVIII веке. Антигуманность капиталистического строя встречала сентименталистов резким неприятием. Они отрицали буржуазное общество за рационализм, бездушие и эгоистическую выгоду. Заслуга этих писателей заключалась в том, что они в качестве критерия изображения действительности выдвигали чувства и переживания человека. Они обратились к простым, слабым людям, раскрыли их душевные переживания и впервые тем самым доказали глубину души простого человека. Самыми яркими представителями этого направления были Ричардсон (1689-1761) и Стерн (1713-1768). Вместе с тем теория сентиментализма гигиена активной борьбы за прогресс, полна разочарований в возможностях разума. Сентиментализм, возникнув в Англии, своеобразно преломился в творчество французского философа Руссо, а затем в Германии, вызвало к жизни в 70-80-е годы движение группы “Буря и натиск”, которое имело личные связи с просветительскими идеями и дышало идеями борьбы и волевых действий человека.

Итак, в каждой стране литература и искусство носили ярко выраженный характер в зависимости от своеобразия исторического развития народа, национальных традиций. Однако для всей литературы XVIII века была характерна антифеодальная направленность.

Основоположник английского просветительского романа Даниэль Дефо (1661-1731).

“Он среднего роста, худощавый около сорока лет,

смуглый, волосы темно-каштановые, носит парик

нос крючком подбородок выдается, глаза серые

в углу рта большое родимое пятно.

Родился в Лондоне, долго торговал галантерейными

товарами…, а теперь владеет кирпично-

черепичной фабрикой в …

Эссексе, кто обнаружит Даниэля Дефо и сообщит

тот … получит 50 фунтов стерлингов…”

(“Лондонская газета”) 10 января 1703 года

Трудно рассказать о писателе, в жизни и книгах которого факт не отличишь от вымысла. О Дефо говорят, что если бы он описал историю своей жизни, то получилась бы книга, достойная его авантюрных романов.

Дефо остался в мировой литературе как автор “Робинзона Крузо”, и то в детском варианте. А ведь за пятьдесят лет литературной деятельности он издавал газеты, писал памфлеты, выдвигал проекты (по торговле, мореплаванию, образованию, разведению скота), составлял отчеты (об урагане, чуме, появлении призрака), сообщал о событиях в Англии, Франции, России, Индии, на Луне; опубликовал романы-исповеди от лица моряка, заброшенного на необитаемый остров, мальчика, выросшего сиротой, разбойника с большой дороги; написал истории пиратов, Карла ХII, воссоединения Англии и Шотландии, полную историю приведений. А в памяти веков остался лишь “Робинзон Крузо”! Но принципиальный взгляд Дефо в развитие литературы – это выработка новой “техники” письма. Выдумка – вот чем широко пользовался автор, причем часто выдумка была у него достоверным фактом, выражая суть вещей.

Даниэль Дефо родился в Лондоне в семье Джеймса Фо, торговца мясом и свечного фабриканта. Интересы семьи составляли торговля и религия. По религиозным убеждениям отец Даниэля был пуританином (пуритане – это английские протестанты, шедшие против официальной церкви, “чистые”, они боролись за очищение церкви). Пуритан называли еще диссидентами, т.е. инакомыслящими. Отец Даниэля хотел видеть в сыне священника пуританской церкви, но сам Даниэль отказался от этого и занялся торговлей. К этому времени он был человеком образованным и сам о себе шутливо писал:

  • “Владеет французским так же бегло, как и своим английским. Знает испанский, итальянский и немного славянский….
  • Он знаток географии, весь мир представляет себе как на ладони….
  • Искусен в астрономии, разбирается во всех движениях небесных тел как специалист….
  • А что до его собственной страны, то он просто-напросто ходячая географическая карта…”.

Широкая образованность и бросает Дефо к трагическим делам. Он был торговцем, затем владельцем черепичного завода. Много путешествовал по Европе. Воплощая в жизнь свои планы, он обогащался и разорялся не раз. В это же время он принимал участие в политических событиях своей эпохи. Так в годы “Славной революции” 1688г. Он вступил в армию Вильгельма, в составе почетного караула присутствовал при триумфальном шествии короля. В последующие годы Дефо поддерживал политику Вильгельма III Оранского, выступив с рядом памфлетов. Один из наиболее известных – “Чистокровный англичанин” (1701), в котором Дефо выступил против аристократии и понятия “чистокровный англичанин”, считая, что английская нация сформировалась как смешение нескольких национальностей (атлов, саксов, римлян, датчан, норматов), Дефо призывает аристократов идти за буржуазией. С этого времени Дефо пользуется покровительством короля, впоследствии также принимает участие в политической жизни страны, хотя и на второстепенных ролях. Это человек большой энергии, обширных планов и проектов, побед и неудач. Все, что он сделал, занимало всю его жизнь. Всегда в опасности, в пути. И все это время он писал.

В годы царствования королевы Анны втайне мечтавшей искоренить пуритан, Дефо написал памфлет в их защиту “Кратчайший способ расправы с диссидентами” в результате чего, было объявлено о его аресте и лондонская газета, объявила 50 фунтов награды за его голову. Дефо был выдан и заключен в Ньюгейтскую тюрьму, а памфлет сожжен палачом на площади. Дефо был приговорен к крупному штрафу и позорному столбу. Но, написав памфлет “Гимн позорному столбу” еще до свершения приговора, он превратил появление у позорного столба в триумф, когда толпа забрасывала его цветами. А умер писатель, преследуемый кредиторами, но не подвергаемый политическими гонениями, но прожив интереснейшую жизнь, полную событий и приключений.

Писательская деятельность Дефо была необычайно разнообразна. Он оставил после себя более 400 публикаций, среди которых роман “Робинзон Крузо” значится под №412. Кроме упоминавшихся памфлетов, романов, следует назвать “Беспристрастную историю жизни и деяний Петра Алексеевича, нынешнего царя Московки” (1723). Дефо основатель журналистики в Англии. В течение 10 лет с 1704-1713 годы он практически в одиночку издавал газету “обозрение”, которая выходила три раза в неделю и была полна интересных сообщений и проектов.

Уже стариком, в 59 лет (1719г.) Даниэль Дефо приступил к написанию романов, первым из которых был “Робинзон Крузо”. Полное название его таково: “Жизнь и необычайные удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, который прожил двадцать восемь лет в полном одиночестве у берегов Америки близ устья реки Ориноко, куда он был выброшен после кораблекрушения, а вся остальная команда погибла”. С добавлением о том, как он, в конце концов, удивительно был спасен пиратами. Написано им самим.

По современным понятиям, это не просто название, и краткое содержание книги, из которой видно, что это приключенческий роман, психологическая драма.

Сюжет романа обусловлен растущим интересом английского общества к географическим открытиям, а в основу было положено действительное пребывание шотландского матроса Александра Селькирка на необитаемом острове в течение четырех лет. Это история была только импульсом, который помог осуществить замысел – рассказать об энергичном и предприимчивом человеке в условиях экзотической среды. Герой романа сохраняет до конца энергию, предприимчивость, интерес к человеческому обществу, в то время А.Селькирк на острове почти совсем одичал, хотя и выжил. В этом основная разница между идеальным героем и него прототипом.

Роман о Робинзоне Крузо имел колоссальный успех, был переведен на многие европейские языки, русский перевод появился в 1762 году. Дефо в образе Робинзона воплотил просветительскую теорию “естественного человека”. Он отразил историю человечества за выживание, прославил несокрушимую силу мысли, познающей и покоряющей природу, воспел стихию свободного созидательного труда. Труд не позволил герою одичать, впасть в безумие. Именно труд, по убеждению автора, составляет основу преобразования мира. Автор заставляет Робинзона проделать путь человеческой цивилизации: от охотника и рыболова, к земледельцу, ремесленнику, рабовладельцу, а затем к основателю колонии. Дефо не преуменьшил трудностей, подстерегавших Робинзона, которому приходится потратить целый год, чтобы обжигать колья и воздвигнуть ограду вокруг жилища. Страшный обвал разрушил его пещеру, его первый урожай погиб от засухи, он болел изнурительной лихорадкой. Робинзону знакомы и минуты отчаяния (когда, например, уходит корабль, замеченный им у горизонта). Но во всех случаях жизни Робинзон проявляет душевную силу, невероятную изобретательность и твердость. Робинзон во многих случаях выступает как гуманист, например, он, рискует жизнью ради спасения неизвестных ему людей. (Пятницы, капитана корабля, испанцев). Его взаимоотношения с Пятницей перерастают в дружбу. Хотя Робинзон труженик, но он вместе с тем и человек зарождающегося буржуазного общества. Он готов отправиться в путешествие ради наживы, он бережлив и практичен, не брезгует плантаторством и работорговлей (пролает мальчика Ксури капитану португальского корабля). Свои отношения с богом Робинзон строит по принципу “делового договора”, в котором “добро” и зло уравновешивают друг друга. Как пуританин, Крузо в трудные минуты жизни обращается к Богу, но в большинстве случаев он все же полагается на свой опыт и здравый смысл.

Книга имеет огромное воспитательное значение. Пафос познания и покорения природы, торжество свободного труда, разума, энергию и воли к жизни придают книге Дефо необыкновенную свежесть, поэтичность и убедительность, составляют залог ее бессмертия. Имя Дефо стало неотъемлемой частью истории мировой демократической культуры.

Вопросы:

    1. Дать характеристику теории “просветительства” XVIII века.
    2. Дать характеристику сентиментализма XVIII века.
    3. Написать мини-сочинение “Удивительные приключения Робинзона Крузо”.

Литература

1. Алексеев М.П., Захаров В.В., Томашевский Б.Б. Английская поэзия в русских переводах (XIV-XIX века). - М.: Прогресс, 1981.

2. Аринштейн Л.М., Сидорина Н.К., Скороденко В.А. Английская поэзия в русских переводах. ХХ век. – М.: Радуга, 1984.

3. Геккер М., Волосова Т., Дорошевич А. Учебное пособие для 9 класса с преподаванием ряда предметов на английском языке. – М.: Просвещение,1975.

4. Дьяконова Н.Я., Амелина Т.А. Хрестоматия по английской литературе для студентов по специальности “Иностранные языки”. – М.: Просвещение,1978.

5. Кузовлев В.П., Лапа Н.М. и др. Учебник для 9 класса общеобразовательных учреждений. – М.: Просвещение, 2004.

 Урок 2.
Английская литература XVIII века.

Цель: познакомить учащихся с английской литературой.

Задачи: привить интерес к чтению художественной литературы;

углубить знания о культуре, традициях и истории носителей родного языка;

познакомить с творчеством Роберта Бернса.

Тип урока: урок усвоения новых знаний.

План.

  1. Общественная политическая обстановка в Англии в XVIII веке.
  2. особенности развития английской философии.
  3. Роль журналов в общественной и литературной жизни Англии.
  4. Классицистическая поэзия.
  5. Романы “просветительского реализма”.
  6. Сентиментализм конца XVIII века.
  7. Романы - ужасов.
  8. Творчество Роберта Бернса.

К началу XVIII века Англия пришла, пережив буржуазную революцию средины XVII века, казнь короля Карла I, режим буржуазной военной диктатуры Кромвеля, реставрацию монархии Стюардов и “Славную революцию” 1688-1689 годов, посадившую на трон Вильгельма III Оранского и ставшую “компромиссом между поднимающимся средним классом и бывшими крупными феодальными землевладельцами”. Благодаря трусости буржуазии “буржуазная революция” оказалась незавершенной, что обусловило политическую борьбу двух образовавшихся партий: тори (“партия двора”) и вит (“партия страны”). Партия тори состояла из крупных земельных аристократов, в партию вит, входили помещики, купцы, фабриканты, мелкие чиновники. В силу исторических причин, Англия оказалась у истоков европейского Просвещения, которое в этой стране носило вполне умеренный характер, поскольку его задачей было не проведение революций, которые уже совершились, а перераспределение власти в пользу буржуазии. Установившаяся после “Славной революции” конституционная монархия считалась самым передовым государственным строем основанном на проведении в жизнь разумных реформ. “Славная революция” создала предпосылки для промышленного переворота, создания колониальной империи (именно в XVIII веке Англия присоединила к себе Шотландию, взяла в свои руки ключевые позиции Средиземного моря по Утрехтскому договору 1723 года, расширив свои владения в Индии, перехватила у Франции Канаду). С 1707 года эта страна стала официально называться Великобритания.

Общественная политическая жизнь Англии нашла широкое отражение в литературе. На протяжении всего XVIII века в философии шла борьба между материализмом и идеализмом, а поскольку писатели зачастую были и философами, то это противоборство сказывалось и на литературе. Многие ранние просветители в своих взглядах опирались на учение Джона Локка, который считал, что люди по природе своей равны, а решающую роль играют окружающая ребенка среда и воспитание “Некоторые мысли о воспитании” (1693) Локк считал, что правительство должно быть подотчетно народу, отстаивал право каждого человека на собственность, основой которой называл труд. Позднее ему противоречил Мандевиль, написавший “Басню о пчелах”. Он откровенно говорит о пороках буржуазного общества в следующей аллегорической истории. Рой пчел в улье жил в изобилии. У пчел был флот и армия, машины и корабли, министры и полиция, процветала наука и искусство. Они боролись и страдали, ссорились, как люди. У них было два класса: одни производили материальные блага, другие жили в свое удовольствие, безжалостно угнетая тружеников. Обман, корысть, эгоизм царили в пчелином обществе. Словом, Мандевиль нарисовал безрадостную картину жизни английского общества. Но вывод писатель сделал неожиданный:

Итак, везде порок царил,
Но улей в целом роем был.

Оказывается, по мнению писателя, пороки девали возможность обществу развиваться. Во второй части басни он показывает улей, из жизни которого изгнаны пороки. С честностью все изменилось: тюрьмы опустели, судья потеряла работу, замерзла торговля, т.к. все стали бережливыми. Промышленность в отсутствие заказов пришла в упадок. Сильный противник напал на это оскудевшее государство. Так Мандевиль доказал, что пороки необходимы и полезны обществу.

Постепенно в философии на смену материализму приходит идеализм, ярчайшими представителями которого были Беркли (1684-1753) и Дэвид Юм (1711-1776), которые проповедовали отвлечение от реального, неверие в познаваемости мира представляли мир как совокупность ощущений.

На борьбу материализма с идеализмом опиралась литература, ведущими жанрами Просвещения были поэма, трагедия, комедия, эссе. В начале XVIII века появились первые журналы “Зритель”, “Опекун”, “Англичанин”, в статьях которых прослеживалась общественно-политическая жизнь Англии, сообщались лондонские новости. Печатался Александр Поп (1688-1744) – поэт, крупнейший представитель английского классицизма. В поэме “Похищение локона” он в шутливой форме рассказывает о ссоре двух семей из-за того, что поклонник героини осмелился отрезать у нее локон. Реалии аристократического быта переплетаются с фантастическими картинами, когда в конечном итоге локон превращается в созвездие на небе.

К 30 годам XVIII века на авансцену литературы вышел роман, опирающийся на просветительский реализм. Ведущие писатели, работающие в этом направлении:

  • Ричардсон, положивший начало жанру семейно-бытового психологического романа.
  • Филдинг с его “комическими эпопеями”.
  • Смоллетт с его социально-бытовыми романами.

Общей основой романов был тезис философа Локка о том, что судьба человека зависит от него самого. Ричардсон воспел семейную добропорядочность буржуа и противопоставил безнравственных аристократов (“Кларисса Гарноу”, “грандисон” - романы которые читала мать Татьяны Лариной). Ричардсон произвел реформу в литературе, введя в литературу нового героя. Он показал духовный мир служанки и удивленные читатели увидели, что это сложный и интересный мир, достойный уважения. Писатель дает анализ переживаний героев, хотя сюжет романов несложен. Это сделало романы Ричардсона очень популярными.

Литература позднего Просвещения характеризуется развитием сентиментального направления. Термин “сентиментальный” впервые применительно к литературе появился в 1749 году, но широкое распространение он получил с выходом в свет романа Стерна “Сентиментальное путешествие” (1768). В 30-40-е годы у многих рядовых людей исчезли иллюзии о счастливой жизни после “Славной революции”. Они уступили место неверию и разочарованию. Писатели и поэты стали воспевать мир чувств, воспевать патриархальную деревню и проклинать город. Такова элегия Томаса Грея “Сельское кладбище” на героя, сельского жителя, проходившего вечером через кладбище, надписи на могильных плитах производят большое впечатление, навевают думы о смысле жизни.

Прохожий, помолись над этою могилою,
Он в ней нашел приют от всех земных тревог,
Здесь все оставил он, что в нем греховно было.
С надеждой, что жив его спаситель бог.

(Перевод Жуковского)

Опираясь на философию Беркли и Юма, сентименталисты часто впадали в меланхолию, уповали на бога и смирение. С этого времени начинают отсчет романы ужасов, полные убийств и преступлений, таинственных приведений и вампиров. Основоположником такой литературы считается Гораций Уолпол (1717-1797), написавший роман “Замок Отрант”.

Особое место в английской литературе занимает поэтическое творчество Роберта Бернса (1759-1796). Сын шотландского крестьянина, он имел возможность получить образование в университете, но достиг высочайшей известности благодаря своему таланту. В своих стихах он воспел труд и человеческую волю, подверг критике современную буржуазно-дворянскую Англию. Поэзия Бернса полна оптимизма и света.

Клянусь всевышними, никогда,
ни перед кем не стану я пресмыкаться.
Мне так же мало дела до королей, лордов,
попов, критиков и прочих, как всем этим
уважаемым особам до моей поэтической
светлости.

Р.Бернс.

Вальтер Скотт в своих воспоминаниях писал: “Мне было всего 15 лет в 1786-1787 году, когда он впервые появился в Эдинбурге, но я хорошо понимал и чувствовал, какой огромный интерес представляют его стихи, и готов был отдать все на свете, чтобы с ним познакомиться. Я его увидел у всеми уважаемого профессора Фергюссона, где собралось много известнейших литераторов и ученых…. Разумеется, мы, молодежь, сидели молча, смотрели и слушали….

Человек он был крепкий, коренастый, держался просто, но без неуклюжести. Это достоинство и простота особенно выигрывали еще и потому, что все знали о его необыкновенном даровании….

Если бы мне не было известно, кто он такой, я бы принял его за очень умного фермера старой шотландской закваски. Во всем его облике чувствовался большой ум и проницательность, и только глаза выдавали его поэтическую натуру и темперамент. Большие и темные, они горели …, когда он говорил о чем-нибудь с чувством и увлечением. Никогда в жизни я больше не видел таких глаз, хотя встречался с самыми великими из моих современников. Его речь была свободной и уверенной, но без малейшей самонадеятельности”.

В полях под снегом и дождем,
Мой милый друг,
Мой бедный друг,
Тебя укрыл бы я плащом
От зимних вьюг,
От зимних вьюг.
А если мука суждена
Тебе судьбой,
Тебе судьбой,
Готов я скорбь твою до дна
Делить с тобой,
Делить с тобой.
Пускай сойду я в мрачный дол,
Где ночь кругом,
Где тьма кругом,-
Во тьме я солнце бы нашел
С тобой вдвоем,
С тобой вдвоем.

После выхода в свет первой своей книги Роберт Бернс прожил всего десять лет. Это были трудные, но плодотворные годы. В шотландскую литературу он пришел в конце XVIII века, когда в ней боролись две традиции: подражание английским образцам и стремление сохранить национальные традиции. К началу XVIII века Шотландия окончательно потеряла свою независимость от Англии, стал исчезать из употребления шотландский язык, официальным языком стал английский.

Народ ждал поэта – и он родился и стал голосом и совестью его, его сердцем. Роберт Бернс родился 25 января 1759 года. По тем временам его детство прошло в хорошем доме, построенном руками отца. Вечерами отец сидел и писал наставления сыну в форме вопросов и ответов, что есть добро и зло, а главное – что есть долг человека. Отец сам учил сыновей арифметике и чтению, затем нанял учителя, который познакомил детей с лучшими писателями и поэтами, в том числе с Шекспиром. Позже, в Эдинбурге, Роберт поражал ученых и литераторов отличными манерами и прекрасной речью на английском языке, а своих друзей знанием шотландской поэзии.

На ферме много работали, а по вечерам сидели, уткнув носы в книжки. Отец не оставлял мысли дать старшему сыну хорошее образование. Так Роберт выучился в землемерной школе, стал сочинять свои первые стихи. В трудное для семьи время Роберт отправился в морской город Эрвин, который сыну фермера казался воротами в иной, огромный мир. После смерти отца 25-летний Бернс стал хозяином фермы. Он много работал, а в городе встречался с образованными людьми, а в выходные дни часто ходил на вечеринки потанцевать с молодыми девушками, которым посвятил много шутливых стихов.

Пробиваясь до калитки
Полем вдоль межи
Дженни вымокла до нитки
Вечером во ржи.
Очень холодно девчонке,
Бьет девчонку дрожь:
Замочила все юбчонки,
Идя через рожь.
Если кто-то звал кого-то
Сквозь густую рожь
И кого-то обнял кто-то,
Что с него возьмешь?
И какая нам забота,
Если у межи
Целовался с кем-то кто-то
Вечером во ржи.

В это время Роберт встретил 17-летнюю Джин – дочь богатого подрядчика. Это была любовь – судьба на всю жизнь. В первое лето их любви Роберт написал многие из лучших своих произведений. По старинному шотландскому обычаю Роберт и Джин заключили тайный брак, подписав “брачный контракт”. Дела на ферме шли плохо, Роберт не надеялся, что отец Джин согласиться на законный брак. По совету друзей Роберт решил уехать в Вест-Индию, чтобы за пару лет сколотить состояние. Горечью проникнуты его стихи, в которых он прощается с родной Шотландией и с “милой Джин”:

А ты, подруга, не грусти,
Чтоб тебя и честь спасти,
Бегу я в край далекий.
Нужда стучится к нам во двор.
Грозит нам голод и позор
И суд молвы жестокий.

Им и вправду грозил позор: Джин ждала ребенка. В один из холодных дней Роберт попал в трактир, где собрались нищие, бродячие ремесленники. Всю ночь просидел с ними Роберт. Так родилась знаменитая песня “Любовь и свобода” с подзаголовком “Веселые нищие”

В эту ночь сердца и кружки
До краев у нас полны
Здесь на дружеской пирушке
Все пьяны и все равны!
К черту тех, кого законы
От народа берегут
Тюрьмы трусам оборона,
Церкви – ханжеству приют.
Что в деньгах и прочем вздоре!
Кто стремится к ним – дурак!
Жить в любви, не зная горя,
Безразлично где и как!

Поэма ни разу не печаталась при жизни Бернса, но ходила в списках по всей Шотландии. Настоящая слава пришла к поэту с выходом первой книги его стихов, которую раскупили мгновенно. К поэту пришла слава, а на душе у него было тяжело: отец Джин, узнав о “позоре” дочери силой вырвал у нее и уничтожил брачный контракт, в который так верили влюбленные.

Бернс уезжает в Эдинбург в 1786 году. Так в изысканных салонах появился красивый высокий человек с прекрасными черными глазами. Герцогиня Гордон устроила бал в честь Бернса и была удивлена и восхищена его умом и учтивостью. Его стали приглашать самые знаменитые особы Шотландии. “Все проявляют особое уважение к моей поэтической светлости”, - писал поэт.

Он возвращается на ферму, церковь признала брак Роберта и Джин и их детей. Два с половиной года семейной жизни прошли счастливо, несмотря на трудности. Бернс размышляет о назначении поэта:

Одной мечтой с тех пор я жил:
Служить стране по мере сил
Народу пользу принести –
Ну что-нибудь изобрести
Иль песню спеть хотя бы!..

В это время произошли революционные события во Франции в 1789 году. Передовые люди Англии и Шотландии сочувствовали французской революции. Казалось, что из-за моря в Шотландию придут Равенство, Свобода и Братство. Откликом Бернса стало стихотворение “Дерево Свободы”

Есть дерево в Париже, брат
Под сень его густую
Друзья отечества спешат,
Победу торжествуя.
Где нынче у его ствола
Свободный люд толпиться,
Вчера Бастилия была
Всей Франции темница
Из года в год чудесный плод
На дереве растет, брат
Кто съел его, тот сознает,
Что человек не скот, брат
Но верю я, настанет день, -
И он не за горами, -
Когда листвы волшебной сень
Раскинется над нами.
Забудут рабство и нужду
Народы и края брат
И будут люди жить в ладу,
Как дружная семья, брат!

Последние годы жизни поэта с 1791 по 1796г. были самыми сложными. Он был государственным служащим и бунтарем, отцом семейства – и героем романтических приключений, крестьянским сыном – и другом знатнейших семей. Бернс был тяжело болен. Врачи лечили его холодными ваннами, винами, чем усиливали его болезнь – ревмокардит. Он умер 21 июля 1796 года, оставив семью без всяких средств, имея громкую славу. Друзья взяли на себя заботу о семье Роберта. Только много лет спустя король назначил вдове пенсию, но верная своему мужу Джин отказалась.

Вопросы:

  1. Дать характеристику сентиментальной поэзии.
  2. Прочитать стихотворение Роберта Бернса “Джону Андерсону”.

 Литература

1. Алексеев М.П., Захаров В.В., Томашевский Б.Б. Английская поэзия в русских переводах (XIV-XIX века). - М.: Прогресс, 1981.

2. Аринштейн Л.М., Сидорина Н.К., Скороденко В.А. Английская поэзия в русских переводах. ХХ век. – М.: Радуга, 1984.

3. Геккер М., Волосова Т., Дорошевич А. Учебное пособие для 9 класса с преподаванием ряда предметов на английском языке. – М.: Просвещение,1975.

4. Дьяконова Н.Я., Амелина Т.А. Хрестоматия по английской литературе для студентов по специальности “Иностранные языки”. – М.: Просвещение,1978.

5. Кузовлев В.П., Лапа Н.М. и др. Учебник для 9 класса общеобразовательных учреждений. – М.: Просвещение, 2004.