Обучение русскоязычных учащихся татарской речи

Разделы: Иностранные языки, Общепедагогические технологии


Человек, будучи по природе социальным лицом, не может жить без общения. Он стремится довести до окружающих свои мысли,, желания. Поэтому он нуждается в общении. Речь – одна из разновидностей человеческой деятельности, и она появляется в результате овладения языковыми нормами. Основная задача обучения татарскому языку в русскоязычной аудитории – научить практически пользоваться татарским языком как средством общения в пределах установленного программой словарного и грамматического минимумов. В процессе занятий обучающиеся должны научиться правильно воспринимать речь на татарском языке (аудирование), участвовать в разговоре (диалогическая речь), рассказывать об увиденном и услышанном (монологическая речь), читать и понимать татарские тексты, а также приобрести навыки грамотного письма на татарском языке.

Основное и ведущее место в системе занятий по татарскому языку в русскоязычной аудитории должны занимать формирование и развитие навыков устной речи, которые затем послужат обучающимся фундаментом для последующего овладения татарским языком.

Устная речь, как известно, складывается из умения слушать и понимать звучащую речь (аудирование) и умения говорить (диалогическая и монологическая речь). Рассмотрим методы работы по обучению татарской речи.

1. Аудирование.

Под аудированием понимается процесс восприятия и понимания звучащей речи. Иными словами, эти упражнения не читаются обучающими, а слушаются. Специфика обучения понимания татарской речи в русской аудитории заключается в том, чтобы научить безошибочно узнавать отдельные звуки и звукосочетания татарского языка. При достаточно развитых навыках восприятия иноязычной речи на слух на начальном этапе обучения татарскому языку аудирование может сыграть существенную роль в практическом овладении татарской речью. Поэтому развитие у обучающихся умения понимания со слуха татарскую речь надо начинать с первых шагов обучения и осуществлять параллельно с формированием у них умений и навыков говорения на изучаемом языке. Самым распространенным приёмом обучения аудированию является слушание обучающимися речи преподавателя на татарском языке. Каждое занятие посвящается слушанию текстов, подаваемых преподавателем, по которым затем проводится определённая работа (ответы на вопросы, беседа, пересказ и т.п.). Работу начинаем с прослушивания:

а) отдельных слов (“Прослушайте и укажите слова со звуком [?]”, “Прослушайте и укажите слова, обозначающие мебель” и т. д. При восприятии соответствующих слов обучающиеся должны как-то реагировать, например, поднятием руки);
б) словосочетаний;
в) предложений;
г) связных текстов.

На более продвинутом этапе обучающимся даются задания, требующие осмысления прослушанного (озаглавить рассказ, составить вопросы к тексту, передать его содержание, дать оценку действиям героев рассказа и т.д.).

Проанализируем упражнения в аудировании, которые включаются в содержание уроков татарского языка. Эти упражнения можно свести к четырём типам.

1. Упражнения для развития навыков узнавания

а) На различение звуков в словах. Цель этих упражнений – развитие фонетического слуха обучающихся. Например: прослушайте и укажите слова с опеделённым звуком; укажите количество слогов в каждом слове и др.
б) на различение грамматического материала: прослушайте и укажите слова, отвечающие на вопрос н?рс?? кем? нинди? и др.
в) на различение лексического материала: прослушайте и укажите слова, обозначающие мебель (посуду, животных и т.д.)

2. Упражнения на увеличение глубины памяти

Прослушайте и укажите , что добавлено (опущено, изменено) во втором предложении каждой пары; сравните два текста, что добавлено во втором тексте и т.д.

3. Упражнения на понимание ситуаций.

Прослушайте и укажите предложение. Логически не связанное с другими; составьте план прослушанного текста.и т.д.

4. Упражнения на дополнение прослушанного.

Упражнение на завершение предложения, текста, на придумывание начала текста и т.д.

2. Диалог.

Обучение диалогу в школе проводится с первых же уроков . Дети начинают знакомиться и с формулами этикета на татарском языке. Очень важно, чтобы в обучении диалогической речи была определённая последовательность. Намечаем следующие основные этапы работы над диалогом: слушание и понимание диалогического образца, воспроизведение диалогического образца на разных уровнях: путём имитации по памяти, с видоизменением внутри ситуации и др. Иными словами, нужно последовательно учиться:

  • слушать и понимать диалогическую речь на татарском языке;
  • правильно проговаривать реплики диалогов;
  • строить диалог, аналогичный образцу;
  • самостоятельно строить диалог.

Используем следующие виды заданий по обучению диалогической речи:

  • Дополните ответную реплику.
  • По данному образцу составьте новый ситуативный диалог.
  • Составьте диалог , используя опорные слова.
  • Прочитайте диалог, добавив нужные реплики.
  • Измените диалогическую речь в монологическую.
  • Переведите диалог на русский язык.
  • Измените время глаголов в диалоге и др.

3. Монолог.

При работе с русскоязычной аудиторией, обращаю внимание и на обучение монологической речи. Как известно, при овладении монологической речью, обучающиеся имеют дело со связным текстом, работа над которым способствует формированию у них логического мышления, ибо контекст организует, дисциплинирует мысль гораздо лучше, чем выполнение упражнений с отдельными словами или предложениями.

В обучении тататрскому монологу в русскоязычной аудитории работу начинаем с развития умения высказать одну законченную мысль по данной теме, об указанном предмете, с составления предложения по картине.

На следующем этапе высказывания должны состоять из серии предложений различной структуры (составление небольшого рассказа, описания, краткий перессказ прослушанного и др.).

На третьем этапе обучающиеся учатся доказывать правильность какого-либо факта, обосновывать своё отношение, даватьоценку, уметь рассуждать, аргументировать.

Наиболее распространёнными видами монологической речи в русскоязычной группе выступают: сообщение, описание, составление рассказа, пересказ, перевод с русского на татарский и с татарского на русский язык.

В целях обучения монологической речи используем дословное воспроизведение текста, рассказанного преподавателем; составление связного рассказа из диалога; пересказ прослушенного текста по опорным словам или плану; составление рассказа на предложенную преподавателем тему. При выполнении этих упражненийвысказывания обучающихся должны соответствовать заданной теме, быть правильно оформлены (т.е. состоять из необходимых моделей предложений и фраз) и последовательны по содержанию. Количество предложений в высказывании должно быть достаточным для раскрытия содержания речи.

Как и устная речь, письменная речь является средством общения и объединяет такие виды речевой деятельности, как чтение и письмо. Развитие письменной речи тесно связано с развитием устной речи. Эти две стороны одного единого процесса овладения татарским языком взаимосвязаны и подкрепляют друг друга. Рассмотрим пути обучения чтению и письму на татарском языке в русскоязычной аудитории.

4. Чтение.

В каждом учебнике даются тексты для чтения с переводом на русский язык. Тематика текстов приближена к темам уроков. Имеется несколько уровней понимания текста: понимание лишь отдельных слов текста, понимание отдельных словосочетаний и предложений, понимание общего содержания текста, понимание деталей текста. Полное понимание текста настает лишь при наличии всех перечисленных уровней.

Назовём наиболее приемлемые в русскоязычной аудитории упражнения на выявление понимания прочитанного текста:

  1. Выберите из текста определённые абзацы или предложения (по заданию учителя).
  2. Найдите в тексте предложения, которые могут служить заголовком текста.
  3. Разделите текст на части и озаглавьте их.
  4. Найдите в тексте предложения, которые явились бы ответами на вопросы преподавателя.
  5. С опорой на текст ответьте на вопросы преподавателя.
  6. Выделите основную мысль в тексте.
  7. Составьте последовательную серию вопросов к тексту.
  8. Составьте план пересказа текста.
  9. Выскажите своё суждение по поводу прочитанного.

Наряду с этим имеется группа упражнений по проверке понимания текста. Очень важно, чтобы при чтении татарских текстов учащиеся не боялись незнакомых слов и стремились понять их общее содержание. Поэтому при чтении учащиеся не спешат заглядывать в перевод, а сначала стараются самостоятельно вникнуть в читаемый текст.

Несколько слов о чтении вслух и про себя. Чтение про себя – это естественная форма чтения и является не только целью, но и средством обучения. Если громкое чтение используем как упражнение для развития техники чтения, то чтение про себя используется для обучения пониманию читаемого, которое контролируется путём беседы и перевода на русский язык. Если при чтении вслух ученик вынужден больше следить за своим произношением и интонацией, то чтение про себя более экономно по времени. Поэтому чтение про себя прктикуем систематически, отводя ему определённое время на уроках и давая задание на дом.

5. Письмо.

В рускоязычной аудитории усвоение правописания татарских слов строится в основном практическим путём с учетом слухового, зрительного, мот орно-двигательных факторов. Усвоение написания татарских слов достигается следующими приёмами: звуковым и буквенным анализом, списыванием с подчёркиванием буквы, обозначющей сомнительный звук, вставкой пропущенной буквы, дописыванием окончаний и т.д. На уроках проводим орфографические упражнения как подготовительного характера, направленные на преодоление трудностей татарской орфографии (произношение и написание слов по образцу, вставка пропущенных букв, дописывание предложений, перевод с русского языка на татарский и т.д.), так и основные упражнения (простое и осложнённое заданием списывание и диктанты: предупредительный, объяснительный, словарный и др.).

Из работ, направленных на формирование у учащихся умений излагать свои мысли на заданную тему, можно назвать сочинение и деловые бумаги. Практикуем написание сочинений-миниатюр на данную учителем тему, а также писем товарищу, знакомым и другие деловые бумаги.

Использование современных информационных средств на уроках таарского языка также помогает усвоению языковых норм. Дети с удовольствием просматривают специальные диски по обучению татарскому языку, выполняют на компьютерах тестовые задания, а также задания занимательного характера.

Вовлечение русскоязычных учащихся в участие на различных внеклассных мероприятиях, проводимых на татарском языке, также даёт свои результаты. Русскоязычные учащиеся совместно с детьми –татарами инсценируют произведения, рассказывают стихи, исполняют песни, танцы.Так, например, стало традицией ежегодно проводить День родного языка 21 февраля. На данном празднике на одной сцене участвуют дети разных национальностей. Каждый из них исполняет художественные номера как на своём родном языке, так и на татарском.

Таким образом,при изучении татарского языка с опорой на ситуации общения, учащиеся чувствуют практическую значимость изучения языка , появляется эмоциональная приподнятость и обеспечивается мотивация процесса обучения татарскому языку.

При усвоении речевых навыков язык может использоваться сознательно, грамматически правильно. Только при успешном изучении татарской речи решаются коммуникативные цели : формируется личность, умеющая понимать, говорить, читать,писать на изучаемом языке.А в том случае, если учитель и ученик работают творчески, результаты будут прекрасны, ибо основная сила творчества – это радость общения.