Интегрированный урок (французский язык + английский язык) по теме «Страны изучаемого языка» (Париж–Лондон) в 7-м классе

Разделы: Иностранные языки

Класс: 7

Ключевые слова: английский язык, французский язык


Учебный предмет: французский язык.

Класс: 7.

УМК: "L'oiseau bleu" 7-8, автор: Н.А.Селиванова; А.Ю.Шашурина.

Тема: «Страны изучаемого языка» (тур по Европе: Париж-Лондон).

Тип урока: интегрированный.

Цели урока: развитие и закрепление умений в устной речи по теме "Страны изучаемого языка"; развитие коммуникативной компетенции обучающихся; развивать навыки аудирования, говорения по теме; развивать интерес к культуре Франции и Англии.

Задачи:

  • образовательная: развивать навыки устной речи, аудирования, говорения, перевода; систематизировать страноведческие знания, рассказывать о понравившейся достопримечательности.
  • развивающая: развивать лингвистические способности учащихся, развивать умение вести диалог культур, развивать творческие способности школьников.
  • воспитательная: формирование потребности пользования иностранным языком как средством общения, воспитывать умение работать в группе; формировать у учащихся уважение к культуре и народам стран изучаемых языков, расширение кругозора учащихся.

Планируемый результат:

  • Предметные умения: употреблять в устной речи лексические единицы и речевые структуры по теме урока, понимать на слух иноязычную речь, переводить несложные тексты по теме, отвечать на вопросы.
  • Личностные УУД: формирование коммуникативной компетентности в общении и сотрудничестве со сверстниками; формирование учебно-познавательной мотивации и интереса к учению.
  • Регулятивные: формирование умения самостоятельно контролировать своё время и управлять им, осуществление действий самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке;
  • Коммуникативные: организация и планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками, построение устных высказываний, в соответствии с поставленной коммуникативной задачей;
  • Познавательные: построение логических рассуждений, включающих установление причинно-следственных связей;
  • Метапредметные: Развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение.

Учащиеся получат возможность научиться:

  • самостоятельно ставить новые учебные цели и задачи;
  • адекватно оценивать свои возможности достижения поставленной цели.
  • учитывать разные мнения и интересы и обосновывать собственную позицию;
  • участвовать в коллективном обсуждении проблемы.
  • ставить проблему, аргументировать её актуальность;

Технологии:

  • коммуникативного обучения
  • технология проектной деятельности
    • игровая
    • развивающего обучения

Оборудование:

  • аудиозапись; видеоролик
  • картинки с изображением городов Франции, Англии;
  • карта Парижа, Лондона;
  • фотографии достопримечательностей Парижа ;
  • компьютер
  • интерактивная доска.
  • мультимедийный проектор.

План урока:
1. Организационный момент.
2. Целеполагание.
3. Развитие умения воспринимать на слух информацию на французском языке. Знакомство с Францией и Парижем;
4. Развитие умения воспринимать на слух информацию на английском языке. Достопримечательности Англии, Лондона.
5. Физкультминутка.
6. Музей восковых фигур Мадам Тюссо. Просмотр видеоролика.
7. Игра по страноведению (Париж-Лондон).
8. Подведение итогов урока.
9. Рефлексия деятельности учащихся на уроке.

Ход урока

1. Организационный момент

Professeur de français: Bonjour, mes amis!

Professeur d'anglais : Hello, my friends!

2. Ребята, сегодня у нас необычный урок. Учащиеся изучающие французский язык и учащиеся изучающие английский собрались вместе. Как вы думаете почему?

Сегодня мы отправляемся в путешествие по Европе (Тур по Европе: Париж-Лондон), чтобы лучше познакомиться с культурой двух стран Франции и Англиии и узнать больше нового об этих странах т.е. расширить ваш кругозор.

Professeur de français: D'accord? Дети хором: D'accord!

Professeur d'anglais: Agree? Дети хором: Agree!

Итак, наше путешествие начинается.

3. Первую страну, которую мы с вами посетим - Франция, со столицей Париж. Учащиеся показывают презентацию о Париже и рассказывают о его достопримечательностях. Один из учеников переводит текст для «англичан».

Soyez les bienvenus à Paris.

  1. L'année 2010 était l'année de la Russie et la France.
  2. Les deux pays sont liés d'une grande amitié.
  3. Le drapeau français est tricolore : bleu, blanc, rouge.
  4. La France est un grand pays d'Europe. Sa capitale est Paris. C'est une grande ville magnifique qu'on veut voir et mourir.
  5. Paris est situé sur la Seine. Au centre de la Seine se trouve l'ile de la Cité qui a la forme du bateau. C'est l'endroit où Paris est né.
  6. Dans l'ile de la Cité se trouve Notre-Dame de Paris. C'est une vieille cathédrale gothique.
  7. Victor Hugo a decrit cette cathédrale dans son roman. Et Napoléon I était sacré dans cette cathédrale.
  8. Voila la Tour Eiffel. C'est le symbole de Paris, elle a 320 mètres de haut.
  9. Elle a été construite par l'ingenieur Gustave Eiffel pour l'Exposition Universelle en 1889.
  10. Devant vous le Louvre avec sa Piramide. C'est le plus grand musée du monde.
  11. Autrefois c'etait le palais des rois.
  12. Au Louvre se trouve le célèbre tableau de Leonard de Vinci « La Jaconde »
  13. Voilà la place Charles de Gaulle avec l'Arc de Triomphe. 12 avenues forment une étoile autour de la place.
  14. Sous l'Arc de Triomphe se trouve le tombeau du soldat inconnu qui est mort pendant la première guerre mondiale
  15. Les Champs-Elysée , c'est la plus grande avenue de Paris avec des cinemas, des restaurants, des banques et des commerces de luxe.
  16. Le Pont d'Alexandre III, on l'a construit en l'honneur de l'amitié entre la Russie et la France.
  17. Le grand Opera, c'est le plus vieux et le plus beau théâtre de Paris.
  18. Voila la Sorbonne, le célèbre Université de Paris.
  19. La belle cathédrale de couleur blanche Sacré-Couer se dresse sur la colline de Montmartre.
  20. Le Panthéon, c'est la cathédrale où se trouve les tombeaux des grands hommes de France : Voltaire, V.Hugo, E.Zola etc
  21. Ce batiment moderne est le Centre Pompidou, il ressemble a une usine chimique de verre et de fer. Mais c'est le centre culturel avec la bibliothèque, le musée, le cinéma.
  22. Il faut dire que la culture française a exercé une grande influence sur la culture russe.

4. А теперь мы перенесемся через пролив Ламанш и окажемся в Англии, и познакомимся с достопримечательностями Лондона. (учащиеся рассказывают о достопримечательностях Лондона, демонстрируя презентацию и переводят для «французов»)

  1. Big Ben. It is a symbol of London. It stands near the Houses of Parliament. It is a big bell. You hear it every hour. It weights 13,7 kilograms.
  2. The White Tower. It was a fortress, a palace, a prison and the King's Zoo. Now it is a museum. You can see a lot of interesting things in the halls of this building. William the Conqueror built it in the eleventh century. Twelve black ravens live in it. People believe that London will be rich while the ravens live there.
  3. Hyde Park. There are many old and new beautiful parks in London. This park is the largest one. It is one of the most popular places of Londoners during the summer days. The park is famous for its Speaker's Corner
  4. Buckingham Palace. It is a wonderful building. The Queen Victoria Memorial is situated in front of it. It takes you ten minutes to get from this building to Trafalgar Square. The Queen of Great Britain lives there.
  5. St. Paul's Cathedral. It is one of the greatest English churches. It is not far from the Tower of London. The famous English architect Sir Christopher Wren built it in the 17th century after the Great Fire. It is a fine building with many columns and towers. In one of the towers there is one of the largest bells in the world.
  6. Westminster Abbey. It is more than nine hundred years old. There are many monuments and statues there, many English kings and queens are buried there. It is famous for the Poet's Corner. It is one of the most famous and beautiful churches in London.
  7. The Houses of Parliament. It is a long grey building with towers. The large clock in one of the towers is known as "Big Ben". You can hear the sound of Big Ben every hour in London. The clock and the bell got their names after Sir Benjamin Hall. The members of the British Parliament work in this building.
  8. Trafalgar Square. They say it is the most beautiful place in London. In the middle of it a monument of Admiral Nelson is situated. The monument includes four bronze lions. There are two fountains in it.

5. Физкульминутка. Путешествие не близкое. Вы должно быть немного устали. Самое время размяться. Учащиеся выполняют упражнения. (на английском языке и французском.

Count And Jump
Count with me 1, 2,
Jump with me!
Count with me 3, 4,
Jump with me!
Count with me 5, 6,
Jump with me!
Count with me 7, 8,
Jump with me!
Count with me 9, 10,
Jump with me!

Si ça te plait, tu fais comme ça (2 щелчка пальцами над головой).

Je fais comme ça (2 хлопка в ладоши).

Il fait comme ça (2 хлопка за коленками).

Elle fait comme ça (2 прыжка на месте).

On dit « Très bien ».

6. Продолжаем наше путешествие. Вы помните, мы еще в Англии. Нам предстоит посетить музей восковых фигур, музей мадам Тюссо. Учащиеся смотрят видеоролик на английском языке. «Англичане» комментируют по-русски то, что видят, «французы» стараются перевести услышанное на французский.

Madam Tussaud's Museum (текст видеоролика)

Madam Tussaud's is the most popular and talked about wax museum in the world. There are wax models of the famous and infamous, both living and dead, from every walk of life. Elvis Presley, the Beatles, the Rolling Stones, Marilyn Monro, Michael Jackson, Alfred Hitchcock, Charlie Chaplin, the British Royal family, Bill Clinton, Jack the Ripper ... There is no other place where you can see all the celebrities at once, even if they are only wax figures. So if you want to rub shoulders with kings and queens or the latest pop stars, or probably with notorious criminals, this is the place to go. The museum is situated in Marylebone Road, not far from the street which is famous as the home of the first great detective in fiction, Conan Doyle's Sherlock Holmes. There's usually a long queue in front of the museum. No wonder! Many tourists would consider their trip to London worthless if they didn't visit the famous Madam Tussaud's. There are several halls at Madam Tussaud's. Highlights include the Grand Hall, the Chamber of Horrors and "The Spirit of London" exhibition. The wax figures are standing and sitting, and sometimes even moving and talking. They are extremely realistic and when they look at you, their eyes sparkling, you often feel uncomfortable in their company. Computer controlled figures (they are called audioanimatronics) are especially popular with the visitors. New models are being produced all the time while the old ones are quietly removed from display. Over the years hundreds of celebrities have made their way to Madame Tussaud's studio. Most people agree to be portrayed, but some refuse. Mother Teresa was one of the few who declined, saying her work was important, not her person.

«Англичане» переводят содержание видеоролика.

Музей Мадам Тюссо - самый популярный и наиболее распространенный в мире музей восковых фигур. Есть восковые модели знаменитых, живых и мертвых, т.е. из всех слоев общества.

Там можно увидеть фигуры Элвиса Пресли, The Beatles, The Rolling Stones, Мэрилин Монро, Майкла Джексон, Альфреда Хичкок, Чарли Чаплина, британскую королевскую семью, Билла Клинтона…

Нет другого места, где вы можете увидеть всех знаменитостей сразу, даже если это всего лишь восковые фигуры. Так что, если вы хотите быть рядом с королями и королевами или последними звездами поп-музыки или, вероятно, пресловутыми преступниками, то этовозможно в музее Мадам Тюссо.

Музей расположен на Мэрилебон-роуд, недалеко от улицы, известной тем, что в ней принимал своих посетителей первый великий детектив, Шерлок Холмс из романов Конан Дойла.

Обычно перед музеем стоит длинная очередь. Неудивительно! В музее мадам Тюссо несколько комнат. Основные моменты включают большой зал, комнату ужасов и выставку "дух Лондона".

Восковые фигуры стоят и сидят, а иногда даже двигаются и разговаривают. Фигурки, управляемые компьютером и пользуются популярностью у посетителей.

Новые модели производятся все время, в то время как старые незаметно удаляются с дисплея. За эти годы в мастерскую Мадам Тюссо особой вошли сотни знаменитостей. Большинство людей согласны быть представленными, но некоторые отказываются. Например: Мать Тереза была одной из немногих, кто отказался, говоря, что важна его работа человека, а не его личность.

«Французы» переводят услышанное по-русски на французский язык.

Le musée Madame Tussaud est le musée de cire. Il est le plus populaire au monde. Au musée il y a des modèles en cire . Ce sont des personnes célèbres , vivantes, mortes. Par exemple: Elvis Presley, les Beatles, les Rolling Stones, Marilyn Monro, Michael Jackson, Alfred Hitchcock, Charlie Chaplin, la famille royale britannique, Bill Clinton ...

Ici on peut voir toutes les célébrités à la fois: des rois et des reines à côté de célèbres stars de la musique pop ou des criminels.

Le musée est situé à Marylebone Road, c'est non loin de la rue où travaille le grand détective Sherlock Holmes, héros des romans de Conan Doyle.

Dans le musée il y a beaucoup de salles. Les plus visitées sont la Grande Salle, la Chambre des Horreurs et l'exposition "L'Esprit de Londres".

Les figures de cire sont debout et assises, et parfois ils bougent et parlent. Les figuressont contrôlées par ordinateur. Elles sont appelées audioanimatronics. Elles sont très populaires parmi des visiteurs.

De nouveaux modèles sont produits tout le temps tandis que les anciens sont retirés de l'affichage. Pendant plusieures années, des centaines de célébrités ont fait leur entrée dans l'atelier de Madame Tussaud. La plupart de gens sont d'accord d'être représentés au musée, mais certains refusent. La Mère Térese a été l'une des personnes qui a refusé, disant que son travail était plus important que sa personne.

7. Игра по страноведению

Наше путешествие подходит к концу. Пора возвращаться домой. Давайте вспомним, что вы узнали сегодня. Сыграем в игру. На доске прикрепляется игровое поле с буквами. От «французов» и от «англичан» поочередно выходят игроки и бросают кубик. Учитель задает вопрос. И если учащиеся правильно отвечают на вопрос, то фишку передвигают вперед. Вопросы задают учителя поочередно.

  1. Où se trouve la France?
  2. Par quoi la France est - elle celebre ?
  3. Comment s'appelle le symbole de la France ?
  4. Quelle est la plus célèbre cathédrale de Paris ?
  5. Où se trouve le tableau de Leonard de Vinci « La Joconde » ?
  6. Qu'est-ce que c'est les Champs Elysées ?
  7. Comment s'appelle l'Université de Paris ?
  8. Qui était le premier impereur de la France ?
  9. Qui est l'auteur du livre de Harry Potter ?
  10. Qui a écrit le livre «Le petit prince»?
  11. Comment s'appelle le plus célèbre musée à Paris ?
  12. Qui a inventé le cinémathographe ?
  13. Qui a construit la Tour Eiffel?
  14. Comment s'appelle le plus célèbre théâtre à Paris ?
  15. Où se trouve Notre Dame de Paris?
  16. Quelle est la date de la fête nationale de la France ?
  1. What is the capital of the UK?
  2. Where is Trafalgar Square?
  3. What is the symbol of England?
  4. What is the Tower of London now?
  5. What are the main colours of the British flag?
  6. What is the national sport of England?
  7. What colour is the taxi in London?
  8. Who do children write letters to before Christmas?
  9. Which birds according to legend, protect the Tower of London?
  10. What is the home of the Queen?
  11. Who was "The Iron Lady"?
  12. What river is London on?
  13. What is the currency (деньги) of Great Britain?
  14. Big Ben is the nick name of …?
  15. What can you see in Trafalgar square?
  16. In what country do men wear skirts?

8. Подведение итогов

Ребята, вы молодцы! Вы очень хорошо поработали. Вам понравилось наше путешествие? Что вы узнали нового? Что особенно запомнилось? Что понравилось?

9. Рефлексия

В конце урока учащиеся высказали свое мнение о проведенном уроке. Такая форма урока (совместный урок) интереснее, чем традиционная. Учащимся было необычно слышать сразу два иностранных языка на одном уроке и общаться на двух языках. Французский язык- такой красивый, а английский- загадочный. Некоторым учащимся пришлось преодолеть чувство страха и неуверенности. Им понравилось работать в группах и с переводчиком. Некоторые учащиеся отметили, что смогли применить знания, которые были получены на уроках по другим предметам.

Использованная литература

  1. Учебник "L'oiseau bleu" 7-8 класс (автор: Н.А.Селиванова; А.Ю.Шашурина), 2020.
  2. Учебник "New Millennium English" 7 класс (автор: Н.Н.Деревянко и др.), 2019.
  3. ГИА английский язык 7 класс - тематические тестовые задания (автор-составитель М.А.Молокоедова), 2018.
  4. Тесты по французскому языку 7-8 класс (автор-составитель Г.А.Сосунова), 2018.
  5. Французский язык. 5-11 классы. Фестивали, конкурсы, праздники, спектакли. (Назарова Т.Н., Скрябина И.И.), 2018.
  6. Игровые и внеклассные мероприятия на английском языке. 5-9 классы. (Дзюина Е.В.), 2017.