Существует самый приятный способ обучения иностранному языку через музыку, точнее, песни, который называется SongWay (от английского - песенный способ). У нас, у учителей, для подготовки к уроку есть огромная возможность выбрать исполнителя, который нам нравится, и это уже интересно. Выбирать желательно, конечно, из тех, у кого достаточно чёткое произношение, текст содержит употребляемую в обычной жизни лексику, без “выкрутасов” и жаргона, без поэтических излишеств.
Надо заметить, что этот способ – также возможность поближе познакомить учащихся с культурой народа (или народов), чей язык наши подопечные изучают. Это, несомненно, способствует пониманию некоторых нюансов разговорной речи и расширяет кругозор.
Чтобы не только наслаждаться звуками музыки и не всегда понятных слов, а извлечь пользу из прослушивания, нужно обязательно найти текст песни. Для уверенности в переводе на начальном этапе необходимо пользоваться уже готовым профессиональным переводом (в интернете есть множество сайтов, размещающих у себя переводы многих песен на русский язык). Но в дальнейшем рекомендуем учащимся стараться самостоятельно переводить каждое слово, это важно, иначе эффекта от такого обучения будет мало. Для поэтичного звучания переведённого текста переводчики нередко используют синонимы, соответствия, какие-то описательные конструкции и т.д., а нас с ними интересует лексика как таковая.
После разбора текста, усвоения лексики из песни, её можно слушать на уроке, в своё удовольствие дома, когда занимаетесь любимыми делами, в любое другое время. Ваша слуховая память будет “записывать” правильное звучание уже знакомых слов. Кроме того, музыка поможет уловить интонации и произношение иностранного языка.
Именно этот способ учителям нравится больше всего, и некоторые песни были даже стимулом к тому, чтобы заставить учащихся глубже окунуться в иностранный язык. Для них это очень увлекательное занятие – искать понравившиеся песни, сравнивать разное исполнение, переводить текст.
Нередко тексты содержат устойчивые выражения, сленг, упоминания о каких-то событиях или людях нам неизвестных. В этом случае очень важно ориентироваться на профессиональный перевод, а также попробовать самостоятельно поискать значение подобных выражений. Не стоит отмахиваться от того, чтоб разобраться с текстом полностью. Устойчивые выражения и сленг, употребляемые в разговорной речи, наверняка пригодятся, если вашим учащимся действительно предстоит общаться с носителями языка где-нибудь за границей.
Прослушайте песню, прочтите перевод и слушайте песню снова со словами, только на иностранном языке перед глазами. Затем пойте ее часто и громко вместе с певцом, сначала со словами на иностранном перед глазами, потом без них. И скоро вы заметите, что слова и фразы, которые вы используете при коммуникативном общении, приходят к вам из песен, которые вы выучили.
Песню можно использовать на различных стадиях урока:
- В начале урока – для создания эмоционального настроя; фонетической зарядки;
- В середине урока – для аудирования; эмоциональной паузы; идентификации грамматических форм; закрепления лексического и грамматического материала;
- В конце урока – для релаксации.
Итак, мы ознакомились с основным аудио-методом изучения иностранного языка. Метод очень оригинальный! Музыка нравится практически всем, слова запоминаются легче, ведь всегда интересно знать, о чем поет любимый исполнитель. Разработчики метода, однако, советуют не переусердствовать и изучать в день всего лишь по одной песне. Всего должно быть в меру, в том числе и иностранного языка.
Пойте и учитесь иностранному языку!
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Блонский П.П. Избранные педагогические и психологические сочинения. – М. Педагогика, 1979, т.2.
2. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М., Просвещение, 1991.
3. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. М. Просвещение 1998.
4. Комарова Ю.А. Использование современного песенного материала в обучении иностранным языкам учащихся старших классов. ИЯШ №4 2008 г. с.41-44.
МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА
1. BEFORE LISTENING
Have you heard this song?
Look at this name. What do you think the song is about?
The title of this song is "- Papa don't Preach". What do you think about it? What kind of relationship is between the father and her daughter?
2. VOCABULARY
To be upset – быть расстроенным
We are in an awful mess – мы запутались
In trouble deep – разг.по уши в проблеме
I made up my mind – я решила
I ought to live it up – я должна развлекаться
If you could only see – если бы ты только мог видеть
‘cause-because
I’m gonna-I’m going
3. LISTENING
Listen to the song and match list A to list B:
List A List B 1. Papa I know a) he’s going to marry me 2. You always taught me b) to give it up 3. I need your help c) we’ll all right 4. He says that d) some advice, please 5.But my friends keep telling me e) you’re going to be upset 6. Maybe f) daddy please be strong 7. What I need right now is g) right from wrong
4. LISTENING
Listen to the song and fill in the gaps.
Madonna - Papa don't Preach
written by Brian Elliot, additional lyrics by Madonna
Papa I know you're going to be upset
'Cause I was always your little
……………….
But you should know by now
I'm not a baby
You always taught me right from wrong
I need your help, daddy please be
……………….
I may be young at heart
But I know what I'm saying
The one you warned me all
……………………
The one you said I could do without
We're in an ………………… mess,
and I don't mean maybe - please
Chorus:
Papa don't preach, I'm in trouble deep
Papa don't preach, I've been losing sleep
But I made up my mind, I'm keeping my baby, oh
I'm gonna keep my baby, mmm...
He says that he's going to marry ……………….
We can raise a little family
Maybe we'll be …………………………..
It's a sacrifice
But my …………….. keep telling me to give it up
Saying I'm …………… young, I ought to live it up
What I need right now is some good advice, please
(chorus)
Daddy, daddy if you could only
…………………..
Just how good he's been treating me
You'd give us your blessing right now
'Cause we are in love, we are in love, so please
(chorus)
Papa don't preach, I'm in trouble deep
Papa don't preach, I've been losing sleep
(repeat)
Oh, I'm gonna keep my baby, ooh
Don't you stop loving me daddy
I know, I'm keeping my baby
5. DISCUSSION
Answer the questions:
- At what age do most people leave home in your country?
- Do some adults continue to live at home with their parents?
- What are the pros and cons of adults living with their parents?
- Who normally leaves home first in your country, sons or daughters?
- Do you think children should be forced to leave home at a certain age Why/Why not?
6. DEVELOP THE IDEA: Should I stay or should I go?
Reasons to stay No mortgage or rent Someone else to do the chores Someone else to pay the bills |
Reasons to go A chance for independence Opportunity to live by your own rules Financial independence from parents |
7. WORK IN PAIRS
Make up and write a short script between mother and daughter (father and son).
Act out the conversation in front of the class.
8. EXTRA ACTIVITIES
Papa don't preach, I'm in trouble deep
Papa don't preach, I've been losing sleep
But I made up my mind, I'm keeping my baby, oh
I'm gonna keep my baby, mmm...
EXPRESSIONS WITH MIND Match the statements or questions 1-8 to the responses a)-h)
- I just can’t decide what to wear.
- Are you going to apply for a job?
- I’m going to walk to the North Pole.
- Is something worrying you?
- Can I have fish?
- What does telepathy mean?
- I’m really nervous about my interview next week.
- I’m sure I’m going to fail my exams.
- You must be out of your mind!
- I thought you wanted chicken – have you changed your mind?
- Let’s go to a movie – that’ll take your mind off things.
- Is it to do with reading other people’s minds?
- Oh,no. The idea never crossed my mind.
- You’ll pass if you put your mind to it.
- Come on - make up your mind!
- Yes, I’ve got a lot on my mind at present.
Ask and answer these questions with a partner.
- Do you find it hard to make up your mind when there’s a choice?
- Have you ever changed your mind about an important decision?
- What do you do to take your mind off your work or studies?
- Have you ever done anything that made your friends think you were out of your mind?
- Would it be a good thing or a bad thing if we could read other people’s minds?