Урок-память "Двух разных войн едина суть…"

Разделы: Внеклассная работа


Память моя, как набат –
Неустанный попутчик тревог.
Я не забуду ребят,
Что отдали последний свой долг.
Юрий Кирсанов

Цель: воспитание гражданственности и патриотизма на примере жизни ветеранов Великой Отечественной войны и воинов, служивших в “горячих точках”

Ход урока

Учитель: “Урок-память “Двух разных войн едина суть…” посвящается воинам-интернационалистам, служившим в Афганистане, ветеранам Великой Отечественной войны и выпускникам нашей школы, служившим в “горячих точках”.
14 мая 2005 года в Чечне погиб Осипов Александр, не дожив до своего девятнадцатилетия всего один день…”.

Учащийся:

Он не пройдёт со мною по Арбату,
Не улыбнётся солнцу и весне.
Хорошим был он другом и солдатом.
Вы на слово должны поверить мне.

Учитель: Когда гремят пушки, музы молчат. Кажется, это присловье лишь потому столь живуче, что постоянно опровергается жизнью. Ведь там, где гремели пушки, где души переполнялись болью, всегда оказывались и музы.

Учащийся: Так произошло и в Чечне. Узнав, что погиб Саша Осипов, ребята сочинили песню, где есть такие слова:

Его привезли тихим мартовским утром,
Поблёскивал цинк, утопая в лучах,
А тихая, добрая, милая мама
По нём убивалась в горючих слезах…

Учитель: Так произошло и в Афганистане, где с самого начала событий среди наших воинов, в них участвовавших, наметился невиданный всплеск стихотворного творчества. Оно имело свою особенность – проявлялось, как правило, в воинских песнях, исполняемых под гитару. Именно из песен мы и узнали многое из того, что довелось пережить воинам на афганской земле.

Учащийся исполняет на гитаре песню “Память”.

– Стихи и песни, пришедшие с войны, вышедшие из пламени Афганистана, может быть, потому и стали столь популярными, и не только среди воинов, что они являлись одной из форм осмысления событий.

Среди армейских стихотворцев, воевавших в Афганистане, лейтенант Александр Стовба, стихи которого известны по многим книгам, о судьбе которого рассказал Алексей Дмитренко в художественно-документальной повести “Аист”. Посмертно армейский поэт Александр Стовба награждён орденом Ленина. Он лауреат премий Ленинского комсомола и Министерства обороны.

Учащийся:

Пускай уходят в вечность годы,
Как корабли за горизонт.
Нам не страшны с тобой невзгоды:
Ведь прошлое вперёд зовёт.

Ты помнишь, друг, как на привале
Костры горели в тишине,
Как птицы весело певали
Свои нам песни при луне?

Припомним стужу ледяную,
Жару на буровых в степи
И нашу вахту боевую,
Что нам доверили нести.

И вспомним тех, которых нет,
Споём их песни боевые,
А сквозь палатки полевые
Пускай струится звёздный свет.
                        (Александр Стовба)

Учитель: Юрий Кирсанов – один из первых “афганцев”, песни которого хорошо известны по стихийно распространенным магнитофонным записям и пластинкам. Одна из них – “ПАМЯТЬ”:

Жаркие дни, как огни,
Затухают в усталых глазах.
Да, мы ушли, разбрелись
По родным заповедным местам.
Снова весною с полей талый снег сойдёт
И зацветёт тюльпан…
Не зарастёт никогда в сердцах парней
Афганистан.
Горной тропою не раз
Мы во сне будем ночью идти,
Снова кому-то из нас
Той тропою назад не прийти.
Плачет, рыдает скрипка в душе моей,
Тихо звучит орган…
Не отзвучит никогда в сердцах парней
Афганистан.
Память моя, как набат –
Неустанный попутчик тревог.
Я не забуду ребят,
Что отдали последний свой долг.
Они жить будут рядом со мной,
Я ведь тоже прошёл той тропой.

Учащийся: Игорь Морозов был командиром роты. После Афганистана работал журналистом. Его стихотворение “В колонне из Талукана на Файзабад” очень взволновало меня. В нём – воспоминания о той страшной войне:

Двух разных войн едина суть –
Так говорил один комбат.
Мы трассой жизни звали путь
Из Талукана в Файзабад.
Там двое суток напролёт
Ползёт колонна между скал,
За поворотом – поворот,
За перевалом – перевал.
Кричи с досады, не кричи,
Здесь эти крики ни к чему,
Где ставят мины басмачи,
Известно богу одному.
Не угадаешь, где рванёт,
Под кем сработает запал.
За поворотом – поворот,
За перевалом – перевал.
Держись спокойнее, браток,
На нервы мизерна цена.
Здесь не Европа, а Восток
И в моде минная война.
Вздремни, покуда твой черёд,
Отдай напарнику штурвал,
За поворотом – поворот,
За перевалом – перевал.
Прикрой усталые глаза,
Взгляд оторви от колеи.
И всё, что в письмах прочитал,
За словом слово повтори.
Тебя в союзе кто-то ждёт,
А может, ждать уже устал.
За поворотом – поворот,
За перевалом – перевал.
Да нет, уж лучше не дремать
И успокоиться на том,
Что будет время вспоминать,
Когда до финиша дойдём.
Закат ложится на капот
Тревожно-тих, угрюмо-ал.
За поворотом – поворот,
За перевалом – перевал.
Сказали: вас награда ждёт,
А ты о ней и не мечтал.
За поворотом – поворот,
За перевалом – перевал.
И кто-то там живёт, как жил,
Добро соседствует со злом.
А ты давно уже забыл,
Что именуется добром.
Пыль со скулы смывает пот,
В глазах – багровый карнавал.
За поворотом – поворот,
За перевалом – перевал.
Дилемма быть или не быть
Не для уставших наших душ,
Мы просто дальше станем жить,
Перевалив за Гиндукуш.
Вот, прогудев над головой,
“Вертушки” в сторону ушли.
И перестроился конвой.
Проснись, приятель, мы дошли.

Учитель: Генерал-майор Виктор Куценко служил в Афганистане советником, был сапёром. Испытал на себе всё коварство минной войны. Он человек разносторонних дарований – поэт и художник, написавший не только немало широко известных песен, но и создавший единственную в своём роде изобразительную летопись событий войны в Афганистане.

Учащийся:

Идут в атаку молча, стиснув зубы.
Призыва нет: “За Родину, вперёд!”
Лишь матернут запёкшиеся губы
С горы в упор хлестнувший пулемёт.
Здесь всё другое, не Москва за нами,
Не топчет враг родимые поля,
Пылит земля чужая под ногами
И всё же дорогая, как своя.
                            (Виктор Куценко)

Учащийся:

Памяти сапёра В.Светлова “Не простила мина и взорвалась”. Автор – Виктор Куценко.

Не простила мина и взорвалась.
Он, сапёр, ошибся в первый раз.
Весть о гибели на Родину умчалась,
Вечной болью в память улеглась.
Не разлучен он бывал с гитарой,
И всего лишь час тому назад
Он в тени под старою чинарой
Перед боем веселил отряд.
Жить кому, те, возвратясь весною,
Ко вдове зашли отдать поклон
И гитару привезли с собою –
Ту, что так любил в походах он.
Расписались все друзья на деке.
Взвод гвардейский не забудет вас.
В память о родном нам человеке
Пусть гитаре будет верный глаз.
В стену гвоздь забит на видном месте.
И гитара заняла свой пост
Памятью живой, не спетой песней.
Горькой и святой, как третий тост.
Как известно, время лечит раны.
Дай вам бог и счастья, и тепла.
Навсегда тропа Афганистана
Первую любовь пересекла.
И гитару тронете случайно
Или пыль протрёте не спеша,
Струны вздрогнут тихо и печально.
И в ответ вздохнёт его душа.

Учитель: Полковник Ян Ицкевич был преподавателем. Он уже никогда не напишет и не исполнит ни одной песни. Но сегодня в память о замечательном поэте- афганце прозвучит его “Песня о друге”.

Учащийся: Ян Ицкевич “Песня о друге”:

Я в прорези прицела
Бывал немало раз.
Но вот остался целым,
Меня товарищ спас.
А друг бесценный Вовка –
Красавец и пижон –
Из бура, из винтовки
Душманом был сражён.
Мечтали мы пройти с ним по Арбату,
Смеяться вместе солнцу и весне.
Хорошим был он другом и солдатом.
Вы на слово должны поверить мне.
Мы в рейды с ним ходили
И с круч срывались вниз.
Из автоматов били, где лепится карниз.
В лицо плевала вьюга,
И жёг нещадно зной,
Но всюду помощь друга
Я чувствовал спиной.
Немного моросило,
Дул только слабый норд,
Мы с Вовкой через силу
Покинули наш борт.
Внизу земля сверкала,
В объятия брала,
А враг, нас поджидая,
Дырявил купола.
Тоска порою гложет.
И я гляжу вокруг.
А вдруг среди прохожих
Мелькнёт мой лучший друг.
Но быть того не может.
Сражён он наповал –
И горю не поможет
Ни бог, ни генерал.
Он не пройдёт со мною по Арбату,
Не улыбнётся солнцу и весне.
Хорошим был он другом и солдатом.
Вы на слово должны поверить мне.

Учитель: Капитан Игорь Кошель – выпускник Львовского высшего военно-политического училища, военный журналист. Служил в окружной газете “Фрунзевец”. Ходил в рейсы через Саланг, на Гардез, был контужен. В его песнях естественно уживаются философичность и лиризм. Это, как правило, сюжетные песенные баллады, в которых рассказывается о конкретной боевой или служебной ситуации. Песни Игоря Кошеля публиковались в воениздатовском сборнике “афганских” песен “Время выбрало нас”.

Учащийся: Игорь Кошель. “Баллада о глазах”.

Сказали мне: “Глаза кричать не могут.
Когда кричат, то слышно, мол, пойми”.
И я смолчал, ну что же, ради бога,
И я смолчал, ну что же, ради бога,
Напишем так: “Хотелось пить, но шли…”
А я верю в глаза, которые кричат.
В молящий их и яркий всплеск зарниц.
И я не верю в глаза, которые молчат,
Скрываясь за оградою ресниц.
А было так: приказ комбата краток.
В ущелье – банда. Всё. Сергей, держись.
Мы скрылись за сугробами палаток.
Мы скрылись за сугробами палаток
И поднялись в заоблачную высь.
Шли третьи сутки.
                        Дал комбат промашку-
Он думал, мы управимся за день.
И кончилась вода, хоть выжми фляжку.
Всё – кончилась вода, хоть выжми фляжку.
А банды нет, и вновь длиннеет тень.
Четвёртый день,
                        Андрей кричит мне в спину:
“Всё. Серж, прости, я, кажется, устал”.
И тут раздался выстрел карабина,
Вот тут раздался выстрел карабина,
И взводный мой, Андрюха мой упал.
…Был кратким бой.
                        Они нас одолели.
Мы отступали. Трупы – на руках…
Но в небе вертолёты прогудели,
Вот в небе вертолёты прогудели,
И показались звёзды на бортах.
Я долго буду помнить эти лица.
Мне не забыть теперь уж никогда,
Как, покидая красные глазницы.
Как, покидая красные глазницы.
Глаза кричали громкое: “ВОДА!”
Да, я верю в глаза, которые кричат,
В молящий их и яркий всплеск зарниц.
И я не верю глазам, которые молчат,
Скрываясь за оградою ресниц.

Учитель: На афганской земле оборвалась жизнь одарённого поэта Виктора Тарасова. Сержант Тарасов был десантником. Он погиб в жестоком бою 21 апреля 1985 года в Мараварском ущелье.”

Учащийся:

Вот и всё. Отшумели дожди,
Отгремели последние грозы.
Догорели, исчезли ночные огни,
Как иссякли твои материнские слёзы.
Ты рукою своей, грубоватой от дел,
Как ребенка меня уж не будешь ласкать.
Видно, это и есть материнский удел –
Повзрослевших сынов
В дальний путь провожать.
Быстро жизненный путь
Для тебя пролетел.
Жизнь не жаль потерять для других.
Видно, это и есть материнский удел –
Быть бессмертием в детях своих.
                                (Виктор Тарасов)

Учитель: Сегодня на уроке-памяти у нас присутствуют выпускники школы, служившие в Афганистане: Полубейников Александр, Калинин Михаил, Казачков Николай, ветеран Великой Отечественной войны Силаев Евгений Иванович.

Выступления воинов-афганцев и ветерана Великой Отечественной войны.

Учитель: Как известно, войны не заканчиваются тем моментом, когда смолкает оружие. Они продолжаются в душах тех, кто в них участвовал. И война на афганской земле не исключение. Она ещё долгот будет напоминать о себе …
Она будет жить в стихах и песнях, напоминая о ненужности войны, о её трагизме и мужестве солдат.

(Исполняется песня на стихи Виктора Тарасова.)

Если слёзы не лил от обиды и зла.
Если с горя и боли не плакал ни разу.
Значит, ты не любил никого никогда,
Принимая любовь за красивую фразу.
Если кожу ты с рук не срывал никогда,
Если ссадин и крови не видел на теле,
Значит, ты не боролся, не рисковал,
Сам себя не познал на рискованном деле.
Если прожил ты жизнь для себя самого,
Схоронясь от невзгоды в уютной квартире,
Значит, жизнь ты прожил, не поняв ничего,
Значит, ты и не жил в этом сказочном мире.

Итог урока

Учитель: Урок-память подошёл к концу. Хочется от всей души поблагодарить Силаева Евгения Ивановича, Полубейникова Александра, Калинина Михаила Николаевича и Казачкова Николая Михайловича за то, что они откликнулись и пришли на наше мероприятие”.