Обобщающий урок по теме: "Магазины и покупки". 6-й класс

Разделы: Иностранные языки

Класс: 6


Урок для 6-го класса общеобразовательной школы (уч. Кузовлева В.П.) (впервые урок был задуман и реализован по учебнику Старкова, Диксона для 7-го класса в 1993-1994 уч.г., затем появился новый вариант для 6-го класса).

ТЕМА УРОКА: "Магазины и покупки"

ТИП УРОКА: обобщающий

ФОРМА проведения урока: урок-ярмарка

Цели урока:

  • Образовательная цель: обобщение изученного материала по теме “Магазины и покупки”;
  • Воспитательная: совершенствование этических норм общения и развитие эстетического восприятия действительности;
  • Сопутствующие задачи:
    • а) контроль навыков диалогической и монологической речи;
    • б) контроль лексических и орфографических навыков по теме;

Подготовка к уроку:

1) Все сценки построены на основе диалогов, построенных на предыдущих уроках, но чуть в расширенном и изменённом варианте;

2) С самого начала учебного года: а) отрабатываются речевые клише приветствий и прощаний; б) учатся различные пословицы и рифмовки (на уроке этим речевым формам предстоит сыграть роль денег);

3) Дополнительно к материалу учебника используются аутентичные материалы: этикетки обёртки, коробки для различных продуктов, которые “озвучиваются” в процессе прохождения данного тематического материала;

4) На предыдущих уроках составляются кроссворды на английском языке на основе загадок, которые придумывают сами учащиеся в процессе изучения лексических единиц по данной теме; но на обобщающий урок учитель предлагает свой вариант кроссворда.

5) В течение учебного года происходит знакомство с традициями проведения праздников в англоязычных странах (Клементьева “Happy English”: 5-6 класс), при оформлении класса для данного урока используется этот материал;

6) предварительное распределение ролей: ведущая(ий); официант; продавцы – 4 человека; покупатели – 8 человек (по два в каждом магазине) т.е. все учащиеся задействованы в диалогах сценок.

(Учащиеся заранее договаривались насчёт выпечки печенья, покупки конфет и чая; кроме того уч-ся приносят на урок сумочки для будущих “покупок”.)

ОФОРМЛЕНИЕ КЛАССА И ОБОРУДОВАНИЕ УРОКА

1. ОФОРМЛЕНИЕ КЛАССНОЙ ДОСКИ

Program

- Shoppings

- Tea

- Games

  Welcome!

OUR

FAIR

IS

THE BEST!

  Menu:
Food Price
Tea Crossword
   
Sweets Story
   
Crickets Smile

2. РАССТАНОВКА ПАРТ

Возле магазинов висят таблички с пословицами, отражающими его суть:

- Возле продуктового магазина: “A man without a smiling face must not open a shop”.

- Возле рынка: “Quick at meat, quick at work”.

- Возле универмага: “Eat to please yourself, but wear such a dress, as to please others”.

Все пословицы известны учащимся, поскольку они были изучены на предыдущих уроках.

На каждой парте стоят “place-markers” в форме воздушных шаров с указанием имени тех, кто будет сидеть за столом (в кафе), на столах продавцов – такие же указатели.

  • перегнутый пополам лист ватмана, на котором клеится
  • воздушный шарик из цветной бумаги, сверху на него
  • наклеена “этикетка” с именем ученика на английском языке;

Такие “отметки места” учащиеся делали сами, во время прохождения темы “Праздники в Англии”.

В кафе на каждом столике – комнатные цветы; на всех столах – чашки с чаем для каждого ученика, блюдца с печеньем, конфетами, карточками с заданиями, кроссвордами: 1 кроссворд на 1 учащегося (в группах со слабой языковой подготовкой: 1 кроссворд – на двух учащихся, но тогда одна из сопутствующих задач урока изменяется: не контроль, а развитие лексических навыков по теме, при подведении итогов учитель ставит одинаковую оценку обоим учащимся, выполняющим задания кроссворда); в ресторане, где сидят гости: 2-3 человека (иногда это – учителя, иногда мы приглашали старшеклассников), столы “заполняются” по ходу урока, кроме чашек с чаем, которые ставятся заранее, но урок можно провести и без гостей, тогда необходимость в роли официанта отпадает; учитель также находится за столом для гостей и не участвует в процессе проведения урока, а играет роль стороннего наблюдателя.

На столе официанта – печенье и конфеты для гостей и карточки с заданиями.

Оформление магазинов (на столах во всех магазинах – кроссворды и карточки с заданиями).

- Продуктовый магазин: весы, счёты, обёртки от шоколада (с названиями, которые фигурируют в диалогах урока), муляжи конфет, коробки из-под чая, кофе (с информацией на английском языке);

- Рынок: счёты, муляжи фруктов, овощей (такие муляжи есть в начальной школе), пластилин с указанием сортов мяса: BEEF, PORK, MUTTON;

- Универмаг: Счёты;

  • Отдел № 1: брюки (х/б), джинсы, шерстяные брюки разных размеров: маленькие, средние и большие; шляпа;
  • Отдел № 2: телефон, игрушечное пианино, коробка из-под магнитофона;

Магнитофон, кассета: Рахманинов “Картинки с выставки”;

Кроссворды по теме (см. приложение № 1);

7. Карточки-задания, варианты могут быть различными, f.ex.:

а) “Я иду за покупками”;

б) “На рынке можно купить всё!”;

в) “Какие виды магазинов нам нужны?”; и т.п. (варианты меняются каждый год), объём высказываний – небольшой: 5-6 предложений в силу промежутка времени, отведённого учителем на выполнение задания.

ХОД УРОКА

1. Начало урока

(Продавцы занимают свои места до начала урока)

Ученики стоят за дверью, звучит музыка и ведущая приветствует их и приглашает войти: “Welcome, welcome, our friends! Today you are guests! We are glad to see you!”- входят учащиеся (по парам), используя различные виды приветствий, и занимают свои места, согласно табличкам-указателям (используются такие приветствия как:”Morning”, “Haven’t seen you for ages”, “ You do look well”, “Hello”, “Hi”, “Glad to see you”, “How do you do” и т.п.).

Затем ведущая представляет присутствующих гостей и просит официанта их обслужить (принести печенье и конфеты). Официант приносит продукты гостям и предлагает угоститься, используя речевые клише по теме “Еда”, например: “help yourself, please”, “Have a cup of tea, please” и т.п. Это может быть и просто обмен “любезностями” с гостями (которые, естественно, должны говорить по-английски).

Ведущая обращается к учащимся: “Look: there are many shops here – a food shop, a market, a store. You can buy there what you want. Also you can find a cafe and a restaurant, where you can snack a little – you can drink a cup of tea and eat sweets and crackers. You needn’t any money, you need only proverbs, poems, because you mustn’t pay any money, you should only present to sellers with your proverbs, stories and smiles too. Затем ведущая обращает внимание учащихся на доску: This is the program of our fair, you see – it’s very interesting. Smile, my friends and enjoy our fair!

Учащиеся заранее не знают плана урока (в классах со слабой языковой подготовкой можно предложить им примерные варианты диалогов, в остальных классах предполагается неподготовленное высказывание с опорой на диалоги, проигранные на предыдущих уроках по заданной ситуации), но в качестве д/з предлагается повторить лексику по теме, речевые клише и “проиграть” дома диалоги в различных магазинах.

Все учащиеся приступают к выполнению заданий и уже не наблюдают сценки, которые происходят в магазинах, эти диалоги слушает учитель (карточки и кроссворды лежат передними на столе); на столах продавцов и официанта – такие же карточки;

во время выполнения заданий учащиеся пьют чай (печенье и конфеты, кружки с чаем – расставлены на партах до урока).

2. Сценки (диалоги) в магазинах:

Здесь приведены примерные образцы диалогов (продавец – seller (S), покупатели - buyers (B1, B2);

а) В продуктовом магазине:

- S (рекламирует) Come here! Our food shop is a nice one! There are many tasty things….(перечисляет их);

(покупатели и продавец обмениваются приветствиями, и далее разговор продолжается):

- B1 Oh, look …

- S What do you want to buy?

- B2 First, we want to buy sweets.

- B1 Tell us, please, what kind (sort) of sweets is the best?

- S Tastes differ.

-B1 Yes, of course. But what kind (sort) of sweets do you like?

- S As for me I like “Spring”, but we haven’t it today.

- B1 Well, give me two kilograms of these sweets …(называет).

- S (взвешивает) Here it is … Anything else?

- B1 Yes, обращается ко второму: Let’s buy some chocolates, please. What do you like best of all?

- B2 As for me I prefer Russian chocolate. Give me two bars of “Alyonka”, please…

- B1 And I would like one “Mars”, please.

- S Take it, please.

- S Anything else?

- B2 Yes, two gums, please.

- S What gums would you like?

- B1 We need one strawberry gum and one grape gum.

- S Here you are.

- B1 Thanks, how much does it cost?

- S (считает на счётах) It costs … (сколько) proverbs (or rhymes) and two smiles (покупатели заранее не знают, сколько пословиц назовёт продавец).

В то время пока покупатели называют пословицы, читают стих, улыбаются, продавец отсчитывает всё на счётах и приглашает: “Come to our shop every day, please”.

Все прощаются, используя различные речевые клише прощания.

Когда покупатели идут на место, ведущая останавливает их и спрашивает, что они купили (Present Perfect), сколько стоят покупки, довольны ли они покупками и т.п.

В то время пока идут сценки в магазинах, ведущая может что-то объяснить учащимся, которые выполняют письменные работы, если у них возникли вопросы по поводу алгоритма выполнения заданий.

б) На рынке: (продавец и 2 покупателя)

Образец сценки:

- S Come to me, come to me! Look there are vegetables, fruit, meat.

(далее следует обмен приветствиями)

- S What can I do for you?

- B1 We want to buy a little meat.

- B2 Yes, we are waiting for guests today.

- S We’ve got different sorts of meat. Look – pork, beef and mutton.

- B1 Have you grown it yourself?

- S Yes, I have.

- B2 We need two kilos of beef.

- S (взвешивает) Here it is. Anything else?

- B1 Oh, I have got an idea, обращается ко второму - Let’s make pelmeni today.

- B2 Oh, yes, give us a kilo of pork, please.

- S Take it, please. What else?

- B1 Two kilograms of apples, please.

- S Here you are. Anything else?

- B2 No, thanks. What is the price of our shopping?

- S It costs …(далее следует повтор конца диалога в продуктовом магазине – “оплата”, прощание, разговор с ведущей).

с) В универмаге:

Первый отдел универмага: сценка для мальчиков, примерный образец:

- S Boys, come to our department, we’ve got a rich choice, look – woolen, cotton trousers, jeans. What would you like?

- B1 As for me, I’d like jeans.

- S Could you tell me, please what size do you wear?

- B1 I don’t know.

- S Try on these jeans, please.

- B1 (просто прикладывает к себе) Does it fit me well?

- B2 I’m afraid, they are too small.

- B1 Give me one more, please.

- S Here it is.

- B1 Does it fit me well?

- B2 I am afraid, they are too long.

- S Take these jeans, please.

- B1 Does it fit me well?

- B2 Yes, it fits you very well.

- S That’s fine. What else?

- B2 A hat, please.

- S Try on this one, please.

- B2 Is the hat becoming to me?

- B1 Тhe color is not becoming.

- B2 Have you got any hats of other color?

- S No, we haven’t. Anything else?

- B2 No, thanks.

- B1 How much do my jeans cost?

- S The price is …(далее вновь повтор конца диалога в продуктовом магазине – “оплата”, прощание, разговор с ведущей).

Второй отдел универмага: (уже другие покупатели: можно выбрать боле слабых в языковом плане учеников);

- S Come to our department, please. There are different things in it: pianos, telephones, tape-recorders (далее – обмен приветствиями).

- B1 Oh, look (имя) what a nice telephone it is.

- B2 Yes, but I want to buy a piano for my little sister. What kinds of pianos have you got?

- S We’ve got “Elegiya” That’s a wonderful piano! Have a look, please.

- B1 Oh, I see. I’ll take it.

- S Here it is. Anything else?

- B2 Yes, I need a tape-recorder.

- S Oh, “Osaka” is the best.

- B1 (осматривает магнитофон) Yes, that’s fine, thanks. I want to buy it. What is the price of our shopping?

- S The piano costs……, the tape-recorder costs……..

*** Далее следует повтор конца диалога в продуктовом магазине – “оплата”, прощание, разговор с ведущей.

Во время сценок в различных магазинах учащиеся продолжают выполнять задания (кроссворды и карточки); продавцы и официант (по мере реализации своих диалогов) также завершают выполнение заданий.

После завершения всех сценок ведущая включает музыку и учащиеся доделывают задания, если кто-то не успел, допивают чай.

3. Игры:

После того как время, отведённое на выполнение заданий заканчивается, ведущая выключает магнитофон, собирает листочки с заданиями и отдаёт их учителю (результаты будут объявлены на следующем уроке, конечно, будет учитываться комплексное выполнение всех заданий: и диалоги (умение сориентироваться в заданной ситуации, и кроссворды, и краткое монологическое высказывание), затем следует приглашение к играм: The next point of our program is games (в играх участвуют все, в эти игры мы иногда играли на уроках).

Ведущая образует круг, берёт официанта в помощники: “…(имя) ..help me, please” и объясняет правила: “I’ll ask you different questions, you will answer”.

Ведущая раскручивает официанта и при этом проговаривает загадку: “Waiter, waiter help me sooner, what is made from sugar?”

Человек, возле которого останавливается “раскрутившийся” официант, должен быстро ответить на вопрос, например: “Sweets are made from sugar” и т. п. Далее ответы могут продолжить другие учащиеся (по их желанию, в качестве подсказки своему однокласснику).

Игра продолжается: “Waiter, waiter, help me, please, what is made from meat?” (далее – ответы).

Ведущий раскручивает официанта в другую сторону: “Waiter, waiter come back, what is made from eggs?

*** Waiter, waiter, take this flower, what is made from flour?

*** Waiter, waiter, catch this piece of silk, what is made from milk?

Если останется время, можно взять ещё несколько вариантов загадок.

4. Завершение урока

После того как игра завершена, ведущая благодарит всех и спрашивает: “Do (did) you like our fair?” при ответе учащиеся должны использовать различные речевые клише и не повторяться: That’s wonderful;…fine; ….nice;…great; и т.д.

Затем ведущая предлагает учащимся спеть песню, выученную на предыдущих уроках на мотив песни “Солнечный круг”:

1

Shopping was best,
Sellers were best,
That was a wonderful fair.
We’ve bought these things –
Jeans, meat and sweets.
Thanks for this beautiful day!

припев:

If all months could be Fair!
If all things could be Fair,
We would meet at such Fair
Every day, every day!

2

All is well that ends well,
Smile and sing our song!
That was a gift for all our friends!
Come every year to this place!

припев: тот же

Ведущая благодарит всех за посещение ярмарки. Все прощаются, используя различные речевые клише: Good bye; Bye; So long; see you; See you later Good luck; Have a good time; See you tomorrow и т.д. (обязательное условие при использовании всех речевых клише - не повторяться).

В конце урока учитель благодарит учащихся за урок, подводит итоги, оценивая диалоги учащихся, но предупреждает их, что оценка за урок будет складываться из нескольких составляющих (среднее арифметическое) - как уже упоминалось в плане урока, целесообразно поставить комплексную оценку, учитывая различные виды деятельности: говорение (диалогическая речь), письменная речь (мини-высказывание по заданной ситуации), орфография.

ПРИЛОЖЕНИЕ № 1