Метод CLIL по мнению многих методистов и исследователей существенно повышает мотивацию у учащихся к изучению языка в системе дополнительного образования детей дошкольного возраста, поскольку язык выступает не целью, а средством изучения другого предмета. Идея состоит в том, чтобы изучать предмет через иностранный язык, то есть преподавание любого предмета «с использованием языка» [1, 7].
У данного подхода есть ряд важных характеристик, которые позволяют достичь значительных положительных результатов, несмотря на всю сложность внедрения CLIL. Ряд западных образовательных систем уже обратился к использованию данного метода в своей работе [3, 5, 6, 7, 8].
С одной стороны, метод CLIL обладает двумя важными качествами, такими как переносимость и гибкость, он применим практически на любых занятиях.
С другой стороны, CLIL отвечает всем требованиям современного общества по части предоставления возможности молодому поколению эффективно изучать языки и развивать критическое и гибкое мышление, что позволяет активно участвовать в «глобальном диалоге».
Проектирование учебной деятельности по методу предметно-языкового интегрированного обучения реализуется с учетом определенных рекомендаций.
Планирование и организация каждого занятия осуществляется на основе принципов 4C:
- CONTENT (содержание) - развитие знаний, умений, навыков предметной области.
- COMMUNICATION (общение) - использование иностранного языка при обучении, при этом изучая как им пользоваться.
- СOGNITION (познание) - развитие познавательных и мыслительных способностей, которые формируют общее представление по заданной теме.
- CULTURE (культура) - представление себя как части культуры, а также осознание существования альтернативных культур.
Сюда же входят межпредметные связи и воспитание патриотизма.
Каждое занятие должно иметь ясно сформулированные цели, методы, результаты обучения, критерии оценивания и рефлексию. В данном случае от педагога требуется систематически планировать, учить, контролировать и оценивать.
Очень важна необходимость разрабатывать и подбирать качественные материалы, средства наглядности и аутентичные тексты для интегрированного обучения предмету и языку по всем выбранным предметным курсам.
И, конечно, педагог сам должен регулярно проводить самоанализ своих занятий на основе проверочного листа по методике интегрированного обучения.
При обучении иностранным языкам дошкольников используются только компоненты CLIL метода. Действия учащихся комментируются педагогом на иностранном языке, тем самым каждый учащийся, погружаясь в языковую среду, получает новые знания. Важно и то, что темы выбираются уже известные детям, на шаг позже их возраста. Главная цель заключается в приобретении детьми положительного отношения к иностранному языку, в понимании всей полезности языка и в желании самостоятельного изучения.
Метод CLIL применяет знания грамматических структур, используемых в функциональном языке, но это не является самоцелью. Хотя CLIL дает учащимся возможность развивать языковые способности во время занятий, и дает возможность приобретения лексики и грамматики, но в центре внимания учебной деятельности с использованием этого метода - понимание предметного содержания, а не грамматической структуры языка. Исследования CLIL показывают, что большинство педагогов не учат грамматике в процессе преподавания знаний об окружающем мире, поскольку содержание и язык в данном случае интегрированы.
Большинство методик обучения в дошкольном образовании строятся на основе различных игр, конкурсов и просто интересного времяпровождения для учащихся. В силу своего возраста ребятам бывает трудно понять необходимость изучения английского. Но на занятиях, где применяется метод CLIL, воспитанники видят, что с помощью английского языка можно узнавать новую интересную информацию. Учащиеся быстро и легко воспринимают информацию, когда она подается в интересном для них виде. Если учащиеся учатся естественно и что-то новое преподносится им в игровой форме, то открытие и изучение новых вещей приносит им позитивные эмоции и стимулирует любознательность. А самое главное, что им не закроется путь к языку и созданию положительного отношения к обучению как таковому.
При подготовке занятий в формате описанной методики необходимо помнить, что к учебному материалу и заданиям предъявляются особые требования, отличные от тех, которыми педагог руководствуется при планировании традиционной учебной деятельности:
- материал по учебному предмету по уровню сложности должен чуть уступать уровню знаний учащихся по этому предмету на родном языке;
- задания должны отражать особенности изучаемого языка, отрабатывать умение употреблять те или иные лингвистические формы;
- тексты должны быть тщательно подобраны в соответствии с темой и фактическим уровнем знаний воспитанников;
- задания должны соответствовать тематике и содержать достаточное для понимания и усвоения количество информации.
Включение иностранного языка в образовательный процесс должно идти поэтапно. Педагогам желательно составить вокабуляр из фраз, которые необходимы для осуществления простых коммуникаций на занятиях. Он может включать лексику по следующим ситуациям: организационные моменты (Listen, Look (at), Sit around the table, please …), режимные моменты (Greetings), взаимодействие обучающийся-педагог (Show me…, Point…, What's this?, What can you hear?), взаимодействие между обучающимися (Give me the pencil, please, Can you help me?, It's my turn), поощрение учащихся (That's right, Well done, Good job).
Одним из полезных инструментов является создание предметно-развивающей среды с интерактивными дидактическими материалами разных форматов.
Помимо этого, дополнительными преимуществами предметно-языкового интегрированного обучения является целостное синтезированное восприятие изучаемых предметов, экономия учебного времени, более глубокое проникновение в суть проблем, повышение мотивации обучаемых.
- Холкина Е.А. Практические рекомендации по внедрению инновационного метода CLIL (предметно-языковое интегрированное обучение) в учебно-образовательный процесс в дошкольной организации // http://gazeta.ipksko.kz/ru/d-o-11/453-prakticheskie-rekomendatsii-po-vnedreniyu-innovatsionnogo-metoda-clil-predmetno-yazykovoe-integrirovannoe-obuchenie-v-uchebno-obrazovatelnyj-protsess-v-doshkolnoj-organizatsii
- CLIL: An interview with Professor David Marsh/ International House Journal of Higher Education, Issue 26: Spring 2009. URL: http://ihjournal.com/content-and-language-integrated-learning
- Content and Language Integrated Learning (CLIL) at School in Europe. Eurydice. The Information Network on Education in Europe. Brussels: Eurydice, 2005.
- Coyle D., P. Hood, D. Marsh CLIL content and language integrated learning. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.
- Coyle D. Theory and planning for effective classrooms: supporting students in content and language integrated learning contexts. (Ed): Learning Through a Foreign Language London: CILT, 1999.
- Eurydice Content and Language Integrated Learning (CLIL) at School in Europe. - URL: www.eurydice.org
- Ioannou-Georgiouu, Sophie&Pavlou, Pavlos. Guidelines for CLIL Implementation in Primary and Preschool Education. ComeniusSocratesProject, 2013. - 305 с.
- Marsh D. CLIL. The European Dimension: Actions, Trends and Foresight Potential Public Services Contract DG EAC: European Commission, 2002.
- Shayakhmetova D B., Koitassova G.A. Поликультурная специфика процесса глобализации и его влияние на обучение иностранным языкам. // International scientific review. 2016. № 3. - 172-176 с.
- Wiesemes R. The Final Report for the Content and Language Integrated Project. London: CILT, 2005.