Жизнь, как хорошо известно, не стоит на месте. Tempora mutantur et nos mutamur in illis, гласит латинская пословица. Меняется время, меняется мир, меняемся мы как часть этого мира, меняется и отношение к образованию во всём мире. Россия, как часть этого мира, не стоит на месте и изменяется вместе с ним. И российское образование также подчиняется требованиям современного мира.
Согласно новому Федеральному Государственному Образовательному Стандарту, вступающему в силу 1 сентября 2022 года, требования к предметным результатам освоения базового курса иностранного языка на уровне среднего общего образования должны отражать:
- сформированность коммуникативной иноязычной компетенции, необходимой для успешной социализации и самореализации, как инструмента межкультурного общения в современном поликультурном мире;
- владение знаниями о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка и умение строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике; умение выделять общее и различное в культуре родной страны и страны/стран изучаемого языка;
- достижение порогового уровня владения иностранным языком, позволяющего выпускникам общаться в устной и письменной формах как с носителями изучаемого иностранного языка, так и с представителями других стран, использующими данный язык как средство общения;
- сформированность умения использовать иностранный язык как средство для получения информации из иноязычных источников в образовательных и самообразовательных целях.
Таким образом, первая и вторая цели формируют главнейшей задачей при обучении иностранному языку в средней школе сегодня воспитание полноценной личности, осознающей уникальный исторический путь и культурный вклад своей страны в реальности современного мира. Третья и четвёртая из установленных государством целей диктует необходимость освоения современными растущими детьми огромного количества языковых средств, необходимых для их достижения.
Каждому современному практикующему учителю и родителю известно мощное препятствие на вышеозначенном благородном пути: это нежелание современными детьми что-либо осваивать. Однако школу в целом большинство детей всё же воспринимает положительно. Не последнюю роль в этом играет организация урока, учитывающая потребность ребёнка в частой смене деятельности и игре.
Постоянный поиск креативных решений в целях увлечь детей порождает разнообразие педагогических инструментов, однако есть повод задуматься: повышает ли использование новых технологий образования эффективность обучения автоматически. Все предлагаемые решения должны, как видится нам, отвечать, как минимум, одному важному требованию: они должны способствовать вовлечению ребёнка в мир реальной коммуникации и готовить его как коммуниканта к необходимости адекватно воспринять картину мира собеседника и ориентироваться в ней.
В условиях реальной коммуникации необходимо учитывать языковую и концептуальную картины мира участников речевого акта. При этом необходимо уточнить, что концептуальная картина мира представляет нам информацию посредством понятий через логические и сенсомоторные, а также через символические этапы восприятия. Мы понимаем языковую картину мира как способ отображения реальности в сознании человека благодаря восприятию реальности через призму национально-культурных и языковых интерпретаций реальной действительности на основе общечеловеческих концептуальных убеждений. [1]
Являясь безусловной частью национально-культурных и языковых интерпретаций реальности, детский фольклор может послужить прекрасным материалом для обучения иностранному языку, его высокий прагматический потенциал не вызывает сомнений. Создаваемый столетиями, вобравший в себя таким образом дух нации и её особенности, это неповторимый узор, который вносит каждая страна в причудливое покрывало современности. Носитель языка носит в себе образы Humpty Dumpty или Бабы-яги как безусловный компонент языковой и концептуальной картин мира, а значит, способность коммуниканта распознавать эти образы в иноязычной речи и грамотно их интерпретировать во многом определяет успех коммуникации.
Другая разновидность аутентичных материалов, несомненно заслуживающая внимания учителя при отборе материалов для реализации им современных технологий обучения, это аудиовизуальные учебные материалы, взятые прежде всего из учебно-профессиональной среды общения стран изучаемого языка. Благодаря имеющимся ныне в распоряжении учителя технологиям передачи данных, возможности планирования и организации актуального эффективного урока как части системы современных уроков иностранного языка практически безграничны.
В данной статье предлагается освещение части педагогического опыта практикующего учителя, активно использующего аутентичные материалы различного характера в системе уроков английского языка в школе, а также в системе занятий с группами дошкольников в условиях центра изучения иностранных языков.
На базовом уровне начального общего образования автором используются два основных типа аутентичных материалов: это так называемые action songs и teaching songs. Под action songs здесь, как и в youtube, примем за определение следующее: это современные материалы, создаваемые англоговорящими аниматорами/актёрами. Исходя из названия можно понять, что речь идёт об энергичных материалах песенного характера, сопровождаемых движениями, демонстрируемыми на экране. Данный вид материала позволяет реализовать сразу несколько задач. В первую очередь, эти песни сопровождают физкультминутки - необходимые динамические паузы во время урока - таким образом материал выступает как часть здоровьесберегающей технологии. Эти минутки никогда не бывают скучными - сделаны они под быструю и ритмичную актуальную музыку и сопровождаются либо анимацией, либо актёром/группой, выполняющими движения. Кроме того, таким образом обогащаются лексический запас и грамматическая база ребёнка: словарь по теме "части тела", "глаголы движения", отрабатывается грамматическая конструкция "повелительное наклонение", различные вспомогательные обороты и конструкции, фразовые глаголы, безличные обороты, например, "why don't you<...>?", "let's chop some [carrots]", "It's [cloudy] today" и многое другое. Практика показывает, что ребята с нетерпением ждут заветного момента урока, данная функция полезна и учителю - автор использует эти моменты и для поправки собственного здоровья, ведь, как выразился Аристотель: "Жизнь требует движений".
Другая разновидность аутентичного песенного материала, который применяется нами на практике, это так называемые teaching songs - песни обучающего характера. Данные материалы также служат эффективным вспомогательным инструментом при изучении тематической лексики или отработке определённой грамматической конструкции. Яркие визуальные образы, подкреплённые многократным ритмичным повторением материала в течение одного урока учениками вслух способствуют повышению его эффективности, а применённые несколько раз на дальнейших этапах закрепления и практического использования материалы способствуют более крепкому усвоению необходимых знаний.
Кроме того, необходимость регулярно запоминать наизусть тексты песенок способствует развитию памяти и внимания у школьников.
Данный вид материалов будет более эффективным, если использовать тематические ESL и EFL игры, имеющиеся в широком ассортименте на специальных международных ресурсах для преподавателей. Наш опыт работы с сайтом twinkl https://www.twinkl.com/ тому подтверждение. Использованию игровых технологий в качестве инструментария успешного урока посвящено не одно исследование, их значение для формирования успешной языковой личности трудно переоценить. Кроме того, использование непосредственно материалов, созданных носителями языка, профессиональными педагогами английского языка как родного, так и как иностранного, в своём роде гарантирует актуальность знаний.
Особое место среди аутентичных материалов занимает детский фольклор. В литературе он встречается в различных сборниках Nursery Rhymes / Mother Goose Rhymes. (A nursery rhyme is a traditional poem or song for children in Britain and many other countries, but usage of the term dates only from the late 18th/early 19th century. The term Mother Goose rhymes is interchangeable with nursery rhymes.[2]). В нашей практике мы используем эти стихи как материал для ежегодного конкурса чтецов в рамках традиционной "Недели английского языка" и других как внутришкольных так и городских мероприятий. Также данные материалы были использованы коллегами из языковой гимназии для создания мини-спектаклей на английском языке и успешно реализованы на уровне городского фестиваля театральных миниатюр. Яркая образность в сочетании с лаконичностью и отточенностью стиха в данных материалах поражает воображение и в различных формах работы прекрасно подходят детям, заинтересованным в изучении языка на углублённом уровне. Также данные материалы способствуют развитию интереса как к странам изучаемого языка, так и к их истории и обычаям, и работа с ними может стать первой ступенью в жизни юного филолога, который в будущем прольёт свет на неизведанные языковые явления.
Аутентичные языковые материалы используются нами на всех ступенях обучения. В среднем и старшем звене на базовом уровне круг возможностей по их использованию необычайно широк. Если говорить об учебно-познавательном дискурсе, мы используем в нашей практике научно-популярные фильмы BBC по соответствующим ступеням обучения тематикам: от "Famous people of Britain" до "How your body works", данные фильмы доступны в сети в рамках популяризации научного образования в англоязычных странах. На данных ступенях обучения к каждому просмотру выполняется три вида заданий по времени выполнения: предпросмотровые, во время просмотра и после просмотра. Мы рекомендуем ограничивать просмотр десятью-пятнадцатью минутами на среднем этапе обучения, и, соответственно, редактировать прилагаемые задания. Данный вид заданий носит ярко выраженный прагматический характер и способствует формированию целого ряда компетенций: учебно-познавательной, ценностно-смысловой, общекультурной.
Отдельно хотелось бы упомянуть нашу практику сообщения интересных фактов из истории языка и истории стран изучаемого языка в связи с отдельными темами. Затронув тему "дни недели" в английском языке, автор всегда стремится создать атмосферу погружения в древний мир и вкратце изложить основные моменты становления привычных ныне названий. Разумеется, подобная практика всегда требует подготовки - невозможно помнить все факты наизусть - но отдельное преимущество данного подхода в том, что он способствует самообразованию педагога и стимулирует аналогичное стремление в детях. Автор регулярно устраивает выставки тематических стенгазет, созданных детьми на параллели. В качестве ресурсов могут выступать как энциклопедия "Британика онлайн" https://www.britannica.com/science/week, там и любые образовательные детские сайты. В клубной системе мы также используем системы рассылок словарей merriam-webster https://www.merriam-webster.com/word-of-the-day и thefreedictionary https://www.thefreedictionary.com/word-of-the-day.htm, подобная практика способствует развитию ряда навыков: самостоятельная работа с информационными ресурсами, самостоятельное приобретение знания, ответственное поведение (создание докладов в группе), развитие научного интереса и др. На продвинутом уровне аутентичными материалами в помощь образованию также могут выступать бесплатные новостные рассылки от таких сайтов как The Guardian https://www.theguardian.com/uk-news, The Independent https://www.independent.co.uk, Daily Mail https://www.dailymail.co.uk/home/index.html, New York Times https://www.nytimes.com и др. Данные издания предлагают различные варианты подписки: от платных полных до выборочных / базовых (предполагает заголовки с основным содержанием, наиболее подходящий для данной работы формат). Данные рассылки, а также просто использование сайтов могут послужить материалами для заданий «Самая интересная новость недели [месяца]», способствуя развитию ряда навыков, в том числе и способствует развитию интереса к журналистской работе.
Использование аутентичных материалов в нашей практике на любой ступени обучения доказало свою эффективность. За время его использования мы наблюдаем повышенный интерес учащихся к занятиям. Данный принцип продемонстрировал способствование развитию у учащихся таких навыков как внимательность и языковая догадка, которые являются полезными инструментами в освоении иностранных языков. На среднем и старшем этапе обучения данный принцип способствует продвижению навыков самостоятельного обучения и развитию ответственного отношения к собственному образованию.
Позволим себе процитировать недавно услышанную нами мудрую мысль, которую высказала на состоявшемся недавно вручении дипломов новым бакалаврам и магистрам кафедры иностранных языков профессор Ивановского Государственного Университета, доктор филологических наук Раиса Ивановна Бабаева: «Обучение иностранным языком создаёт уникальную ситуацию - мы имеем возможность обсудить с учениками весь мир, все школьные предметы и то, что за ними». И действительно - нет таких тем, которые бы не были охвачены нашим предметом, а значит, у нас есть прекрасная возможность повлиять на формирование всесторонне развитой личности, сознающей вклад культуры своей страны в мировую культуру, и обладающую необходимыми сведениями о культуре разных стран, личности, которая может полноценно общаться с зарубежными гостями и достойно представлять нашу страну.
Список литературы и используемых ресурсов
- Саушева Е.В. Роль языковой картины мира в процессе коммуникации; Военный Университет Министерства Обороны, Вестник КГУ №3, г. Москва, 2017.
- Nursery Rhymes, Elizabeth Galway, Oxford University Press. 9 December 2017.
- «Понятие и виды компетенций» Т.А. Воронина ГОБ ПОУ Усманский промышленно-технологический колледж, Усмань 2022.
- Quotes by Aristotle https://www.goodreads.com/author/quotes/2192.Aristotle.
- https://fgos.ru
- Анашкина Н.Ю. Языковая картина мира в текстах английских стихов Nursery Rhymes и в их переводах на русский язык, Екатеринбург, 2005.
- https://www.bbc.co.uk/iplayer/categories/documentaries/featured
- https://www.twinkl.com/
- https://www.britannica.com/science/week
- https://www.merriam-webster.com/word-of-the-day
- https://www.thefreedictionary.com/word-of-the-day.htm
- https://www.theguardian.com/uk-news
- https://www.independent.co.uk
- https://www.nytimes.com
- https://bilingualkidspot.com/2018/04/23/popular-nursery-rhymes-for-kids-english/
- https://bilingualkidspot.com/2020/07/15/mother-goose-nursery-rhymes-list-lyrics/
- if you're happy and you know it https://www.youtube.com/watch?v=hwTwt4oIW3U
- stand up sit down https://www.youtube.com/watch?v=WsiRSWthV1k
- dance and freeze song https://www.youtube.com/watch?v=A1vdKfXlB_g
- get funky - funky monkey dance https://www.youtube.com/watch?v=w6YbSxMhsQ0
- shake your sillies out https://www.youtube.com/watch?v=NwT5oX_mqS0
- the hockey pockey song https://www.youtube.com/watch?v=B7sEtc326kM
- Old Macdonald had a farm https://www.youtube.com/watch?v=5oYKonYBujg
- the vegetable song https://www.youtube.com/watch?v=RE5tvaveVak
- finger family song https://www.youtube.com/watch?v=G6k7dChBaJ8
- shapes and colours https://www.youtube.com/watch?v=0MfwZHSO9lA
- toys - what is it? https://www.youtube.com/watch?v=8-SWzpdcl6E
- head and shoulders knees and toes https://www.youtube.com/watch?v=TSdeIhmv6v0
- https://www.youtube.com/watch?v=VcnSsEVsrf0
- https://www.youtube.com/watch?v=iSSTv8-2358
- https://www.youtube.com/watch?v=LWPLjg10D2A
- https://www.youtube.com/watch?v=WFRR0zC70-0
- https://www.youtube.com/watch?v=Lrlup3vr6xc
- https://www.youtube.com/watch?v=Cp4SwAUBZfI