«Вслед за рождественской звездой…»

Разделы: Музыка


Мероприятие проводилось в форме лекции-концерта с привлечением учащихся музыкальной школы с исполнением вокальных и инструментальных пьес. Представленный материал может использоваться и на уроках музыкальной литературы в ДМШ (ДШИ), и на уроках МХК в СОШ.

  1. Рождественские сказки («Девочка со спичками» Г.Х. Андерсена и девочки приюта Оспедале дела Пьета в Венеции под музыку А.Вивальди)
  2. «Снежная королева» Г.Х.Андерсена и Аллегро из скрипичной сонаты ля минор Иоганна Себастьяна Баха в переложении для гитары.
  3. Старинная танцевальная музыка для простых людей.
  4. Дворцовая танцевальная музыка.
  5. Парадоксы истории.

Цели: создание особой благоприятной атмосферы для восприятия классической музыки, обострение восприимчивости через слово, комплексное развитие музыкальности детей.

Задачи:

  1. вызвать эмоциональный отклик слушателей на события из жизни композитора как возможность обострения восприимчивости детей к классической музыке;
  2. развивать целостную музыкальность детей через объединение различных видов искусств, прежде всего музыки и поэзии;
  3. развивать способности детей к построению ассоциативных аналогий между собственными ощущениями и звуковыми и поэтическими образами.

Ход мероприятия

Ведущий:

Рождество Христово
Счет годам ведет.
Этот праздник снова
К нам, друзья, идет

И несет с собою
Радость детских лет
И над всей землею
Проливает свет,

Старость оживляет,
Младость бережет.
Будь благословен ты,
Рождества приход!

Исполняется канон «Братец Яков», композиция «Рождество» (вокальный ансамбль)

Ведущий: Наш концерт мы открываем в преддверии удивительного и волшебного праздника– праздника Рождества, праздника волшебного, сказочного, любимого и взрослыми и детьми. Именно о приближении этого праздника нам напомнил вокальный ансамбль «Перезвон», в исполнении которого прозвучали канон «Братец Яков» и композиция «Рождество».

Ну а какое Рождество без сказки, какое Рождество без волшебства? И на нашем концерте тоже будет немного волшебства. И это не случайно. Ведь Музыка – это тот удивительный вид искусства, который без труда позволяет совершать нам волшебные превращения и путешествия во времени и пространстве. И сегодня мы с вами как раз совершим такое невероятное путешествие – путешествие в музыку далёкого прошлого. Но хотя это и музыка далёкого прошлого, вы сможете почувствовать её как самую близкую и дорогую, нужно только захотеть.

Итак, в некотором царстве, в некотором государстве …. Жила маленькая девочка. Она была из очень бедной семьи и подрабатывала тем, что продавала спички. Она была плохо одета, с непокрытой головой, босая, потому что большие туфли, которые достались ей от матери, она потеряла. Ножки её покраснели и посинели от холода, ручонки совсем закоченели. Ведь была зима, канун Рождества, шёл снег, и сумерки сгущались. Девочка боялась вернуться домой без заработка и стала согреваться спичками. Зажигая каждую спичку, девочка видела перед собой прекрасные картины – то праздничный стол с едой, то новогоднюю ёлку, то любимую бабушку. А когда зажглись последние спички, девочка вознеслась высоко-высоко – туда, где нет ни холода, ни страха, она вознеслась вместе со своей бабушкой к Богу.

Конечно, вы все узнали трогательную и грустную сказку Ганса Христиана Андерсена «Девочка со спичками». И вспомнилась мне эта сказка совершенно не случайно. Потому что сейчас прозвучит музыка, которая была написана вот для таких обездоленных и обделённых судьбой девочек, но уже в другой стране – в Италии.

Именно здесь, в итальянской Венеции, начиная с 14 века, существовали сиротские приюты, которые не только спасали от смерти детей из бедных семей, сирот, но и занимались их воспитанием и образованием. Одним из таких заведений был приют «Оспедале делла Пьета» (буквально — «госпиталь сострадания»). Здесь детей кормили, одевали, воспитывали.

Здесь воспитанницы получали замечательное образование и прежде всего образование музыкальное. Они обучались пению, игре на разных музыкальных инструментах, композиции. Кроме музыки детей обучали латыни, риторике, богословию и разнообразному рукоделию. В приюте были замечательные хор и оркестр, которые славились на всю Италию. Девочки пели с балконов, которые были ограждены решётками для того, чтобы их не было видно. Пение их было настолько чистым и проникновенным, что людям, пришедшим в храм, казалось, что это сами ангелы поют с небес. Именно здесь в приюте для девочек «Оспедале делла Пьета» с сентября 1703 года стал преподавать музыку знаменитый Антонио Вивальди или рыжый священник, как его тогда называли. Вивальди был связан с этим учреждением на протяжении почти всей своей жизни. Он и обучал девочек игре на скрипке, пению, дирижировал, занимался закупкой инструментов. И без устали писал музыку. Те самые 600 концертов Вивальди, которыми восхищаются даже те, кто весьма далек от увлечения старинной музыкой, были написаны как раз для учениц Пьета. Про воспитанниц Вивальди часто говорили: «Они молятся Богу на скрипке». И действительно, в их исполнении поражали не только мастерство и виртуозность, сколько душевность, проникновенность и возвышенность. Эти качества особенно нужны при исполнении самой холодной части из знаменитых концертов Вивальди «Времена года», которая так и называется «Зима». Во флейтовом исполнении эта музыка звучит особенно трогательно. Ведь играя на флейте, исполнитель не просто дышит, он наполняет её духом, душой, обращаясь к небу…

Исполняется фрагмент из концерта А. Вивальди «Зима»

Ведущий: Удивительное волшебство случилось в бедной датской семье в один из холодных предрождественских вечеров. В декабре, когда за окном трещали морозы, у них расцвёл прекрасный розовый куст. Розы были настолько великолепны, что сразу преобразили бедное жилище. Мальчик Кай и девочка Герда не могли налюбоваться их красотой. А бабушка всё своё свободное от работы время посвящала уходу за ними. Но однажды в доме появился Советник, который захотел купить этот куст. Бабушка отказалась его продать. Но Советник настаивал, даже угрожал.

– Неужели вы так любите цветы? – спросила бабушка.
– Вот ещё! Я их терпеть не могу! – ответил советник.
– Тогда зачем они вам? – удивилась бабушка.
– Я очень богатый человек. Вы даже не представляете, насколько я богат! Я всё могу купить, а ваш обыкновенный розовый куст тем более!
– Это не обыкновенный розовый куст, – возразила бабушка, – Эти розы – наше счастье и радость. А счастье и радость не продаются, господин советник.

Вы, конечно, узнали удивительную зимнюю сказку Ганса Христиана Андерсена «Снежная королева» в пересказе Евгения Шварца.

В словах бабушки заключён огромный философский смысл – совсем не всё в мире продаётся и покупается. Есть вещи, которые нельзя купить, но их нужно уметь ощущать, чувствовать и понимать. Это красота, радость, любовь, счастье, гармония. Быть может поэтому мы, люди ХХ1 века, всё чаще обращаемся к музыке прошлого в поисках особой чистоты, света, какой-то подлинности и красоты.

Сейчас прозвучит «Аллегро» из скрипичной сонаты ля минор Иоганна Себастьяна Баха в переложении для гитары, где всё это – страстность и сдержанность, грациозность и мятежность, вихрь и покой – вы сможете ощутить в полной мере.

«Сусальным золотом горят
В лесах рождественские елки,
В кустах игрушечные волки
Глазами страшными глядят.
О, вещая моя печаль,
О, тихая моя свобода
И неживого небосвода
Всегда смеющийся хрусталь!»
(О. Мандельштам)

Исполняется «Аллегро» из скрипичной сонаты ля минор Иоганна Себастьяна Баха в переложении для гитары

Ведущий: Однажды Антуан Сент Экзюпери, лётчик по профессии и художник по сути, автор удивительной книги «Маленький принц», книги, которая является одновременно и сказкой и величайшей книгой по философии, сказал парадоксальную вещь: «Достаточно услышать любую народную песню ХУ века, чтобы понять, как низко мы пали…»

И это действительно так. Старинная музыка обладает какой-то удивительной магией и волшебной силой. Она не просто завораживает современного человека, она ещё и имеет и целительную силу. Современные медики доказали, что слушать старинную музыку очень полезно для здоровья – она успокаивает, нормализует пульс и артериальное давление. Благотворное воздействие этой музыки вы в полной мере можете ощутить сейчас.

Вы сейчас услышите несколько старинных мелодий, музыка которых и по сей день звучит свежо и волшебно, несмотря на то, что написана она несколько столетий назад.

Исполняются: старинный танец «Бранль» (аноним), «Старинная французская песенка» Ж. Б. Люлли.

Ведущий: А сейчас прозвучит песня, история которой насчитывает более 400 лет. Эта песня обросла множеством легенд и преданий. По одной из версий автором этой песни мог бы быть английский король Генрих VIII, принадлежавший к династии Тюдоров. Якобы он посвятил ее своей будущей супруге Анне Болейн, которая в течение длительного времени отвергла ухаживания монарха. Как бы то ни было, популярность этой песни была невероятно велика. Её пели и богатые, и бедные, и в Германии, и в Англии, на её мотив слагались и любовные песни, и юмористические куплеты, а в 19 веке на мелодию этой песни англичанин Дикс написал текст рождественского гимна «Что за дитя?», который стал очень популярным и звучит на Рождество. Речь идёт о мелодии песни «Леди зелёные рукава».

Исполняются: вариации на тему песни «Зелёные рукава» для флейты,

рождественская песня «Гусята»

Ведущий: Слушая эту музыку и глядя на лица людей того времени на живописных полотнах, мы даже не можем себе представить, насколько тяжёлую в бытовом плане жизнь проживали люди того времени. Большинство простых людей жило очень бедно, особенно в городах. Частые болезни, эпидемии чумы или чёрной оспы уносили в мир иной сотни горожан того времени от мала до велика. У людей оставалась одна радость – редкий отдых, который они не мыслили без музыки, песен и танцев. В те времена у композиторов не было недостатка в публике. Люди не только с удовольствием слушали музыку, но и сами с радостью её пели и исполняли. Пели, играли и танцевали аристократы и торговцы, богатые и бедные, учёные и неграмотные, женщины и дети – это очень помогало отвлечься от тягот повседневности. Аристократы танцевали и пели во дворцах, ремесленники и крестьяне – на городских площадях, улицах, в домах. Поэтому особой популярностью пользовались сборники различных танцев, в которых использовались народные наигрыши и другие популярные мелодии.

Вы сейчас услышите несколько старинных танцев из сборника Джона Плейфорда и Михаэля Преториуса, которые были очень популярны в 17 веке.

Сюита их старинных танцев: танец пастухов, мореска, гавот, канари.

Ведущий: В аристократических дворцах также звучало много танцев – ведь устраивать богатые и пышные балы было делом престижа двора.

На балах исполнялись популярные танцы. Это были всё те же менуэты, гавоты, бурре, но в более изящном исполнении. Именно эти танцы постепенно со временем из обихода перешли в сюиту.

Сейчас прозвучат несколько таких танцев, и вы сможете ощутить очарование и изысканность этих танцевальных миниатюр.

Исполняются: Ж.Б.Люлли. Гавот.

Г. Гендель. Бурре, Алеманда (аноним)

Ведущий: Сейчас в нашем концерте прозвучит музыка композитора, имя которого было невероятно популярным среди современников. Поклонники его просто боготворили. И когда нужно было пригласить лучшего композитора на престижную должность кантора церкви св. Фомы в Лейпциге, то пригласили именно его – Георга Филиппа Телемана, обещав ему огромный гонорар. Отказ Телемана от должности поверг в шок работодателей. Им ничего не оставалось делать, как взять на работу другого человека – хорошего органиста, но посредственного композитора. Им оказался Иоганн Себастьян Бах. Такова ирония истории.

Сейчас же, слушая на нашем концерте произведение Телемана, вы во многом сможете понять. Почему именно Телеман считался лучшим композитором. Действительно, его музыка очень красива, мелодична, обворожительна и изящна. Она обволакивает своей сладкой красотой. Такую музыку иногда называют «конфеты для ушей».

Музыка же Баха – словно с другой планеты. Её красота – это красота мироздания, Космоса.

Исполняется: Г.Ф. Телеман. Сицилиана

Наше волшебное путешествие заканчивается. И мы вновь возвращаемся в современность. На пороге – Рождество. А какое Рождество без сладостей? Старинные конфетки в музыке Телемана мы уже попробовали, а теперь мы изведаем вкус современных сладостей. Потому что праздники любили люди во все времена, а на нашем концерте времена разговаривают друг с другом.

«И странным виденьем грядущей поры
Вставало вдали всё пришедшее после:
Все мысли веков, все мечты, все миры.
Всё будущее галерей и музеев,
Все шалости фей, все дела чародеев.
Все ёлки на свете, все сны детворы.
Весь трепет затепленных свечек, все цепи,
Всё великолепье цветной мишуры….»
(Б. Пастернак)