Любая внеклассная работа с детьми – дело очень увлекательное и благодарное. Совместная работа учащихся над подготовкой школьных сценических постановок – это прекрасная возможность дать каждому учащемуся шанс проявить свою творческую индивидуальность, обучая его важному жизненному навыку: умение работать в команде.
Внеклассная работа позволяет повысить интерес учащихся к изученному языку, углублять и расширять их знания, совершенствовать навыки и умения. Она помогает учителю увидеть наиболее способных детей, проявляющих интерес к данному предмету, а учащимся – показать свои таланты, способности. Внеклассная работа способствует реализации практической, воспитательной, развивающей и образовательной целей, а в сочетании с урочной работой может внести весомый вклад в формирование всесторонне развитой личности, а это является главной задачей современной школы.
Сегодня личностно – ориентированное образование никем не оспаривается, и именно внеклассная работа позволяет подойти к каждому ученику как к единственному и неповторимому. Свою задачу как учителя в проведении внеклассных мероприятий я вижу в формировании организаторских способностей, деловитости и многих других полезных качеств. Кружки, вечера, концерты, олимпиады, стенды, газеты – это все возможности практического применения языка, повышения интереса детей к языку, усиления их мотивации и возможности практически применять язык.
Повышение эффективности обучения иностранным языкам в школе является одной из центральных задач, поставленных перед нами современным обществом. Значимость свободной иноязычной коммуникации трудно переоценить.
Обучение свободному мыслеизъявлению на иностранном языке можно осуществить через создание в школе театрально – языкового социума. Под этим термином мы понимаем особое социолингвистическое пространство. Именно поэтому с 2006 года в нашем лицее организовываются литературные вечера, в рамках которых осуществляется активизация изучаемого учебного материала, его интерпретация на новом языковом уровне с выходом на практическую коммуникацию посредством драматизации и театрализации. Так, например, в 2006 году в рамках недели иностранного языка прошел вечер, посвященный творчеству М. Твена. В 2007 году – театральная постановка “В. Шекспир и его герои” (Приложение1). 2008 год – “О. Уайльд и его герои”. В 2010 году литературный вечер по мотивам трагедии В. Шекспира “Ромео и Джульетта”, в 2011 - литературный вечер по мотивам сказки Тима Бёртона “Рождество в городе Хелуин” (Приложение2).
Идея использования приемов театрализации и драматизации отдельно в ходе урока или во внеурочной деятельности сама по себе не нова. Инновация нашей деятельности заключается в следующем:
- она позволяет соединить оба компонента учебно-воспитательного процесса в единое целое, сделав их логическим, динамичным и последовательным продолжением друг друга;
- в основу репертуара положены не абстрактно выбранные драматические произведения, а языковой материал, соответствующий требованиям государственного стандарта преподавания английского языка;
- участниками театра являются только те дети, которых мы обучаем на уроках английского языка;
- педагоги являются авторами инсценировок, создаваемых на базе литературных произведений.
Вся деятельность направлена на достижение основной цели: формирование у учащихся навыков свободного языкового самовыражения. Указанная цель раскрывается в единстве трех ее взаимосвязанных компонентов: воспитательного, развивающего, образовательного.
Воспитательный компонент цели заключается:
- в формировании у учащихся уважения и интереса к культуре и народу изучаемого языка;
- в воспитании культуры общения;
- в поддержании интереса к учению и формированию познавательной активности;
- в воспитании потребности в практическом использовании языка в различных сферах деятельности.
Развивающий компонент цели предусматривает развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, чувств и эмоций школьников, готовность их к коммуникации и, в целом, гуманитарное и гуманистическое развитие личности ученика.
Образовательный компонент цели выражается в расширении эрудиции учащихся, их лингвистического, филологического и общего кругозора.
В целом, процесс театральной деятельности призван сформировать у детей способность участвовать в непосредственном и опосредованном диалоге культур, совершенствоваться в иностранном языке и использовать его для углубления своих знаний.
Достижение вышеозначенных целей осуществляется путем решения целого ряда задач, посредством формирования у учащихся следующих умений и навыков:
- постановка артикуляции;
- формирование, развитие, корректировка фонетических навыков;
- совершенствование интонационных навыков;
- овладение ритмом;
- активизация программной (базовой) лексики и модернизация лексической базы;
- расширение фоновых знаний по языку;
- последовательная опора на социокультурный и речевой опыт учащихся в родном языке, и сопоставление этого опыта с приобретаемыми знаниями, навыками, умениями;
- эффективный синтез знаний из различных наук и учебных предметов.
Такая работа может быть эффективной лишь при соблюдении ряда условий:
- добровольность участия;
- сочетание творческой инициативы детей с направляюще деятельностью учителей;
- четкая организация и тщательная подготовка всех запланированных дел;
- эстетическая выразительность, новизна содержания, форм, методов работы;
- наличие перспектив деятельности;
- активность всех участников;
- использование разнообразных способов педагогического стимулирования и поощрения активности учащихся.
Задачей же школьной драматизации является повышение эстетического уровня и расширение жизненного кругозора. Вместе с тем особое внимание уделяется воспитательному воздействию спектаклей, выполнению определенных педагогических задач, с помощью средств, присущих только театру.
Так, что же такое драматизация в школе? Прежде всего – это, безусловно, творческий коллективный труд большого количества людей: учащихся, учителей, передающий эмоционально – образное отражение жизни, развивающий творческие способности личности.
Каждый наш спектакль – это явление единственное. И если его повторить - он будет совершенно другим! “В театре нельзя остановить мгновение, как бы прекрасно оно ни было. На сцене все совершается только в момент спектакля, и когда представление кончается, после него не остается ничего, кроме зрительских впечатлений, иногда сформулированных, чаще непосредственно – эмоциональных. Спектакль живет только тогда, когда отражает в сценических образах и конфликтах движение жизни”. К. С. Станиславский
В нашем лицее в драматизациях участвуют все желающие одной параллели с 8 по 11 классы, так как учащиеся приблизительно одного возраста и одних интересов. Исходя из личных предпочтений, ученики делятся на группы: актеры, художники, хореографы, танцоры, музыканты, солисты, техническая поддержка. То есть, увлекательная работа по душе и таланту найдется для каждого.
Безусловно, все роли в спектаклях играют ученики. Создание сценического образа, воспроизведение какого-то отрезка жизни действующего лица – вот та непосредственная задача, которая встает перед актером, получившим роль. Исходным материалом для создания образа служит текст пьесы, обстоятельства, реплики действующих лиц. Мы распределяем роли по желанию детей, учитывая их особенности (дикцию, внешность, умение двигаться, внешнее сходство).
Для объединения всех актеров, музыкантов, танцоров в спектакле, требуется руководитель – режиссер. Исходя из нашего опыта работы, лучшими “режиссерами” являются учителя иностранного языка данной параллели.
Большое внимание в наших постановках уделяется музыкальному оформлению. У каждого спектакля есть своя музыкальная тема, которая выбирается учащимися самостоятельно. В своих выступлениях каждую сцену отделяем музыкальной фразой или отдельным музыкальным выступлением. Музыка, танцы разыгрываемой эпохи, способствуют образному восприятию спектакля, развитию творческих способностей каждого участника. В постановках все песни исполняются школьниками на английском языке.
Для большей зрелищности создаем компьютерную презентацию пьесы, подбираем и показываем видеоряд во время действия. Эта работа выполняется также учащимися.
Необходимо сказать несколько слов о декорациях и световом оформлении. Костюмы и декорации изготавливают сами ученики. Хотелось бы отметить, что и родители наших артистов не остаются в стороне, видя их увлеченность, они с удовольствием помогают детям. Во время спектакля “осветители” варьируют работу света насколько это возможно в условиях школьного актового зала, используют световые эффекты. Во время представления ведется видео и фотосъемка.
Перед спектаклем учащиеся оформляют афишу, а также пригласительные билеты для учителей и гостей. Билеты заранее раздаются приглашенным зрителям к их приятному удивлению и радости.
Целевые установки внеклассного мероприятия тесно перекликаются с современной концепцией гуманитарного образования. Главный приоритет в обучении детей – способность обеспечить развитие и саморазвитие учащихся. Именно при таком подходе средства и методы обучения учителя подбирают и организуют так, чтобы они стали инструментом становления духовных и интеллектуальных качеств учащегося.
Выбор оптимального варианта содержания, структуры и методики решается каждым учителем иностранного языка в зависимости от особенностей класса. Но главное, чтобы в центре внимания постоянно были творческий характер, способствующий развитию воображения учащихся, повышению интереса к иностранной литературе, к чтению и изучению текста, самостоятельная работа детей.
В работе над литературным вечером или спектаклем необходимо разнообразить учебную деятельность учащихся на английском языке, включить в нее такие творческие личностно - ориентированные упражнения и задания, которые способствуют развитию творческого потенциала личности, расширяют общий кругозор, зону активного познания, стимулируют оригинальность мысли, интеллектуальную самостоятельность учащихся в порождении иноязычной речи.
Практика преподавания английского языка в нашем лицее показывает, что наиболее эффективным приемом выступает театрализация.
Такие мероприятия способствуют установлению положительных межличностных отношений среди обучающихся и воспитанию уважения к культуре англоязычных стран и России.
Участие в театрализованных постановках способствует формированию у детей положительных личностных качеств, общечеловеческих ценностных ориентаций, таких как воля, трудолюбие, целеустремленность, коллективизм, готовность к общению, культура общения в разных видах взаимодействия в коллективе, критичное отношение к себе, уверенность в себе, инициативность.
Литература.
- Рыжова В.Ф. “Театр и современность” - М. Знание, 1982
- Д.Л. Брудный “Беседы о театре” Л. Просвещение Ленингр. отд-ние, 1983
- И. Л. Любинский “Театр для детей” М. Детская литература. 1965
- П.В. Симонов “Метод К.С. Станиславского” Издательство АН СССР: 1962
- Е.А. Белянко “Драматизация в обучении английскому языку – Феникс 2013
- 6. Ю.А.Пучкова. Игры на уроках английского языка. Методическое пособие. – Москва, “Астрель”, 2003.
- Денисова Л.Г. “Использование приема драматизации при обучении устной речи”/ Иностранные языки в школе – 1981 - №4.
- И.А. Агапова, М.А. Давыдова “Театральные постановки в средней школе” - Учитель, 2008
- В.Р.Трусова “Школьный театр на английском языке М.: Просвещение, 1993
- Л.Г. Денисова “Драматические игры для творческого этапа обучения” / Иностранные языки в школе - № 9, 1990
- Е.Л. Ерхова, С.В. Захаркина “Английский язык. 5-11 классы: театрально-языковая деятельность: технология, сценарии спектаклей”, 2009