Цели урока:
- Воспитание художественной культуры как части духовной.
- Осознание детьми красоты японского искусства, как нравственно-эстетической ценности на основе восприятия предлагаемых произведений.
Задачи урока:
- формирование эмоционального отношения к музыке, развитие эмоциональной отзывчивости на музыку, т.е. создание условий для самовыражения, определения чувств, мыслей, отношения к жизни;
- развитие активного восприятия в разных видах (слушания, пения) и на основе этого обогащения представлений о музыкальном языке, его воздействии на чувства человека;
- умение высказывать свое отношение к произведению.
Тип урока: урок-путешествие.
Оборудование: фортепиано, музыкальный
центр, презентация, наглядные пособия ( портрет
композитора, форма музыки – вариации).
ХОД УРОКА
I. Организационный момент
1. Построение
2. Музыкальное приветствие
II. Актуализация знаний
Учитель: Сегодня на уроке мы с Вами совершим путешествие в страну, где пальто подает женщина, а не мужчина, где есть только слово «да», и нет слова «нет». Здесь пишут сверху вниз, едят палочками, спят на полу, а белый цвет является цветом траура. Название этой страны в переводе с языка народа, проживающего в ней, Дай Ниппон, что означает Страна восходящего Солнца. О какой стране идет речь, вы уже наверное догадались?
Дети: О Японии
Слайд 1
Учитель: Японская традиционная музыка в современном понимании этого слова формировалась, как и многие другие культурные формы, под влиянием Китая, Индии, государств Европейского полуострова, стран Юго-Восточной Азии. Очень давно Япония посылала в Китай учиться музыке своих учеников, которые привезли оттуда много китайских пьес. Благодаря этому китайская музыка и японская народная музыка слились в японском «гагаку».
Слайд 2
Слово «ГАГАКУ» означает «Изящная музыка» .Сейчас Гагаку ( придворная музыка и танец) звучит при императорском дворе, а иногда исполняется и для всех жителей Японии.
(Детям предлагается определить инструменты Японии по картинке)
Слайд 3
Слайд 4
Самый распространенный японский инструмент – кото. Он сопровождает хоровое пение или аккомпанирует певцам.
Слайд 5
Кото – низкий струнный инструмент с 13 шелковыми струнами.
– Какие новые инструменты вы еще узнали?
Дети: Лютня – бива и флейта – рютеки.
Учитель: Гармония в японской музыке отсутствует в европейском понимании этого слова, в японской музыке нет ни мажора, ни минора, ни гармонических аккордов. Мелодии звучат в пентатонике, в них много опеваний и украшений, что придает музыке изящество и грациозность.
(Демонстрация на инструменте пятиступенного звукоряда)
Японская музыка приближена к звукам природы и часто передает дуновение ветра, шум дождя, течение реки. Природу японцы не просто любят, они её обожествляют.
Учитель: Какое дерево считается священным в Японии, ребята?
Дети: Вишня (сакура)
Слайд 6
Учитель: Правильно!
Учитель: Давайте послушаем и проанализируем японскую народную песню «Вишня»
III. Вокально-хоровая работа
1. Какой характер песни?
2. Музыка одноголосная или многоголосная?
3. Какова особенность гармонии?
Учитель: А теперь давайте поучим эту мелодию и попытаемся спеть песню «Вишня».
Слайд 7
- разобрать движение мелодии.
- выучить со словами.
IV. Исполнение
Учитель: Как мы уже с вами поняли, для того, чтобы понимать музыку другого народа не нужно знать язык.
Слайд 8
Русский композитор Д.Б.Кабалевский побывал в Японии и был восхищен красотой розовых рощ, ему понравилась песня «Вишня». Приехав домой, он под впечатлением увиденного и услышанного сочинил «Вариации на тему японской народной песни «Вишня» для фортепиано.
V. Прослушивание
1. Как изменяется характер темы? Почему музыка
становится драматичной?
2. Сколько вариаций?
3. Какая из вариаций ближе к теме по характеру:
первая или последняя? Почему?
VI. Анализ
Дети: Музыка стала звучать более напряженно и драматично.
Слайд 9
Учитель: Этим композитор хотел выразить свое сочувствие к японскому народу, который пострадал 6 августа 1945 года, когда над городами Хиросима и Нагасаки блеснула вспышка ярче тысяч солнц, вверх взметнулось кроваво-красное облако, похожее на гриб. Это была атомная бомба. Погибли сотни тысяч людей, многие были обречены на долгую мучительную болезнь. Ежегодно в день трагедии люди идут к мемориалу, чтобы отдать дань памяти погибшим, и несут свои гирлянды и бумажных журавликов – символ мира и дружбы.
VII. Слуховая работа
Слайд 10
Ребятам предлагаются музыкальные отрывки европейской и японской музыки. Ребятам нужно будет отгадать, какие отрывки относятся к национальной японской музыке.
VIII. Итог
– Ребята, вам сегодня на уроке все было понятно?
Дети: Да!
Учитель: Нужно было вам знать для этого японский язык?
Дети: Нет.
Учитель: Значит музыка – это тоже язык, с помощью которого люди выражают свои мысли и чувства.
Слайд 11