Классный час "Дружба – нить связующая сердца…"

Разделы: Внеклассная работа, Классное руководство


“О, Грузия – нам слезы вытирая,
Ты – русской музы колыбель вторая.
О Грузии забыв неосторожно,
в России быть поэтом невозможно”.

Евгений Евтушенко

“Умом Россию не понять,
Аршином общим не измерить:
У ней особенная стать —
В Россию можно только верить”.

Тютчев

В 2012 году Россия отмечает 200-летие победы  в Отечественной войне 1812 года.

И мы вспоминаем о великом полководце Петре Ивановиче Багратионе.

5 декабря. День воинской славы России, битва под Москвой. Великая Отечественная Война.

И мы вспоминаем. Кантария и Егоров. Символы Великой Победы. Они вошли в историю как первые водрузившие знамя над Рейхстагом. Оба стали Героями Советского Союза.

Эпохи меняются, и, кажется, что мир становится другим. Но одно остается неизменным – миром правит ЛЮБОВЬ!

И мы вспоминаем.Высоко над Тбилиси, монастырь св. Давида, что на горе Мтацминда. Из эпитафии Н. Чавчавадце А. Грибоедову "Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя!"

Россия и Грузия – добрые соседи, на века обвенчанные творчеством, режиссеров и актеров, певцов и артистов, художников и поэтов.

Мы хотим рассказать более подробно о “человеке мира”, интересном человеке, поэте, прозаике, киносценаристе, авторе и исполнителе песен, основоположнике направления авторской песни, Булате Окуджаве (ученик под гитару поет песню Окуджавы, все подпевают)

Давайте восклицать, друг другом восхищаться, 
Высокопарных слов не надо опасаться. 
Давайте говорить друг другу комплименты, 
Ведь это всё любви счастливые моменты. 

Давайте горевать и плакать откровенно, 
То вместе, то поврозь, а то попеременно. 
Не будем придавать значения злословью, 
Поскольку грусть всегда соседствует с любовью. 

Давайте понимать друг друга с полуслова, 
Чтоб ошибившись, раз, не ошибиться снова. 
Давайте жить во всем друг, другу потакая, 
Тем более что жизнь короткая такая.

Имя Булата Окуджавы для нескольких поколений читателей и слушателей стало синонимом понятий "интеллигентность", "благородство", "достоинство".

Кажущаяся простота его стихов и песен давала возможность каждому применить их к себе, пропитать личными биографическими обстоятельствами, в то время как в биографии самого Окуджавы в полной мере отразился российский XX век – арест родителей, война, бурная популярность времен оттепели, официальное полупризнание и трагические разочарования последних лет.

Булат Шалвович Окуджава о себе “По происхождению я – грузин, но, как говорят мои грузинские друзья, "грузин московского разлива"”.

В настоящее время в Государственном литературном музее в Москве создан фонд магнитофонных записей Окуджавы, насчитывающий свыше 280 единиц хранения.

Выступления Окуджавы проходили в Австралии, Австрии, Болгарии, Великобритании, Венгрии, Израиле, Испании, Италии, Канаде, Польше, США, Финляндии, Франции, ФРГ, Швеции, Югославии, Японии.
Произведения Окуджавы переведены на множество языков и изданы во многих странах мира. 

“Настоящее искусство” Булата Окуджавы, постоянно набирая новые краски, уже десятилетиями служит людям. И будет служить — в силу высокого художественного таланта, гуманизма и мудрости его творца.

(Ученик поет песню Окуджавы “Виноградная косточка”)

В наше непростое время, когда трудно, в силу разных обстоятельств, не только создавать, но и сохранять дружеские, теплые отношении меду городами и странами, есть еще удивительные люди и даже целые коллективы единомышленников, которым удается выполнять эти трудные задачи по сближению людей и целых культур.

Я проделала большую работу, в ходе которой я нашла потрясающую школу на территории России, в Республике Алания и теперь хочу познакомить вас с этой замечательной грузинской школой №19, которая находится в городе Владикавказе.

Грузинская школа была открыта в ноябре 1888 года в городе Дзауджикау (ныне Владикавказ). Основателем и первым директором школы был Михаил Заалович Кипиани.

Здание школы, а так же церкви и клуба были построены на пожертвования жителей города, и благодаря помощи руководства Общества по распространению грамотности среди грузин и меценатов.

Тогда на страницах “периодики” часто писали об этом удивительном явлении. (Писали “Иверия”, “Дроеба”, “Цнобиспурцели”…). Писали Илья Чавчавадзе, Иакоб Гогебашвили. Оценки были самые высокие, если не сказать восхищённые.

“Мораль жизни и трезвость ума, владикавказские грузины показали фактом открытия школы”. (“Иверия”, 26  мая 1890г.,  И.Алхазишвили).

“Владикавказская школа нам чётко показала, что может хорошо организованная школа. Она стала стержнем (центром) жизни владикавказских грузин. Её так полюбили, что немногочисленные грузины построили, и церковь и отдельное здание для школы и сами же оплачивают все её расходы” (И. Гогебашвили “Иверия” 1899 г. №265).

В 1931 г. школа стала, семилеткой, в 1938 году был первый выпуск 11-го класса.

Сегодняшняя ситуация довольно отрицательно влияет на неё, закрыты дороги, нет тесных контактов с министерством образования Грузии.

И всё же функционируют все классы. Благодаря поддержке городского управления образования и министерства образования и науки РСО-Алания усилено преподавание  русского языка, английский и осетинский языки изучаются со II класса, а всё преподавание по-прежнему ведётся на грузинском языке.

Целью воспитательной работы является:   Воспитание в ученике грузинского национального характера, глубоко уважающего культуру и самобытность других национальностей.

Ассоциированная школа ЮНЕСКО, Лауреат Регионального этапа Конкурса инновационных социальных технологий в номинации “Образование”, участник Международного общественного движения “Добрые Дети Мира” наряду с учебным планом  реализует воспитательные программы: “Я тот, кому доверят будущее”, “Не я и он, а мы”.

Мы гордимся тем, что в сложные 90-ые о школе в газете “Северная Осетия” была напечатана статья Валентины Зыгиной “Остров доброты”, в которой были и такие слова: “Говорят, здесь раньше стояла церковь. Стало быть, это место святое. И оно, действительно, святое, если маленькая школа, попавшая в безжалостные   жернова межнационального конфликта, стала островом доброты и спасения для подранков эпохи перестройки…”.

И сегодня педагогам-энтузиастам и новаторам удается не только сохранять, но и преумножать традиции дружбы и взаимопонимания между народами наших стран. Россия и Грузия испокон веков жили дружно, как братья, честно трудились, как добрые соседи. Поэтому никакие политические катаклизмы не способны разрушить наши добрососедские отношения и многовековую историю нашей дружбы.

Презентация