Интегрированное внеклассное мероприятие "Literature. 7 class"

Разделы: Литература, Иностранные языки, Внеклассная работа


Цели: развитие кругозора учащихся, познавательной активности, метапредметных навыков, выявление одаренных детей.

Задачи:

образовательные:

  • актуализация знаний по предмету литература;
  • работа над формированием навыков перевода с английского языка на русский и наоборот, расширение словарного запаса, активизация навыков письменной речи, чтения с пониманием основного содержания текста.

воспитательные:

  • умение работать в сотрудничестве с другими;
  • воспитывать уважительное отношение к литературе родного и изучаемого языков.

развивающие:

  • развитие творческих способностей и коммуникативных навыков;
  • повышение мотивации к изучению предметов литература и английский язык;
  • развитие внимания, памяти, воображения;
  • развитие навыков чтения вслух.

Этапы занятия:

  1. Учащимся предлагается прочитать литературный перевод известного русского стихотворения на английский язык и догадаться о названии и авторе произведения. Здесь также уместна работа над тренировкой чтения вслух незнакомого текста. (Презентация)
  2. Ребята сами попробуют свои силы в переводе русского стихотворения Александра Блока «Ночь. Улица. Фонарь. Аптека». Совместно с учителем (на доске) выполняем построчный перевод (в рабочем листе). Здесь допустимо использование онлайн-переводчиков (быстрее) или двуязычных словарей. Однако нужно следить, чтобы перевод осуществлялся пословно, а не сразу текстом, как привыкли дети. Детям следует напомнить о существовании синонимов и об использовании одноязычных словарей (например, THESAURUS.COM или подобные). Далее обсуждаем способы создания рифмы - перестановка слов в строке, сохранение размера, возможность сокращения служебных слов, возможность передачи смысла, а не точного значения слова.
    Конечно, настоящий литературный перевод вряд ли получится сделать на одном занятии, но детям интересен результат, они с энтузиазмом относятся к заданию. На этом этапе достаточно ознакомления со стихосложением и ресурсами, которые можно использовать. Кроме того, здесь можно заметить учащихся, одаренных способностью к сочинению стихов. В зависимости от уровня владения языком можно подобрать и другие стихи для перевода.
  3. Детям предлагается решить кроссворд (рабочий лист) с фамилиями русских и зарубежных писателей по краткому описанию творческой деятельности и самыми известными произведениями, представленной на английском языке - тренируем навыки письма (сложные для написания фамилии писателей даны в рабочих листах), актуализируем литературоведческие знания, узнаем названия произведений на английском языке.

Приложение