"Мы в ответе за тех, кого приручили…" (по сказке Антуана де Сент-Экзюпери "Маленький принц"). 7-й класс
Цель урока: научить детей чувствовать ответственность за людей, животных и научиться любить их.
Оформление: плакат, посвящённый Сент-Экзюпери, рисунки учеников к сказке «Маленький принц».
Эпиграф: «Мы в ответе за тех, кого приручили..»
Предварительная подготовка:
- Исполнение на гитаре канцоны Милано (или аудиозапись «Мой город золотой» в исполнении Бориса Гребенщикова).
- Сообщение учащегося о жизни Сент-Экзюпери.
- Выписанные афоризмы из сказки «Маленький принц».
- Сценка «Маленький принц и Роза».
- Сценка «Маленький принц и Лис».
ХОД УРОКА
Один учащийся исполняет на гитаре канцону Милано.
Учитель: Ребята, мы не случайно начали наш урок с канцоны Милано, более известной нам как песня «Мой город золотой» в исполнении Бориса Гребенщикова. Начинается эта песня словами «Под небом голубым…». С небом была связана жизнь французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери, который был известен также как бесстрашный лётчик. Много раз спасал он своих друзей, потерпевших аварии. Как-то близкий друг Сент-Экзюпери Анри Гийоме, которому писатель посвятил свою книгу «Планета людей», выполняя очередной полёт, разбился в Андах. Антуан 5 дней кружил над горами, пока не нашёл своего друга.
Гийоме: Лёжа в снегу, я тебя видел, а ты меня
не замечал.
Антуан удивился: Как же ты мог знать, что это Я тебя
ищу?
Гийоме улыбнулся: Кто же ещё решился бы летать так низко нал
пиками гор?
Учитель: О чём говорит этот эпизод? Каким человеком был Сент-Экзюпери? (Сообщение ученика о биографии писателя)
Учитель: А теперь давайте
поговорим о сказке «Маленький принц». Что представляет собой это
произведение? Кому оно посвящено? Почему эта сказка называется
философской? Какие образы-символы встречаются в произведении?
(Роза, Лис, Змея, Пустыня). Давайте поговорим о каждом из них.
Итак, Роза.
Разыгрывается сценка «Маленький принц и Роза»
– Ах, я насилу проснулась... Прошу извинить...
Я еще совсем растрепанная...
Маленький принц не мог сдержать восторга:
– Как вы прекрасны!
– Да, правда? – был тихий ответ. – И заметьте, я родилась вместе с
солнцем.
Кажется, пора завтракать. Будьте так добры, позаботьтесь обо
мне...
Маленький принц очень смутился, разыскал лейку и полил цветок
ключевой водой.
Скоро оказалось, что красавица горда и обидчива, и Маленький
принц совсем с ней измучился. У нее было четыре шипа, и однажды она
сказала ему:
– Пусть приходят тигры, не боюсь я их когтей!
– На моей планете тигры не водятся, – возразил Маленький принц. – И
потом, тигры не едят траву.
– Я не трава, – тихо заметил цветок.
– Простите меня...
– Нет, тигры мне не страшны, но я ужасно боюсь сквозняков. У вас
нет ширмы?
"Растение, а боится сквозняков... очень странно... – подумал
Маленький принц. – Какой трудный характер у этого цветка".
– Когда настанет вечер, накройте меня колпаком. У вас тут слишком
холодно. Очень неуютная планета. Там, откуда я прибыла...Где же
ширма?
– Я хотел пойти за ней, но не мог же я вас не дослушать!
Тогда она закашляла сильнее: пускай его все-таки помучит
совесть!
Хотя Маленький принц и полюбил прекрасный цветок, и рад был ему
служить, но вскоре в душе его пробудились сомнения. Пустые слова он
принимал близко к сердцу и стал чувствовать себя очень
несчастным.
– Напрасно я ее слушал . Никогда не надо слушать, что говорят
цветы. Надо просто смотреть на них и дышать их ароматом. Мой цветок
напоил благоуханием всю мою планету, а я не умел ему радоваться.
Эти разговоры о когтях и тиграх... Они должны бы меня растрогать, а
я разозлился...
Ничего я тогда не понимал! Надо было судить не по словам, а по
делам. Она дарила мне свой аромат, озаряла мою жизнь. Я не должен
был бежать. За этими жалкими хитростями и уловками надо было
угадать нежность. Цветы так непоследовательны! Но я был слишком
молод, я еще не умел любить.
Учитель: Какой вывод мы можем
сделать из этой сценки? Куда потом направился Маленький принц? С
кем он повстречался? Какое разочарование постигает его на
Земле?
А теперь поговорим о Лисе, который раскрыл Маленькому принцу самый
главный секрет.
Разыгрывается сценка «маленький принц и Лис»:
Вот тут-то и появился Лис.
– Здравствуй, – сказал он.
– Здравствуй, – вежливо ответил Маленький принц и оглянулся, но
никого не увидел.
– Я здесь, – послышался голос. – Под яблоней...
– Кто ты? – спросил Маленький принц. – Какой ты красивый!
– Я Лис, – сказал Лис.
– Поиграй со мной, – попросил Маленький принц. – Мне так
грустно...
– Не могу я с тобой играть, – сказал Лис. – Я не приручен.
– Ах, извини, – сказал Маленький принц.
Но, подумав, спросил:
– А как это – приручить?
– Ты нездешний, – заметил Лис. – Что ты здесь ищешь?
– Людей ищу, – сказал Маленький принц. – А как это – приручить?
– У людей есть ружья, и они ходят на охоту. Это очень неудобно! И
еще они разводят кур. Только этим они и хороши. Ты ищешь кур?
– Нет, – сказал Маленький принц. – Я ищу друзей. А как это –
приручить?
– Это давно забытое понятие, – объяснил Лис. – Оно означает:
создать узы.
– Узы?
– Вот именно, – сказал Лис. – Ты для меня пока всего лишь маленький
мальчик, точно такой же, как сто тысяч других мальчиков. И ты мне
не нужен. И я тебе тоже не нужен. Я для тебя только лисица, точно
такая же, как сто тысяч других лисиц. Но если ты меня приручишь, мы
станем нужны друг другу. Ты будешь для меня единственный в целом
свете. И я буду для тебя один в целом свете...
– Я начинаю понимать, – сказал Маленький принц. – Есть одна роза...
Наверно, она меня приручила...
– Очень возможно, – согласился Лис. – На Земле чего только не
бывает.
– Это было не на Земле, – сказал Маленький принц.
Лис очень удивился:
– На другой планете?
– Да.
– А на той планете есть охотники?
– Нет.
– Как интересно! А куры там есть?
– Нет.
– Нет в мире совершенства! – вздохнул Лис.
Но потом он опять заговорил о том же:
– Скучная у меня жизнь. Я охочусь за курами, а люди охотятся за
мною. Все куры одинаковы, и люди все одинаковы. И живется мне
скучновато. Но если ты меня приручишь, моя жизнь словно солнцем
озарится. Твои шаги я стану различать среди тысяч других. Заслышав
людские шаги, я всегда убегаю и прячусь. Но твоя походка позовет
меня, точно музыка, и я выйду из своего убежища. И потом – смотри!
Видишь, вон там, в полях, зреет пшеница? Я не ем хлеба. Колосья мне
не нужны. Пшеничные поля ни о чем мне не говорят. И это грустно! Но
у тебя золотые волосы. И как чудесно будет, когда ты меня
приручишь! Золотая пшеница станет напоминать мне тебя. И я полюблю
шелест колосьев на ветру... Лис замолчал и долго смотрел на
Маленького принца. Потом сказал:
– Пожалуйста... приручи меня!
– Я бы рад, – ответил Маленький принц, – но у меня так мало
времени. Мне еще надо найти друзей и узнать разные вещи.
– Узнать можно только те вещи, которые приручишь, – сказал Лис. – У
людей уже не хватает времени что-либо узнавать. Они покупают вещи
готовыми в магазинах. Но ведь нет таких магазинов, где торговали бы
друзьями, и потому люди больше не имеют друзей. Если хочешь, чтобы
у тебя был друг, приручи меня!
– А что для этого надо делать? – спросил Маленький принц.
– Надо запастись терпеньем, – ответил Лис. – Сперва сядь вон там,
поодаль, на траву – вот так. Я буду на тебя искоса поглядывать, а
ты молчи. Слова только мешают понимать друг друга. Но с каждым днем
садись немножко ближе...
Назавтра Маленький принц вновь пришел на то же место.
– Лучше приходи всегда в один и тот же час, – попросил Лис. – Вот,
например, если ты будешь приходить в четыре часа, я уже с трех
часов почувствую себя счастливым. И чем ближе к назначенному часу,
тем счастливее. В четыре часа я уже начну волноваться и
тревожиться. Я узнаю цену счастью! А если ты приходишь всякий раз в
другое время, я не знаю, к какому часу готовить свое сердце...
Нужно соблюдать обряды.
– А что такое обряды? – спросил Маленький принц.
– Это тоже нечто давно забытое, – объяснил Лис. – Нечто такое,
отчего один какой-то день становится не похож на все другие дни,
один час – на все другие часы. Вот, например, у моих охотников есть
такой обряд: по четвергам они танцуют с деревенскими девушками. И
какой же это чудесный день – четверг! Я отправляюсь на прогулку и
дохожу до самого виноградника. А если бы охотники танцевали когда
придется, все дни были бы одинаковы, и я никогда не знал бы
отдыха.
Так Маленький принц приручил Лиса. И вот настал час прощанья.
– Я буду плакать о тебе, – вздохнул Лис.
– Ты сам виноват, – сказал Маленький принц. – Я ведь не хотел,
чтобы тебе было больно; ты сам пожелал, чтобы я тебя
приручил...
– Да, конечно, – сказал Лис.
– Но ты будешь плакать!
– Да, конечно.
– Значит, тебе от этого плохо.
– Нет, – возразил Лис, – мне хорошо. Вспомни, что я говорил про
золотые колосья.
Он умолк. Потом прибавил:
– Поди взгляни еще раз на розы. Ты поймешь, что твоя роза –
единственная в мире. А когда вернешься, чтобы проститься со мной, я
открою тебе один секрет. Это будет мой тебе подарок.
Маленький принц пошел взглянуть на розы.
– Вы ничуть не похожи на мою розу, – сказал он им. – Вы еще ничто.
Никто вас не приручил, и вы никого не приручили. Таким был прежде
мой Лис. Он ничем не отличался от ста тысяч других лисиц. Но я с
ним подружился, и теперь он – единственный в целом свете.
Розы очень смутились.
– Вы красивые, но пустые, – продолжал Маленький принц. – Ради вас
не захочется умереть. Конечно, случайный прохожий, поглядев на мою
розу, скажет, что она точно такая же, как вы. Но мне она одна
дороже всех вас. Ведь это ее, а не вас я поливал каждый день. Ее, а
не вас накрывал стеклянным колпаком. Ее загораживал ширмой,
оберегая от ветра. Для нее убивал гусениц, только двух или трех
оставил, чтобы вывелись бабочки. Я слушал, как она жаловалась и как
хвастала, я прислушивался к ней, даже когда она умолкала. Она –
моя.
И Маленький принц возвратился к Лису.
– Прощай... – сказал он.
– Прощай, – сказал Лис. – Вот мой секрет, он очень прост: зорко
одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.
– Самого главного глазами не увидишь, – повторил Маленький принц,
чтобы лучше запомнить.
– Твоя роза так дорога тебе потому, что ты отдавал ей все свои
дни.
– Потому что я отдавал ей все свои дни... – повторил Маленький
принц, чтобы лучше запомнить.
– Люди забыли эту истину, – сказал Лис, – но ты не забывай: ты
навсегда в ответе за всех, кого приручил. Ты в ответе за твою
розу.
– Я в ответе за мою розу... – повторил Маленький принц, чтобы лучше
запомнить.
Учитель: Какой вывод можно сделать
из этой сценки? Какие чувства испытал Маленький принц? А знаете ли
вы, что Сент-Экзюпери очень любил животных? Он ухаживал за собакой,
котом, обезьяной, газелью, гиеной и хамелеоном. В письме матери в
1927 году он рассказывал: « Я приручил хамелеона. Приручать – это
моя задача. Мне она подходит. Славное слово!» А в 1928 году в
письме свое сестре Габриэль писатель говорил о своём новом питомце:
«Я воспитываю лисёнка-фенека, зовётся также лисой-одиночкой. Он
меньше кошки, и у него огромные уши. Он очарователен!»
Мы с вами не поговорили ещё о Змее и Пустыне, а также о лётчике.
Что вы скажите о них? Чем заканчивается сказка? Какая мудрость
открывается нам писателем? Какие афоризмы вы выписали?
А теперь давайте разгадаем кроссворд. (Приложение 1)
Учитель: В конце урока я хотела бы, чтобы мы с вами вспомнили всё, о чём говорили, и посмотрели презентацию. (Приложение 2)