Серебрякова Нелли Владимировна

Найдено публикаций: 4
17.02.2015
Циклические формы инструментальной музыки. Противоречие мира и человека в музыкальных образах А. Шнитке
Музыка Шнитке сложна для восприятия школьниками, не имеющими специального музыкального образования. Идея сделать урок прослушивания сложного произведения доступным для учащихся повела за собой поиск новых форм работы на уроке, где работоспособность учащихся достигается за счет вовлечения их в творческую деятельность – создание и воплощение собственного замысла на основе взаимодействия разных видов искусств – музыки, живописи, кинематографа.
Читать дальше
Музыкальная викторина для шестиклассников «Знатоки музыки»
Изучение классической и современной, народной и авторской музыки на уроках в 6-м классе можно совместить с увлекательной внеурочной формой работы в виде музыкальной викторины. Командный дух, соперничество, желание показать свою эрудицию, азарт соревнования помогают учащимся закрепить сложный и насыщенный материал, расширить представление о музыкальной культуре других стран, проявить свои творческие способности, продемонстрировать новые художественные знания и умения.
Читать дальше
31.03.2010
Методическая разработка на тему "Личностно ориентированный подход в системе взаимодействия базового и дополнительного образования предметов художественно-эстетического цикла"
Итогом объединения предметной деятельности с внеурочной деятельностью и занятиями по дополнительному образованию стало создание мюзикл-студии «Каприс» на базе школы с привлечением всё большего количества одарённых детей для занятий музыкально-художественным творчеством.
Читать дальше
«В погоне за удачей, или Почти правдивая история из жизни Гошки и его друзей» (сценарий водевиля для школьников 3–6-х классов)
В последнее время небывалый интерес к музыке и вокальному исполнительству неизменно подогревается постановкой мюзиклов, как отечественных, так и зарубежных. Сама идея создать на базе школы мюзикл-студию родилась три года назад, тогда же и придумали название студии "Каприс" (в переводе с французского языка – прихоть, каприз, пьеса с яркой сменой эпизодов, настроений.
Читать дальше