Интернациональные слова в помощь изучения английского языка

Разделы: Иностранные языки, Общепедагогические технологии

Классы: 5, 6


ВВЕДЕНИЕ

Паспорт проекта

Площадка реализации проекта

МБОУ СОШ №39 г. Братска

Гипотеза проекта

Проект «Интернациональные слова в помощь к изучению английского языка» позволит учащимся ознакомиться с важностью и пользой изучения английского языка. Проект поможет учащимся определить роль и место английского языка в их собственной жизни. Если в начале изучения английского языка делать упор на изучение интернациональных слов, то словарный запас учащегося будет в разы больше базового начального уровня.

Цели и задачи проекта

Цель: Интернациональные слова способствуют более эффективному и быстрому изучению английского языка начального уровня, могут облегчить изучение английского языка в дальнейшем.

Задачи:

  • Составить список интернациональных слов для реализации коммуникативной задачи на базе практикуемой области.
  • Разработать проект «Интернациональные слова в помощь к изучению английского языка»
  • Изучить литературу по выбранной теме.
  • Подготовить материалы и литературу, а также оборудование для демонстрации примеров и презентации.
  • Реализовать проект.
  • Проанализировать результаты образовательной деятельности.

Участники проекта

Учащиеся 5-6 классов МБОУ СОШ.

Стратегия и механизмы достижения поставленных целей
(этапы проекта, основные работы в проекте)

I этап Организационный:

  1. Введение в теоретические аспекты заявленной программы.
  2. Деление участников проекта на фокус группы для выполнения заданий в рамках занятий.
  3. Распределение обязанностей и определение для созданных групп инструкций для работы над проектом.

II этап Основной (реализация проекта):

  • Изучение участниками проекта списка интернациональных слов, выбранных для реализации проекта
  • Изучение участниками групп интернациональных слов
  • Изучение участниками такого понятия как «ложные интернациональные слова»
  • Изучение участниками проекта сфер употребления интернациональных слов.
  • Анализ уместности употребления интернациональных слов.

III этап Заключительный:

Анализ проведенных мероприятий.

Практическая составляющая программы:

Реализация интернациональных слов в процессе изучения английского языка на начальном уровне.

Прогнозируемые краткосрочные и долгосрочные результаты реализации проекта

Краткосрочные результаты:

  1. Определение понятия интернационализм
  2. Составление списка интернациональных слов в помощь к изучению английского языка.
  3. Применение интернациональных слов в обиходе

Долгосрочные результаты:

  1. Использование интернациональных слов в дальнейшем изучение английского языка.
  2. Мотивация на углубленное изучение английского языка.

Показатели и критерии успешности выполнения проекта

Показатели успешности проекта:

  1. 100% посещение занятий.
  2. Пополнение словарного запаса уровня изучаемого языка.

Критерии успешности проекта:

  1. Заинтересованность учеников в изучении темы интернационализма
  2. Стремительное развитие употребления интернациональных слов в повседневной речи.

Дальнейшее развитие проекта

В перспективе изучения интернациональных слов учащимися можно систематизировать иностранные слова по каждой из изучаемых тем 5 класса (Spotlight English).

Практическая значимость проекта

Участники проекта смогут правильно трактовать и переводить интернациональные слова, а с их помощью лучше ориентироваться в словарном обиходе, воспринимать на слух иностранную речь, сформулировать ответ при необходимости.

Обоснование необходимости проекта

Проектная методика развивает у школьников самостоятельность, творчество, активность, так необходимые им в процессе обучения. Использование метода проектов реально превращает учащегося из объекта обучения в субъект учебной деятельности. Учитель же выступает в роли помощника и консультанта.

В последние годы в связи с расширением международных контактов в наше окружение проникает все больше элементов иностранной речи; особенно английской. Вот кратко те сферы, где молодые люди нашей страны могут в первую очередь встретиться с фактами применения английского языка: появление в широкой продаже иностранных товаров, образование совместных предприятий, популярные у молодежи стили западной музыки, вывески магазинов, указания и объявления в общественных местах.

Гипотеза проекта

Проект «Интернациональные слова в помощь к изучению английского языка» позволит учащимся ознакомиться с важностью и пользой изучения английского языка. Проект поможет учащимся определить роль и место английского языка в их собственной жизни. Если в начале изучения английского языка делать упор на изучение интернациональных слов, то словарный запас учащегося будет в разы больше базового начального уровня.

Проблематика вопроса "Интернациональные слова в общественной среде" весьма актуальна в современной действительности. Из года в год учёные и эксперты уделяют всё больше внимания этой теме. Здесь стоит отметить такие имена как Акимов С.В., Иванов В.В., внесших существенный вклад в исследование и разработку концептуальных вопросов данной темы. Изучение иностранного языка в современном мире - это один из самых важных составляющих моментов современного, успешного человека. Знание хотя бы одного иностранного языка расширяет кругозор, позволяет узнать культуру и обычаи другого народа. Данный проект о том, какое значение приобретает знание иностранного языка в современном мире. Учащимся предстоит изучить лексический материал английского языка, выяснить влияние иностранного языка на жизнь людей, узнать и доказать важное значение английского языка для будущего развития России. Проект поможет учащимся определить роль и место английского языка в их собственной жизни.

Цели и задачи проекта:

Цели:

  • Интернациональные слова способствуют более эффективному и быстрому изучению английского языка начального уровня, могут облегчить изучение английского языка в дальнейшем
  • Сформировать несколько групп школьников, учащихся 5-х классов общеобразовательной школы, которые составят списки интернациональных слов на различные сферы и области жизни: культура, семья, работа (профессии) и путешествия. Дадут определение понятию интернациональные слова. Определят трудности с которыми столкнуться в процессе подбора слов.

Задачи:

  • Составить список интернациональных слов для реализации коммуникативной задачи на базе практикуемой области.
  • Разработать проект «Интернациональные слова в помощь к изучению английского языка».
  • Изучить литературу по выбранной теме.
  • Подготовить материалы и литературу, а также оборудование для демонстрации примеров и презентации.
  • Реализовать проект.
  • Проанализировать результаты образовательной деятельности.

Участники проекта: Участниками проекта являются ученики средней образовательной школы, 5 класса. Возраст учащихся от 10 до 12 лет. Продолжительность изучения английского языка 3 года. Уровень знания языка - начальный.

ОПИСАНИЕ ПРОЕКТА

Стратегия и механизмы достижения поставленных целей.

I этап. Организационный

Определение понятия интернационализм и глобализация.

ГЛОБАЛИЗАЦИЯ - ϶ᴛᴏ сложный многомерный процесс, проявляющийся в экономической, политической, информационной и культурной универсалии, когда территориальность исчезает как организующий принцип социальной и культурной жизни. Процессы глобализации охватывают ᴃϲᴇ стороны жизни человеческᴏᴦᴏ сообщества - экономику, финансы, трудовые, информационные, иʜᴛеллектуальные ресурсы, сферы образования, науки, искусства. К началу XX века английский язык становится языком международного общения. Действительно, исторически так сложилось, что именно английский язык выполняет сегодня функцию языка международного общения, своего рода «lingua franca» мирового сообщества эпохи глобализации. Всем, конечно же, давно известно, что знание английского языка очень даже может пригодиться в жизни. Где бы вы ни оказались на земном шаре - вы наверняка везде услышите английскую речь. Английский, являющийся наиболее преподаваемым языком, не заменяет других языков, а дополняет их. Общепринято изучать английский язык, как международный эквивалент общения. Благодаря изучению иностранного языка - у вас улучшиться память, внимание и умение сосредоточиться на своей мысли. И даже в случае - если вы не достигните желаемого результата - это уже помощь практически в любой сфере вашей жизнедеятельности.

ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЕ СЛОВА (ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМЫ) (от лат inter - между и natio [nationis] - народ) - слова или выражения, употребляющиеся во многих языках с одним и тем же значением. Словарный фонд интернациональных слов разных яз. пополняется за счет заимствования слов и выражений одного языка другим. Основную часть интернациональной лексики составляют термины науки, техники, военного дела, экономики, торговли, искусства, спорта, например: импорт, экспорт, банк, кредит, бокс, хоккей, драма, комедия, диктатура.

Общие или похожие слова есть в большинстве языков мира. Почему так происходит? В ходе своего исторического развития народы могли заимствовать слова друг у друга, особенно, если у одного народа еще не существовало слова для уже возникшей новой реалии. Например, слово sputnik стало международным, в другие языки оно попало из русского языка в связи с запуском СССР первого искусственного спутника Земли. Часто в словарном составе того или иного народа закрепляются названия блюд, которые не свойственны его кухне, зато популярны у другой нации. Так, легко в английских словах borsch, pelmeni, kvass узнать исходную русскую лексику. По мере развития науки и техники стали широко использоваться слова, пришедшие из древнегреческого и латинского языков. В полной мере это относится и к английскому, и к русскому языкам. Так появляются сходные (интернациональные) слова.

Звуковая форма слова

Что касается звуковой формы интернациональной лексики, то она может как почти совпадать у двух (или нескольких) языков, так и существенно отличаться, ведь на такие международные слова в каждом языке может накладываться свой специфический отпечаток. Это относится и к произношению, и к ударению, и к написанию. Итак, распределим интернациональные слова по типам их звучания в английском и русском языках.

Полное или почти полное совпадение: complex, lift, conveyer, text, tractor, nickel.

  • Несовпадение ударения (в английском ударение падает на первый слог): congress, fragment, interval, orbit, period, problem, secret, distance.
  • Схожесть в написании, но сильные отличия в произношении: dynamo, pilot, radio, triumph, climate, pioneer, radius.

Различия в значении

Но самое интересное начинается, когда мы начинаем сравнивать значения интернациональных слов. Чтобы было удобнее разбираться в оттенках значений, рассмотрим три группы.

1. Слова, органически вошедшие в русский язык. Они обычно обозначают общественно-политические и научные понятия и не нуждаются в подборе синонимов. Их значения в двух языках совпадают.

Republic, constitution, revolution, democratic, party, culture, territory, mathematics, geomerty, kilometre, engineer, technology, metal, gas, parallel.

2. Заимствованные слова, которые обозначают понятия, имеющие специальный характер в английском языке, но в русском языке обозначающие более широкое понятие. Причем в русском языке имеются синонимы для таких слов. Эта несостыковка часто служит причиной ошибок при переводе с английского на русский. Слово кажется знакомым, но перевести его лучше синонимом с более широким спектром значений, чтобы избежать стилистических ошибок. Чтобы было понятней, разберем примеры.

Industry означает "Индустрия", а industrial - "индустриальный". Однако в русском языке есть более привычные слова - Промышленность, промышленный.

Comfortable иногда переводят "комфортабельный", но чаще лучше использовать слово "удобный".

Другие примеры неоднозначного перевода: personal - персона/лицо, человек; position - позиция/положение; local - локальный / местный; productive - продуктивный/производительный. Словосочетание international situation нельзя перевести дословно - "интернациональная ситуация", но допустимо - "международная ситуация", "международная обстановка", а in order to - это не "в порядке", а "для того, чтобы".

II этап. Основной

Участники проекта делятся на группы для составления списка интернациональных слов по группам (категориям), согласно темам изучаемым по учебнику Spotlight English 5 класс.

Каждая из предполагаемых групп составляет список интернациональных слов, опираясь на знания которых можно понять обращенную речь, ответить на заданный либо поставленный вопрос, задать вопрос, дать пояснение к действиям.

Группы обмениваются информацией и списками, составляют простые предложения с изученными словами, определяют их тематику и область употребления.

Организуем совместную работу по составлению презентации на тему «Интернациональные слова в помощь к изучению английского языка».

III этап. Заключительный

Анализ деятельности по проекту, представление презентации и аннотаций.

Практическая составляющая проекта: см.Приложение.

Прогнозируемые краткосрочные и долгосрочные результаты:

Краткосрочные результаты:
1. Знакомство с понятием интернационализм.
2.Умение работать со словарем.
3.Умение проводить лексический анализ слов.

Долгосрочные результаты:
1.Усвоение изучаемой лексики и расширение базового словарного запаса за счет изучения интернациональных слов.
2.Применение изученной лексики и словарных единиц в повседневной жизни, обиходе. Умение составлять простые предложения с изученной лексикой, отвечать на тематические вопросы.

ОЦЕНКА УСПЕШНОСТИ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА

Показатели успешности проекта:
1.100% посещение занятий.
2.Готовый список интернациональных слов по заданной теме.

Критерии успешности проекта:
1.Появление интереса у учащихся к изучению интернациональных слов.
2.Участие в подготовке презентации по теме проекта
3.Практическое применение навыков употребления лексических единиц в дальнейшем изучении английского языка.

Оценка рисков

Риски

Профилактика рисков

Отсутствие понятия ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМ

Проводится работа по разъяснению понятий ИНТЕРНАЦОНАЛИЗМ и ГЛОБАЛИЗАЦИЯ, приводятся примеры.

Отсутствие желания изучения интернациональных слов.

С целью мотивации можно для наглядности примера взять сферу интернет серфинга и обозначить интернациональные слова повседневного интернет обихода.

Неправильное произношение и трактовка слов

В каждой группе будет назначен староста (учащийся, успевающий на отлично) к которому можно будет обратиться за помощью в правильном произношении и переводе слова.

Дальнейшее развитие проекта: В перспективе изучения интернациональных слов учащимися можно систематизировать иностранные слова по каждой из изучаемых тем 5 класса (Spotlight English).

Практическая значимость проекта: Участники проекта смогут правильно трактовать и переводить интернациональные слова, а с их помощью лучше ориентироваться в словарном обиходе, воспринимать на слух иностранную речь, сформулировать ответ при необходимости

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В заключение хочется отметить, что учащиеся, работающие с проектом, усвоили изучаемый материал на 26% лучше остальных. Лексический запас учеников увеличился в среднем на 17% . Стратегия изучения интернациональных слов подтверждена практически.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Андреева, О.П. Русско-английский разговорник / О.П.Андреева. - М.: Эксмо, 2011. - 288 c.
  2. Бейзеров, В.А. Элементарный английский: Самоучитель английского языка для начинающих / В.А.Бейзеров. - Рн/Д: Феникс, 2013. - 344 c.
  3. Беспалова, Н.П. Практикум по переводу. Грамматические трудности. Английский язык / Н.П.Беспалова. - М.: РУДН, 2014. - 85 c.
  4. Биболетова М.З., Добрынина Н.В., Ленская Е.А. Английский язык для маленьких: Книга для учителя. В 2-х ч. Ч. 1. М.: Просвещение, 1994. - 128с.
  5. Биболетова М.З., Трубанева Н.Н. Авторская программа к курсу "Enjoy English" для 2-9 классов общеобразовательной школы. // Английский язык в школе. 1, 2002, с. 4-20.
  6. Карпенко, Е.В. Русско-английский разговорник / Е.В.Карпенко. - М.: Эксмо, 2016. - 288 c
  7. Карпова, Т.А. Английский язык: Учебное пособие / Т.А.Карпова, А.С.Восковская. - М.: КноРус, 2013. - 368 c.
  8. Шевелева, С.А. Русско-английский разговорник: Учебно-практическое пособие / С.А.Шевелева. - М.: Проспект, 2015. - 176 c.