Урок-исследование на тему "Необычные школы Германии"

Разделы: Иностранные языки


Методическая цель: обучение иноязычному общению на базе страноведческого материала.

 Цель урока:

  • знакомство учащихся с самой маленькой школой в Германии;
  • расширение культурно-страноведческих знаний учащихся по теме “Система школьного образования в Германии”.

 Задачи урока:

  • активизировать и расширить потенциальный словарь учащихся по теме “Школа”;
  • развивать умения учащихся читать аутентичный текст с общим охватом содержания без словаря;
  • развивать умения устной речи по теме на основе прочитанного текста;
  • воспитывать понимание, уважение, толерантность к другой культуре, чувства патриотизма.

Оснащение урока: карта Германии, тексты для учащихся, компьютер, мультимедийный проектор, карточки.

Литература: учебник 8 класса, журнал “Juma” №2, 2003 год.

Ход урока

1. Организационный момент.

Сообщение учащимся темы урока и его основных задач.

Guten Tag, Liebe Freunde!

Wer fehlt heute?

Liebe Freunde, heute arbeiten wir weiter mit dem Thema „Das Schulsystem Deutschlands.“ Wir reden über eure Schule, wiederholen Lexik, das Schulsystem Deutschlands. Und machen wir eine kleine Erforschung

2. Речевая зарядка.Активизация лексики по теме с помощью ассоциограммы:

Welche Assoziationen haben Sie mit diesem Wort.

Слайд 2. Презентация

3. Беседа с учащимися по теме “Школа”. Какую информацию необходимо получить, чтобы составить о школе определенное представление? Сообщение о родной школе по представленному плану.

Jetzt besprechen wir über eure Schule. Hier ist ein Plan.

Слайд 3

Ort Wo liegt die Schule?

Größe Wie groß ist die Schule?

Schülerzahl Wie viele Schüler lernen in der Schule?

Lehrerzahl Wie viele Lehrer arbeiten in der Schule?

Klassenräume Wie sind die Klassenräume?

Computer Hat die Schule viele Computer?

Lehrplan Welche Schulfächer unterrichtet man in der Schule?

Das Besondere Was ist das Besondere an der Schule?

4. Повторение. На доске схема “Системы школьного образования”. Учащиеся рассказывают о типах школ в Германии с использованием опорной схемы.

Und jetzt erzählen Sie über Deutsche Schulen. Ergänzen Sie Sätze!

Слайд 4

5. Рефлексия: игра на пословицы о школе. Назовите пословицы связанные со школой.

Wer kann Schprichwörter über die Schule nennen?

6. Исследовательская работа. Работа учащихся над текстом “Маленькие школы Германии”. Учитель сообщает ученикам о том, что им предстоит выполнить небольшое исследование и выяснить, какие еще типы школ имеются в ФРГ.

Welche Schultypen gibt es noch im Deutschland?

Liebe Freunde! Jetzt machen wir eine kleine Erforschung. Wir erfahren, welche ungewöhnliche Schule gibt es in der Deutschland.

Учащиеся читают первый абзац текста, чтобы ответить на вопрос “Где расположена самая маленькая школа Германии?”.

Lesen Sie den ersten Absatz desTextes. Wo liegt Deutschlands kleinste Schule?

Слайд 5

Deutschlands kleinste Schule steht in Deutschlands kleinster Gemeinde. Die kleinste Gemeinde zählt 17 Männer, Frauen und Kinder. Sie leben auf einer kleinen Insel. Die Insel heißt Hallig Gröde. Hallig Gröde ist eine der zahlreichen nordfriesischen Inseln in der Nordsee. Bei klarer Sicht kann man diese Insel vom Festland aussehen.

Auf der Insel stehen vier mit Stroh bedeckte Häuser. Hier gibt es kleinen Supermarkt, kein Kino und keine Autos. Aber hier gibt es eine Kirche und eine Schule.

7. Проверка понимания первого абзаца. Учащиеся отвечают на поставленные перед чтением текста вопрос. Культурно-страноведческий комментарий учителя.

На доске: географическая карта Германии. На карточках: встретившиеся учащимся в тексте реалии:

Hallig Gröde - название острова

Nordsee - Северное море

Nordfriesische Inseln – Северно-фризские острова

Die Gemeinde - община

8. Предоставление учащимся дополнительной культурно-страноведческой информации:

Friesische Insel - einige Gruppen von Inseln in der Nordsee: Nordfriesische, Ostfriesische und Westfriesische Inseln entlang der deutschen und niederländischen Nordseeküste.

Friesen - die Bewohner der Friesischen Inseln.

Friesisch - die Sprache der Friesen, wird von 300000 Menschen gesprochen. Friesisch unterrichtet man an der Universität Kiel. Es gibt auch schriftliche Literatur in Friesisch.

Kiel - die Landeshauptstadt, liegt an der Kieler Förde, 246000 Einwohner. Die Universität wurde 1665 gegründet.

Schleswig Holstein - das nördlichste deutsche Bundesland, 2,7 Millionen Menschen, Hauptstadt Kiel. Erstreckt sich von der dänischen Grenze im Norden bis zur Elbe im Süden. Landwirtschaft, Schiffbau, Fischerei.

Слайд 6

9. Чтение второй части текста. Задание учащимся перед чтением:

Lesen Sie den zweiten Teil des Textes. Wie sieht die Schule aus? Wie viele Schüler besuchen sie?

Слайд 7

Arbeitsblatt 2.

Die Schule ist ein heller, freundlicher Klassenraum. Zwei große Tische und drei Stühle stehen in der Mitte. An der Seiten sind Regale und Schränke mit Unterrichtsmaterial. Auch einen Computer gibt es hier. Bilder und Karten hängen an der Wänden.

Ihre Schule haben Tade (13) und sein Bruder Erik (7) sehr gern. Weit zur Schule haben sie es nicht: Die Schule ist im Nachbarhaus.

10. Беседа с учащимися по прочитанной второй части текста.

Wie sieht das Klassenzimmer aus?

Wie viele Computer hat die Schule?

Wie viele Schüler besuchen die Schule?

Wie viel Zeit brauchen sie, um in die Schule zu kommen?

11. Чтение третий части текста.

Задание перед чтением

Wie viele Lehrer unterrichten in der Schule?

Wie heißen sie?

Besuchen die Jungen gern die Schule?

Слайд 8

Arbeitsblatt 3

In der Schule gefällt es Tade sehr gut. „Mathe mag ich sehr gern, Deutsch auch. Wir spielen hier oft und haben viel Spaß. Doch manchmal kann Frau Fleeth, unsere Lehrerin, auch streng sein“.

Tades Berufswunsch steht schon fest: Wie sein Vater will er beim Amt für Land- und Wasserwirtschaft auf der Hallig-Gröde arbeiten.

Der Unterricht ist nicht viel anders als auf dem Festland. Lehrplan und Lehrerinhalte sind die gleichen. Tade geht in die 9., Erik in die 3. Klasse, Wie auf dem Festland. Am Ende des Schuljahres müssen die Kinder auf der Hallig die gleichen Leistungen bringen wie alle anderen Kinder.

12. Проверка понимания третьей части текста. Что стало известно об учителе и учениках самой маленькой школы Германии? Работа в группах. Учащиеся собирают полученную информацию, работая в трех малых группах:

Suchen Sie die Information über den Schüler und die Lehrerin der kleinsten Schule.

Tade:

13 Jahre alt

Besucht die neunte Klasse

Hat einen Bruder

Gefällt die Schule sehr gut

Mag Mathe und Deutsch

Will auf der Insel bleiben

Will wie sein Vater beim Amt für Land- und Wasserwirtschaft arbeiten

Erik:

7 Jahre alt

Besucht die dritte Klasse

Hat einen Bruder

Besucht die Schule gern

Spielt in der Schule oft

Hat viel Spaß in der Schule

Frau Fleeth:

Ist Lehrerin

Ist die einzige Lehrerin in der Schule

Unterrichtet alle Schulfächer

Spielt oft mit den Kindern

Kann auch streng sein

После работы в группах уч-ся представляют информацию на немецком языке на отдельных листах.

13. Чтение четвертой части текста. Задание перед чтением: прочитать последнюю часть текста и сказать, почему детям часто приходится пропускать учебные занятия?

Lesen Sie den Text und sagen Sie: Warum fällt die Schule oft aus?

Слайд 9

Arbeitsblatt 4

30 - bis 50 - mal im Jahr wird die Hallig-Gröde überflutet. Man nennt das hier „Land unter“. Dann ragen nur noch die Warften mit den Häusern aus dem Wasser. Und dann fällt auch die Schule aus. Denn der Schulweg zur Nachbarwarft ist dann im gurgelnden, schäumenden Wasser verschwunden.

14. Проверка понимания текста. Тест. Учащимся предлагается выбрать правильный ответ:

A) Die Insel steht unter Wasser. Es ist unmöglich zur Schule zu gehen.

b) Die Lehrerin ist krank, und die Schüler haben keine Schule.

c)Die Kinder sind krank, sie besuchen dann die Schule nicht.

Слайд 10

15. Развитие умений устной речи на основе прочитанного текста.

Учитель: Посмотрите на схему, которую мы составили перед чтением текста. Как на ее основе вы сможете рассказать о школе на острове Hallig-Gröde?

Aufgabe: Erinnern Sie an den Plan, den, wir vor dem Lesen des Textes aufgeschrieben haben! Können Sie Jetzt nach diesem Plan über die Schule auf der Hallig-Gröde sprechen?

Слайд 11

Рассказы учащихся о самой маленькой школе в Германии на основе пунктов плана:

Слайд 12

Ort Wo liegt die Schule?

Größe Wie groß ist die Schule?

Schülerzahl Wie viele Schüler lernen in der Schule?

Lehrerzahl Wie viele Lehrer arbeiten in der Schule?

Klassenräume Wie sind die Klassenräume?

Computer Hat die Schule viele Computer?

Lehrplan Welche Schulfächer unterrichtet man in der Schule?

Das Besondere Was ist das Besondere an der Schule?

16. Оценка учащимися информации из прочитанного текста.

Möchten Sie auf so einer Insel wohnen? Begründen Sie ihre Meinung!

Ist Ihnen die kleinste Schule in Ihrer Gegend bekannt? Können Sie etwas über die Schule sagen?

17. Подведение итогов

Was Neues haben Sie heute erfahren?

Wie haben Sie sich im Unterricht gefühlt?

Was hat Ihnen besonders gefallen?

Womit sind Sie unzufrieden?

18. Дом.  задание: Провести исследование школ Бузулукского района. Выявить самую маленькую сельскую школу и рассказать о ней.

Составить письменно вопросы к Теду и Эрику о жизни на острове.

Найти информацию в Интернете о Фризских островах и сделать сообщение о них на уроке.

19. Завершение урока: самооценка учащимися своей работы на уроке.