Электронный журнал «Шолоховский вопрос»: споры об авторстве романа «Тихий Дон»

Разделы: Литература


Обращение к читателю

Михаил Шолохов в 23 года написал один из величайших русских романов XX века, шедевр русской словесности — роман о судьбах казачества во время гражданской войны «Тихий Дон». Ещё при жизни он стал легендой. Но была и другая легенда… Это легенда о плагиате «Тихого дона» — тоже своего рода шедевр: одна из самых абсурдных (ибо совершенно не опирается на факты), одна из величайших — по масштабности распространения сравнима с эпидемией — и, наконец, одна из самых живучих мистификаций литературной жизни XX века. На эту тему были написаны тысячи страниц, произведены монументальные исследования и компьютерные анализы. Все это, конечно, интересно, но никак не влияет на неоспоримую гениальность самого романа.

Так как нет точных фактов как о плагиате, так и об авторстве Михаила Шолохова не стоит принимать ту или иную сторону. Споры о том, кто именно написал "Тихий Дон" ведутся с момента первого выхода романа в конце 1920-х годов и не утихают до сегодняшнего дня. Весной 1929 года молодого автора оклеветали; поползли распространяемые «своими» же, писателями-завистниками, слухи о плагиате. Слишком уж горько было признать гениальность юного Шолохова многим столичным писателям. Не из фактов, но из сомнений, из невозможности поверить в необъяснимое была слеплена догадка: якобы «нахалёнок» украл рукопись и выдал за свою. Через короткое время об этом заговорили все: уж очень заманчивый намечался скандал. Сам Сталин отдал приказ о расследовании. Но не бывает ведь дыма без огня? Или все же бывает…

В данном журнале я не хочу что-либо доказывать или опровергать. Можно лишь надеяться, что все тайное станет явным. Нам остаются пока только догадки. Может это звучит дико и эгоцентрично, потребительски по отношению к культуре, но в конце концов для нас - обычных читателей в принципе нет никакой разницы кто именно написал роман. Это великое произведение доступно для народа и составляет художественную ценность для нашей культуры.

Нельзя не упомянуть, что все эти споры и различные обвинения в плагиате изматывали М.Шолохова, о чем он неоднократно писал своим друзьям. В конце концов он устал бороться с этой “легендой о плагиате”, которая отравила ему жизнь и, отозвавшись раком лёгких, свела в могилу. Ну и в заключение я бы хотела завершить свое обращение к читателю электронного журнала высказыванием Г.Хьетсо: “«Тихий Дон» — не анонимное произведение. Оно было опубликовано Михаилом Шолоховым, и соответственно его следует считать единственным автором до тех пор, пока не будет доказано обратное.” Г.Хьетсо и др. «Кто написал „Тихий Дон“?»

Презентация.

О плагиате Тихого Дона

Владимир Касьянов

Первые слухи о плагиате "Тихого Дона" появились в 1928 году, после выхода первого и второго томов романа в журнале "Октябрь", главным редактором которого был до 1929 года Александр Серафимович, тоже уроженец Дона. Следует отметить, что редактор сделал очень много для того, чтобы имя М.Шолохова стало известным не только на Дону, но и в СССР.

Первая и основная причина сомнений в авторстве Шолохова заключалась в том, что молодой автор в необычайно сжатые сроки создал грандиозное произведение, демонстрирующее хорошее знакомство с жизнью донского казачества с её бытовыми деталями, знание многих местностей на Дону, событий Первой мировой и Гражданской войны, происходивших, когда Шолохов был ещё ребёнком и подростком. Часть критиков утверждает, что высокий художественный уровень "Тихого Дона" резко контрастирует с уровнем шолоховских "Донских рассказов", непосредственно предшествовавших гениальному роману.

Критики также отмечали, что имеющиеся в "Донских рассказах" признаки плохого знания казачьего быта, совершенно не характерные для романа. "Тихий Дон" демонстрирует высокий уровень эрудиции автора, прекрасное знание им истории Первой мировой войны, отличное знакомство с реалиями описываемого периода.

При этом в тексте нередко встречаются грубейшие противоречия и ошибки, которые автор с таким уровнем знаний, казалось бы, просто не мог допустить.  Из распространившихся слухов следовало, что Шолохов присвоил рукопись из полевой сумки безвестного белого офицера, расстрелянного большевиками.

Александр Серафимович категорически отвергал такие утверждения, объясняя их наличие завистью некоторых советских писателей к неожиданной славе 22-летнего гения. В одном из своих писем Серафимович писал: "Нашлись завистники — стали кричать, что он у кого-то украл рукопись. Эта подлая клеветническая сплетня поползла буквально по всему Союзу. Вот ведь псы!". В то же время сохранилось свидетельство И.А.Герасимова (1922-1991) — русского советского писателя, драматурга и киносценариста о том, что Серафимович знал о подлинной истории авторства "Тихого Дона", но молчал об этом, не желая осложнять печатную судьбу романа.

По мнению некоторых исследователей, Шолохов не был и единоличным редактором текста; в качестве возможных редакторов упоминаются его тесть Пётр Громославский, А.С.Серафимович и К.И.Каргин. Выдвигались также гипотезы о сомнительности авторство не только "Тихого Дона"; но и "Поднятой целины" и "Они сражались за Родину". В авторство Шолохова не верил или, как минимум, сомневался в нём ещё с конца 1920-х годов будущий академик Д.С.Лихачёв.

Чтобы доказать своё авторство Шолохов представил в редакцию газеты "Правда" рукопись первых трёх томов и план четвёртого, с просьбой раз и навсегда разобраться с этим вопросом. По инициативе сестры Ленина Марии Ульяновой РАПП - Российская ассоциация пролетарских писателей организовала особую комиссию под председательством Серафимовича. Этой комиссии Шолохов представил также черновики и наброски всего того, что им было написано к тому времени.  В конце марта 1929 года "Правда" напечатала письмо от имени РАППа, в котором обвинения, выдвинутые против Шолохова, были отвергнуты как злостная клевета. Под письмом стояли подписи членов комиссии: А.Серафимовича, Л.Авербаха, В.Киршона, А.Фадеева и В.Ставского.

В 1937—1938 гг. развернулась новая кампания нападок. По словам казачьего писателя Д.Петрова-Бирюка, лично ему, а также в ростовскую газету "Молот" и в Ростовский обком партии стали поступать письма от казаков с новыми обвинениями Шолохова в плагиате. В некоторых из этих писем утверждалось, что действительным автором "Тихого Дона" был известный казачий писатель, участник Белого движения Фёдор Крюков, умерший в 1920 году от тифа; якобы с ним на стороне белых служил тесть Шолохова, П.Я.Громославский, который после смерти Крюкова и передал его рукописи своему зятю. Эту версию опроверг Прийма, указав на то, что когда Крюков в составе Белой армии отступал с Дона, Громославский отбывал наказание в Новочеркасской тюрьме за то, что воевал на стороне красных. С 1970-х годов на Западе и в России появляется ряд исследований в которых утверждалось, что первоначальный текст романа не принадлежит Шолохову и написан в 1910-х годах и во время гражданской войны подлинным автором, судя по всему, казаком и участником Белого движения. А.Т.Твардовский, Ф.А.Абрамов и М.О.Чудакова допускали возможность заимствования Шолоховым материалов (рукописи), в том числе из архива Крюкова. Об использовании Шолоховым неких никогда им не оговорённых публично источников типа чужих дневников, набросков, воспоминаний говорит даже такой его защитник, как В.Г.Бондаренко. По свидетельству З.Б.Томашевской, дочери филологов Б.В.Томашевского и И.Н.Медведевой-Томашевской, ее родители неоднократно говорили применительно к "Тихому Дону" «о возможности отслоения подлинного текста, к этому времени уже буквально утопающего в несметных и противоречивых переделках. Только с чужим текстом можно было так обращаться». Через много лет И.Н.Медведева-Томашевская начнет работу над книгой "Стремя „Тихого Дона“ (загадки романа)". Неоконченная работа была опубликована уже после смерти автора в 1974 г. в Париже.

Израильским филологом Зеевым Бар-Селлой (Владимиром Назаровым) высказывалось мнение, что автором "Тихого Дона" был Вениамин Краснушкин (Виктор Севский). По версии Бар-Селлы, сам Шолохов своих произведений никогда не писал, а был не более чем "лицом" успешного литературного проекта советских спецслужб, на который работали многочисленные советские литераторы и, который, в конце концов, принёс для СССР престижную Нобелевскую премию.

В 1993 году появилась книга Алексея Головнина "За чертой двадцать первого...", в которой утверждается, что "Тихий Дон" написан Николаем Гумилевым. Головнин пишет: "Избежав гибели в Петрограде, в двадцать первом году, Гумилев бежал на Дон, где занялся привычным ремеслом. Вынужденный скрываться, по вполне понятным причинам, он нашел возможность донести до нас свое творчество, заключив своеобразный „творческий“ союз с хорошо известным нам человеком...".

В 1999 году после многолетних поисков Институту мировой литературы им. А.М.Горького РАН удалось разыскать считавшиеся утерянными рукописи 1-й и 2-й книг "Тихого Дона" — те самые, которые предъявлял Шолохов в 1929 году комиссии. Как оказалось, писатель оставил рукопись на хранение у своего друга, писателя-деревенщика Василия Кудашева, который позднее умер в немецком плену. Рукопись хранилась у вдовы Кудашева, но она из каких-то соображений всегда отрицала её существование, утверждая, что рукопись утеряна при переездах. Только после её смерти, когда всё имущество перешло к наследникам, рукопись удалось отыскать и выкупить, что позволило провести экспертизу авторства.

Было проведено три экспертизы: графологическая, текстологическая и идентификационная, подтвердившие подлинность рукописи и её принадлежность своему времени — концу 1920-х годов.

В заключение текстологов утверждалось:"... Не вызывает никаких сомнений факт написания 605 страниц данной рукописи рукой Михаила Александровича Шолохова... Не вызывает сомнений и то, что текстологическое изучение данной рукописи ...позволяет с научной обоснованностью решить проблему авторства "Тихого Дона». Однако, даже в настоящее время, сторонники версии о плагиате продолжают настаивать на своей правоте, заявляя, что само наличие рукописей не означает, что человек, рукой которого они написаны, на самом деле является их подлинным автором. Более того, найденные рукописи в некоторых случаях были использованы ими как аргумент в пользу версии о плагиате. Ведь найденная рукопись могла быть малограмотной копией оригинала, переписанной в более поздние времена с целью маскировки плагиата.

Более того, исследователи В.П.Фоменко и Т.Г.Фоменко, указав на неприемлемые методические ошибки предшественников компьютерного анализа Хьетсо и др.), построили собственную формальную методику проверки авторства на обширном материале творчества 27 русских писателей. На основе применения этой методики был сделан вывод, что "части 1, 2, 3, 4, 5 и, в значительной мере, часть 6 романа написаны не М.А.Шолоховым". Книга «Загадки творческой биографии Михаила Шолохова» была написана Р.Медведевым в 1974–1975 годы. Через годы, в своём предисловии к публикации в ж. "Вопросы литературы" Рой Медведев пишет:  "Над каждой из своих книг я работаю обычно много лет, однако в данном случае события были ускорены, так как в феврале 1975 года в моей московской квартире был устроен обыск, значительная часть моего архива была изъята. Для меня было очевидно — и по характеру обыска, и по предупреждению Московской прокуратуры, — что именно работа над книгой о Шолохове была причиной этого нового интенсивного давления властей.

В 1975 году предстояло проведение юбилейных торжеств в связи с 70-летием М.А.Шолохова, и появление даже в рукописном виде большого исследования авторства "Тихого Дона" казалось властям недопустимым посягательством на авторитет государства, а не только самого Шолохова.

Если давление на меня и на моего брата в 1969–1970 годы (исключение из партии, первый обыск, помещение Жореса в психиатрическую больницу, угрозы и вызовы в прокуратуру) привело нас к решению ускорить издание своих книг за границей («К суду истории», «Кто сумасшедший?», «Бумаги Жореса Медведева», «Политический дневник», «Социализм и демократия»), то обыск в начале 1975 года побудил меня ускорить издание книги о Шолохове. Эта книга была очень быстро переведена на французский язык и летом 1975 года издана в Париже под заголовком «Куда течет "Тихий Дон"? Французское издание моей книги породило полемику среди литературоведов и советологов.

Немало авторов соглашалось с моей точкой зрения, но два известных литературоведа — норвежский ученый-славист Гейро Хетсо и американский славист и шолоховед Герман Ермолаев — выступили с большими полемическими статьями, на которые я также ответил в западных журналах по славистике — в тех же самых, где были опубликованы критические статьи моих оппонентов. Думаю, что это был пример вполне лояльной и объективной дискуссии, в которой обе стороны заинтересованы не в навешивании ярлыков, а в поиске объективной истины...".

Существует ещё много иных версий плагиата "Тихого Дона", в том числе и утверждающая, что автором "Тихого Дона" был А.Серафимович (А.Попов), являвшийся, якобы, родным отцом... Михаила Шолохова! Ведь мать писателя, Анастасия Даниловна, одно время жила в услужении у донского помещика Евграфа Попова, родного отца А.Серафимовича. А Михаил Шолохов, мол, незаконнорожденный...

 На филологическом факультете Санкт-Петербургского университета, якобы, была проведена электронная атрибуция текстов, и очевидным результатом, мол, явился тот факт, что Михаил Шолохов не является единоличным автором текста романа "Тихий Дон". Более того, он вообще не является основным автором этого текста. Среди претендентов на первом месте среди прочих авторов, выходит А.Серафимович. Затем Ф.Крюков...

Авторское эссе на тему “Шолоховский вопрос: Споры об авторстве романа «Тихий Дон»”

В истории литературы немало загадочных страниц. Одной из таких загадок, сродни тайне Шекспира, является авторство романа «Тихий Дон».

В 1928 году увидел свет знаменитый роман-эпопея Михаила Шолохова «Тихий Дон».

В 1965 году писатель стал лауреатом Нобелевской премии по литературе (не без помощи со стороны его покровителей из Правительства СССР) с примечанием «за художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время». Однако был ли нобелевский лауреат в действительности автором «Тихого Дона», не раз подвергалось сомнению.

Итак, почему же возник вопрос о плагиате сразу после публикации романа?

Назовем, на мой взгляд, главные соображения.

1. Неправдоподобно юный возраст Шолохова – немногим более 20 лет – для того, чтобы написать эпическое художественное полотно, охватывающее разные слои общества, разные области России, времена мира и войны, фронт и тыл, революцию и восстание казачества… При этом с летописной точностью воспроизвести череду событий, современником которых он был в младенческом возрасте. Никаких свидетельств о его работе с историческими архивами, не было и нет. Чьи материалы, собранные по горячим следам событий, чьи рукописи использовал Шолохов? Ведь невозможно в столь нежном возрасте не только осуществить подобный труд, но даже просто задумать его. Сторонники Шолохова парируют, вспоминая, что Пушкин, например, в 23 года написал первую главу « Евгений Онегин», Лермонтов в 26 - «Героя нашего времени»…

2. Невероятная скорость письма. Начав работу в ноябре 1926 г., Шолохов к январю 1929 г. (т.е. фактически за два года) успел опубликовать в журнале «Октябрь» или сдал в редакцию шесть частей исторической эпопеи.

Никогда позже такой производительности Шолохов даже отдаленно не показывал. История литературы таких примеров творческой скорописи не знает. (И опять же, где подготовительные материалы к роману? Если не было чужой рукописи, кто работал в библиотеках, архивах, где записи рассказов фронтовиков, переписка и проч.?)

 К слову Л.Н.Толстой над романом «Война и мир» работал, по его словам, 7 лет. И предшествовали этому роману около 10 000 тысяч страниц рукописей и черновиков.

3. Кстати о рукописях. Они вызывают не меньше вопросов и вокруг них немало тайн, но вот, например, несколько фактов: Долгие годы рукописи считались уверенными, говорят, что Шолохов сам не хотел чтобы они были достоянием общественности. По каким причинам - неизвестно…

В 1999 году 885 страниц рукописи все же были найдены. Надо отметить, что это не первоначальный вариант, а отредактированный. Причем, они содержат ошибки, которые можно трактовать как ошибки при переписывании…

4. И все-таки важнейшим основанием для сомнений в авторстве Шолохова была идейная направленность «Тихого Дона». почему молодой Шолохов, явно приветствовавший большевистскую власть, написал не о «красных», а о «белых»? Был слух, будто бы Шолохов присвоил рукопись романа из полевой сумки безызвестного белого офицера, расстрелянного большевиками, и опубликовал под своим именем.

Есть также не мало доказательств авторства Шолохова, но и они не являются абсолютно верными. Я позвоню себе не углубляться в обсуждения этих доказательств, не потому что не верю в них, а потому, что на сегодняшний день роман « тихий Дон» публикуется под именем М.А.Шолохова. И считаю, что пока не будет доказано обратное, автором «Тихого Дона» считать именно его.

Дискуссии на эту тему ведутся уже десятилетиями между критиками, учеными и писателями. Несмотря на такой живой интерес к этой теме однозначного ответа до сих пор нет. И, по моему мнению, вряд ли мы узнаем правду.

Был ли Шолохов всего лишь лицом проекта СССР, который стремился получить престижную Нобелевскую премию, или на самом деле юным гением?

Справедливы ли обвинения в плагиате? И если справедливы, то кто все-таки истины автор великого «Тихого Дона»? Сегодня этот вопрос так и остаётся открытым.

Список литературы из интернет источников

  1. Точка в скандале вокруг «Тихого Дона»
  2. Блог Николая Кофырина. Новая Русская Литература
  3. О плагиате Тихого Дона. Владимир Касьянов
  4. «Тихий Дон». Нерешенная загадка русской литературы XX века
  5. Проблема авторства текстов М.А.Шолохова
  6. "Тихий Дон" как причина для громкого спора