Гольцева Татьяна Николаевна
Найдено публикаций: 6
08.05.2009
В работе приводятся различные языковые игры, которые можно использовать на уроках английского языка. Такие игры повышают мотивацию к изучению иностранного языка, способствуют лучшему запоминанию учебного материала и снятию усталости во время урока.
Читать дальше
12.03.2008
Эта пьеса может быть использована во внеклассной работе в рамках недели английского языка. В ней повествуется об обычном мальчишке, нашем современнике, который не любил говорить правду. Попав в виртуальный мир и испытав издевки таких же лгунов, как и он сам, он понял, что ложь никогда к добру не приведет.
Читать дальше
15.02.2007
Учащимся 8–9-х классов будет интересно принять участие в пресс-конференции, на которой обсуждаются последние достижения одной из лабораторий. Каждому есть роль по душе: корреспонденты зарубежных и отечественных газет и журналов, серьезные ученые, лаборанты, показывающие занимательные опыты по психологии и физике. К участию в пресс-конференции можно привлечь и переводчиков. Такое внеклассное мероприятие можно провести на неделе английского языка.
Читать дальше
26.02.2006
Учащихся 5-7-х классов всегда привлекают сказки о животных, персонажи которых являются носителями определенных черт характера. Выступить в роли одного из персонажей, говоря на английском языке, - это ли не самое интересное занятие! Сценарий пьесы по сказке о глупой курице, хитрой лисе, добром гусе и сочувствующей уточке может быть использован во внеклассной работе по английскому языку.
Читать дальше
24.02.2005
Работа позволяет расширить словарный запас, привить интерес к музыкальному наследию страны изучаемого языка, почувствовать себя в роли знакомых персонажей: юноши Билли, его сестренки Сэнди, доброго волчонка в красной кепке, плохой девчонки, семи лягушат и трех продавцов: из булочной, из магазина на углу и из овощного магазина. Этот материал может быть использован во внеклассной работе с учащимися 6-7 классов общеобразовательной школы.
Читать дальше
02.12.2003
Развитие творческих способностей учащихся в работе над литературным переводом английской поэзии. Такая работа расширяет словарный запас школьников. Они осознают, что иногда в литературном переводе нельзя сохранить все подробности оригинала. А средствами родного языка нужно передать основной смысл переводимого стихотворения.
Читать дальше