Сценарий бала 2008 года
Действующие лица:
Д"Артаньян (ДА);
Портос;
Атос;
Арамис;
Констанция;
Миледи;
Граф Рокфор;
Кардинал;
Кэтти.
1. Музыкальное вступление.
2.
Констанция: - Сюда, сударь, прошу вас только тише!
ДА: - прелестная госпожа Бонасье, видит Бог, ради вас я готов пожертвовать собственной жизнью.
К - если это правда, юноша, то вы должны ради меня и ради, боюсь произнести вслух имя, одной очень важной особы совершить нечто героическое.
ДА - прав ли я в своих догадках, что речь идет о будущей королеве?
К - Ах, тише, и у стен есть уши. О Боже! Я обещала своей госпоже, что к началу бала все будет готово и коронование пройдет без всяких заминок. Она сочтет меня одной из тех подлых тварей, которыми кишит дворец и которых поместили около нее, чтобы они шпионили! Репутация моей госпожи в опасности. Спасите ее и меня ДАртаньян!
ДА - Видит бог, Констанция, я готов немедленно вступить в схватку с тысячью врагов. Будущей королеве нужен смелый, находчивый и преданный человек? Я в ее распоряжении. Но королевские интриги для меня, человека прямого, слишком сложны. Мне нужна буде помощь моих друзей.
К - Милый ДАртаньян. Вы должны спешить. Кардиналу не терпится отомстить и сорвать церемонию. Он непременно прибегнет к помощи своих помощников - леди Винтер и графа Рошфора.
ДА - Ради вас я готов на все.
К - поверьте, и я не останусь в долгу, вас ждет награда!
ДА - Смею ли я надеется?
К - Позже, сударь. Торопитесь. Скоро начнется бал, а церемония может быть сорвана. Вам надо запутать наших врагов, чтобы они не знали ни времени, ни места праздника.
ДА - Я не прощаюсь, прелестная Констанция! Я вернусь, чтобы заслужить вашу любовь. (убегает)
К - Господа, пора начинать бал. Королева появится позже. Полонез. Маэстро, музыка!
3. ПОЛОНЕЗ
4.
Портос - Тысяча чертей! С каких пор мне приходится скакать на всех парах, загнав трех самых лучших моих скакунов и ради чего?!
Арамис - Действительно, ДАртаньян, хотелось бы узнать, отчего вы оторвали меня от молитвы во славу Господа нашего.
Порт - да, черт возьми, что за спешка!
Атос - Друзья, не стоит забывать, что господин ДАртаньян никогда не беспокоил нас без причины. Давайте наконец выслушаем его.
ДА - Спасибо, Атос. Господа, я не могу открыть вам всей интриги, скажу только, что на кону - честь очень высокородной особы.
Ар - Женщины, я полагаю?
ДА - вам, Аримис, не откажешь в проницательности. Добавлю. Что против нас в игру вступил сам кардинал Ришелье!
Портос - а там, где его преосвященство, можно забыть о скуке и… о хорошей еде.
ДА - Портос, зато вы можете надеяться на баронский титул.
Атос - Скорее к делу, ДАртаньян.
ДА - Наша задача, друзья, заморочить головы двум давним знакомым - Миледи и Рошфору. Сейчас в замке бал, и, на мой взгляд, самое время туда заглянуть.
Ат - да-да, пара танцев для отвода глаз, несколько забавных фантов.
Ар - И наши враги буду введены в заблуждение. Ничего серьезного, так ДАртаньян!
ДА - Прекрасный план. ТАК значит: Один за всех…
Вместе: И ВСЕ ЗА ОДНОГО!
Портос: Маэстро, музыку! Господа, вальс!

5. ВАЛЬС
6.
Рошфор: - Послушайте, миледи! Дело важное, речь идет о помощи самому кардиналу. Нам надо устранить этого негодного ДАртаньяна, узнать время коронации королевы и сорвать церемонию любым способом. Может быть самым….. неприятным (изображает смерть).
Миледи: - если я сумею отомстить ДАртаньяну, моему заклятому врагу, значит моя жизнь имеет смысл. Этот гасконец оскорбил меня, посмел посмеяться надо мной и он должен ответить за это.
Рош: - Вернемся к делу. Нам надо найти самого прекрасного юношу.
Миледи (в недоумении): Позвольте, граф, я верный вам человек и достойна вашего доверия. Посвятите меня в детали вашего замысла, чтобы я не совершила какой-нибудь оплошности.
Рош: - Итак, будущая королева - женщина
М - Не буду с этим спорить.
Рош - И прекрасная женщина. Но, наверное, как и всякой женщине, ей польстило бы внимание достойного мужчины.
М - понимаю, к чему вы клоните. Юноша очарует нашу подопечную, а у кардинала будет лишний повод обвинить ее в ветрености!
Рош - Вы прекрасно меня поняли. Итак, конкурс.
М - Прошу выйти в центр зала всех достойных соискателей.
(Выводит 10 -12 юношей, раздает им рапиры) настоящий мушкетер столь же умело управляет шпагой, как и женским сердцем. Проверим ваше умение. Только с помощью одной шпаги, без рук, вы должны подцепить шляпу и водрузить ее себе на голову.
(Если выявляются несколько умельцев, то следующий этап проводит граф)
Граф: А теперь задание усложняется. Вы должны с помощью шпаги развязать платок, завязанный на шее прекрасной дамы.
Мил - победителем этого испытания становится,………..
(Победителю преподносится сувенир)
Рош - а теперь в честь победителя танец ! Белый танец! Дамы приглашают кавалеров. Маэстро, музыка!
7. Свободный танец

8.
Ар - Кажется, мы вовремя. А вот и наши враги.
Порт - Тысяча чертей! Этот Рошфор, как мышь на запах сыра, всегда там, где можно поживиться.
Атос - Друзья, мы должны смешаться с толпой, чтобы вовремя раскрыть карты. Д'Артаньян, вы все равно фигура заметная, так что выходите на арену. А мы пока останемся в тени.
Ар - А вон, сдается мне, влюбленная в вас, ДАртаньян, Кэтти - приближенная Миледи. Это нам на руку. Она сумеет кое-что узнать о замыслах Леди Винтер.
ДА - Кэтти, душа моя, вы здесь.
Кэтти (делает реверанс) - Моя хозяйка приглашена сюда и позволила мне сопровождать ее. Ах, ДАртаньян, я так скучала по вас.
ДА - Тогда вы согласитесь помочь мне провести одну незатейливую игру.
Господа, я приглашаю в центр 12 юношей и 12 девушек. В руках Кэтти разноцветные ленты, выберите любой цвет и возьмитесь за край ленты.
(Ждут, пока все ленты не будут разобраны)
А теперь, Кэтти, отпускай ленты. У нас образовались пары. Для этих пар звучит музыка. Господа, вы должны вместе станцевать. Остальные присоединяются. Маэстро, музыка!
9. Свободный танец.
10.
Миледи: - Бал в самом разгаре, Рошфор, а королевы нет. Не думаете ли вы, что пора бы ей объявиться.
Рош: - Я думаю, наши враги что-то задумали. А вот и они.
Атос: - Вы, миледи?! Я думал, мы уже никогда не встретимся. Но ад воскресил вас, сделал вас богатой и даже известной.
Мил: - Вы как всегда правы. Но что вас привело сюда?
Арам: - Наверное, то же что и вас, Миледи?
Рош: - Господа, вы, верно, ошиблись. У нас с леди Винтер одна задача - веселиться и веселить других!
Порт: - Так займитесь делом, граф.
Рош: - Что ж, самый искрометный танец! Мазурка, господа! Вставайте в пары! Маэстро, музыка!
11. Мазурка
12.
ДА - Милая Кэтти, в ваших глазах столько озорства и веселья. Вы так выгодно отличаетесь от своей хозяйки. Вы можете спасти меня и мою честь!
Кэт - Ах, ДАртаньян, я выполню любое ваше желание!
ДА - Видите ли, Кэтти, среди этих обворожительных на балу скрывается сама будущая королева. Она боится быть обнаруженной, к тому же леди Винтер и граф Рошфор задумали сорвать церемонию коронования. Вы меня понимаете?
Кэт - О боже мой, вы умеете представить все в таком свете, что всегда оказываетесь правы! Так что же я должна сделать.
ДА - Вот вам свиток, на нем каждый из гостей напишет имя настоящей королевы и нам останется только огласить ее имя и произвести церемонию коронования.
Кэт - Прекрасно! Я немедленно приступлю к делу.(уходит)
Портос: - Я вижу, друг мой, вы зря время не теряли! Миленькая пташка попалась к вам в коготки!
Атос - Бросьте, Портос, подсмеиваться над вечно влюбленным ДАртаньяном. Не помните, чем это закончилось в прошлый раз?
Арам:- Верно наш дорогой Портос сумел сменить тот плащ, который изрядно потрепал своей шпагой ДАртаньян.
Порт: - Хватит, хватит. Кстати мне пришла на память очень занятная игра. Арамис, как поживает ваша знакомая белошвейка?
Арам - (угрожающе) Портос, у меня тоже острая шпага!
Порт: - Не злитесь, я только припомнил некий батистовый платочек - причину первой дуэли с ДАртаньяном. Господа, мы приглашаем в центр залы 10 пар. Каждому партнеру мы вручаем по платку определенного цвета. Эти пары начинают танец, а затем, разойдясь, вручают свои платки любым другим гостям бала - они продолжают танец и так далее. Маэстро, музыка!
13. Свободный танец
14.
ДА - Констанция, вы!? Здесь! Вы Богиня, Вы мой кумир!
К - Ах, нас не должны видеть вместе, ДАртаньян. Постарайтесь не приближаться ко мне. Вы меня погубите!
ДА - Нет! Страсть заставляет меня следовать всюду за вами, следить за каждым вашим движением, взглядом.
К - Мне кажется, самое время для того, чтобы выразить глубину чувства в танце. ДАртаньян, объявляйте следующий танец, такой волнующий, такой интригующий!
ДА - Господа, танго! Маэстро, музыка!
15. Танго
16.
Мил: - Рошфор, бал близится к концу и, кажется, наша задача выполнена. Королева не выбрана и не коронована!
Рош: - На вашем месте, Миледи, я не спешил. Эти мушкетеры всегда что-нибудь оставят напоследок!
(К ним приближаются мушкетеры)
Атос: - Удивительно, что вас, граф, иногда все-таки посещают умные мысли.
Арамис: - Боюсь навлечь на себя ваш гнев, сударыня, но именно сейчас вы станете свидетелями главной церемонии.
Портос: - Увы, вам надлежит вытерпеть гнев самого кардинала! Я вам искренне сочувствую.
Мил: - Не хотите ли вы, судари, сказать, что в зале присутствует сама королева!
ДА - Не просто королева, а самая прекраснейшая из всех королев!
Рош: - Но вы знаете, что без его высокопреосвященства, кардинала, такая церемония не может быть законной. А как я вижу, кардинала нет.
ДА - Думаю, и здесь вы ошиблись. Кардинал на балу, но он всегда умеет остаться незамеченным. Однако сейчас ему придется выйти из тени, ведь мы объявляем королеву.
(Кэтти подает грамоту, Констанция держит корону)
Ар: - позвольте, господа, огласить имя королевы! Королевой нашего бала становится ………….
(на середину зала выходят королева и Кардинал. Констанция подает корону, Кардинал одевает, Кэтти протягивает грамоту, Кардинал вручает)
ДА - А теперь, дамы и господа, последний танец, танец в честь королевы. Полька! Маэстро, музыка.
17. Полька
18.
ДА - Отзвучали последние аккорды. Друзья, нам пора расставаться!
Портос: - тысяча чертей, мне вовсе не хочется покидать этот дом.
Ар - здесь и впрямь хорошо, столько прехорошеньких будущих монахинь.
Ат - Но, увы, Д'Артаньян прав. Скоро погаснут огни, блестящая публика разойдется. Здесь мы более не нужны.
ДА - Не нужны здесь!? Так найдем себе дело в другом месте. Ведь где-нибудь всегда нужны отважные, преданные и великодушные люди, как мы!
Ар - Так значит, до следующих встреч, друзья!
Ат - Один за всех……
Вместе - и все за одного!
19. Уходят под музыку.
