Классный час
- Образовательные цели: повторение правил поведения учащихся во время проведения школьных мероприятий; знакомство с народным, поэтическим и музыкальным материалом о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.; формирование навыка публичного выступления;
- Воспитательные цели: побуждение стремления к изучению истории нашей страны, формирования чувства гордости за подвиги защитников отечества; воспитание уважительного отношения к памяти героев; правильного поведения на концертных мероприятиях.
- Организационная сторона: разработка сценария мероприятия; подготовка сольных концертных номеров, разучивание песенного материала; подготовка пословиц и стихов.
Немало войн и сражений выпало на землю русскую. В этом году наша страна отмечает знаменательную дату – 80 лет нашей победы над самым страшным врагом человечества, над фашизмом. Освободительная война советского народа против фашистской Германии оставила тяжёлый след в истории нашей страны.
Пословицы и поговорки об армии (каждый участник читает пословицу и объясняет её смысл, обсуждаем вместе).
- Бой – святое дело, иди на врага смело!
- В бою хорошо окопался – жив остался.
- Кто с оружием дружит, тому оно верно служит.
- Пуля дура, штык – молодец.
- Сапер ошибается только один раз.
- Смелость города берет.
- Умелый боец везде молодец.
- Без гармони на войне – трудно вдвойне.
- В ночи гармонь – свет, в жару – тень, в мороз – телогрейка.
Война и музыка. Казалось бы, как далеки эти понятия одно от другого. Между тем грозный гул войны не смог заглушить голоса музыки. Она смело шагала вместе с бойцами их ратными дорогами и внесла немалую лепту в достижения Победы.
Негромкие песни военной поры,
Мы вас позабудем едва ли,
Какие пространства, какие миры
Вы нашим сердцам открывали?
В землянках лесных, на изрытых полях
Несли вы, вливаясь в беседу,
И память о штатских безоблачных днях,
И жгучую веру в победу.
У песен, как и у людей свои бывают жизненные уделы, свои судьбы.
Катюша (музыка М.Блантер слова М.Исаковский) – эта песня появилась еще до войны и завоевала огромную популярность. Казалось бы, сюжет очень простой. Девушка с ласковым именем обещает пограничнику сберечь свою любовь, а он должен спокойно нести свою службу, охраняя границу. Мысли о пограничниках, уважение к их службе, тревога за их судьбу нашли выражение в этой песне. Но во время войны эту лирическую песню пели с глубоким и тревожным чувством. А затем самое грозное оружие – гвардейские минометы – получили имя, взятое у любимой песни. Песня перешагнула границы своей родины, её пели бойцы армии сопротивления в Италии и Франции.
Исполнение песни
Музыка – душа русского человека. Хорошо ему – он поёт, плохо – тоже поёт. И звучала песня везде: и в окопах, и в землянке, и на концертной эстраде, согревая душу людей.
Три танкиста (1938 слова Б.С.Ласкин, музыка братьев Покрасс) – в довоенной музыкальной кинокомедии «Трактористы» с самых первых кадров звучала песня про трёх танкистов – «Экипаж машины боевой». Задорная, зажигательная и очень мелодичная песня стала лейтмотивом картины. В 1941 году, в связи с началом Великой Отечественной войны, советский поэт В.Лебедев-Кумач написал на тот же мотив стих-версию, о том, как три друга-танкиста на своём танке теперь сражаются с фашистами.
Расскажи нам, песенка-подруга,
Как дерутся с чёрною ордой
Три танкиста, три весёлых друга —
Экипаж машины боевой!
Не дают они фашистским танкам
Тёмной ночью в тыл забраться к нам!
Без пощады бьют бандитов с фланга,
Угощают крепко по зубам!..
В 1946 году Б.Ласкин (автор первичного текста 1939 г.) написал на тот же мотив новый стих, о том, как три друга-танкиста после Великой Отечественной войны демобилизовались и теперь живут мирной жизнью и мирным трудом в своих регионах:
На полях, где шли бои когда-то,
Где гремела грозная война,
Строят мир бывалые солдаты,
Расцветает мирная весна!
Помнит песня, как пришла разлука,
Как расстались майскою порой
Три танкиста, три весёлых друга —
Экипаж машины боевой!..
Исполнение песни
За годы Великой Отечественной войны были созданы тысячи песен – профессиональных и народных. Они слагались стихийно – в любом полку, в любом партизанском соединении.
В землянке (музыка К.Листов, слова А.Сурков) произведение лирическое, чуть-чуть грустное. Композиция была напечатана в номере «Комсомольской правды», вышедшем из печати 25-го марта 1942 года и этого было достаточно, чтобы песня в короткий срок разошлась по всей стране. Её приняли душой и сердцем как на фронте, так и в тылу. Несмотря на то, что в этой лирической и немного грустной песне, не было призывов мужественно сражаться с грозным врагом, тем не менее она воодушевляла бойцов на героические подвиги. Красивая музыка и трогательные слова песни так пришлись по душе солдатам, что они пели её не только на привале, но и идя в атаку, бросаясь в бой и крича: «Пой, гармоника, вьюге назло!»
Исполнение песни
Самые сокровенные личные высказывания солдата, выраженные в песне, были неотделимы от больших помыслов о судьбах Родины, о ходе войны. Лучшие песни тех лет полюбились воинам за их суровую и честную правду.
Темная ночь (музыка Н.Богословский слова В.Агатов). Вот как писал композитор Никита Богословский: «Я сел к роялю и сразу, без остановки, сыграл мелодию будущей песни, которая и вошла потом в фильм «Два бойца» без единого изменения. Случай в моей практике – небывалый. Песня пришла сама, откуда-то из глубины сознания». Режиссёр и композитор сразу же позвонили поэту Владимиру Агатову, который незамедлительно приехал и, присев к краешку стола, к утру написал, почти без помарок, текст на уже готовую музыку. «Тёмная ночь» — одна из самых известных советских военных песен, которая при этом говорит о частных переживаниях простого человека на войне. Она удивительно точно передаёт те глубокие чувства, которые испытывали солдаты в тяжёлые годы кровопролитных боёв: чувства огромной любви к своим семьям, а также чувства безграничной благодарности им за их поддержку, терпение и веру. Слова и мотив песни достаточно просты, и, возможно, именно поэтому тронули миллионы людей. Композиция звучала везде: во фронтовых землянках и окопах, в больницах и на импровизированных концертных площадках, в исполнении участников фронтовых артистических бригад и обычных людей. В глубоком тылу жёны бойцов укачивали детей под звуки этой мелодии, повторяя, словно молитву, стихи: «Как я люблю глубину твоих ласковых глаз...». Думая об отцах, сыновьях и мужьях...
Исполнение песни.
Дороги (музыка А.Новиков слова Л.Ошанин). Песня написана вскоре после окончания Великой Отечественной войны, осенью 1945 года, для театрализованной программы «Весна победная», которую задумал и осуществил к празднику 7 ноября режиссёр Ансамбля песни и пляски войск НКВД Сергей Юткевич. Песня-раздумье о том, что свершил наш народ за долгие и тяжелые военные годы. Она содержит звуковые, зрительные, чувствительные ассоциации, которые скрываются за такими словами, как «дороги», «пыль», «холода». Главная тема повторяется неоднократно и несёт боль от расставания с близкими, страх потерь, неизвестность в будущем. Поддерживает эмоциональный фон вневременная фольклорная интонация, которая скрывает глубинное страдание, а слово «смерть» при этом вообще отсутствует. Сложные для проживания горя понятия в тексте заменили метафоры. Неизвестный солдат видится за значением фразы «крылья сложишь», а последние минуты жизни спрятались в строчке «ворон кружит». В финале звучал вывод: «…Нам дороги эти // Позабыть нельзя». Сила песни скрывается в посыле, который позволяет пережить горечь утраты и оставляет в душе место светлой памяти о тех, кто не вернулся.
Исполнение песни
Алёша (музыка Э.Колмановский Слова К.Ваншенкин) В 1948 году в болгарском городе Пловдив решили установить на холме Бунарджик памятник советским воинам-освободителям, а в 1957 году этот памятник был открыт. Песня была написана в 1966 году, спустя много лет после войны. Эта песня – баллада, в которой авторы с чувством высокого патриотизма размышляют о подвиге наших героических солдат в противостоянии с фашистскими захватчиками. Бесстрашные воины шли к Великой Победе, жертвуя своими жизнями, а потому многие из них не вернулись домой. Мемориал советским солдатам, установленный в болгарском Пловдиве, наделённый собственным именем «Алёша», сегодня считается самым помпезным в Европе: он вызывает у посетителей неизгладимые впечатления. В песне «Алёша», наполненной взволнованной патетикой, даётся описание величественного монумента, однако помимо того композиция побуждает людей всегда помнить о подвиге советских солдат, отдавших свои жизни за освобождение Болгарии. Это — песня-памятник советскому солдату, герою-освободителю. По решению Пловдивского городского Совета песня «Алёша» вплоть до 1989 года была официальным гимном города. Каждое утро радиостанция Пловдива начинала свои передачи с этой песни.
Исполнение песни
Без потерь нет ни роты, ни взвода,
Ну а те, кто остался в живых,
Майский день сорок пятого года
Сохранили для внуков своих.
Счастье родины, мир и свобода –
Нерушимы они, как гранит.
Майский день сорок пятого года
Наша память надёжно хранит!
Использованные источники