Английские пословицы и поговорки на уроке английского языка

Разделы: Иностранные языки


Одной из главных задач изучения иностранного языка в современной школе является приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям страны изучаемого языка.

Центральное место в педагогическом процессе занимает сейчас формирование способности учащегося к участию в межкультурной коммуникации, что особенно важно в условиях, когда происходит невиданное смешение народов, языков, культур.

Развивающий и воспитательный аспекты урока иностранного языка заключаются в том, чтобы помочь ученикам выработать умение свободно ориентироваться в иноязычной среде, воспитать в них умение понимать, ценить и уважать иноязычную культуру, сравнивать с культурой и культурными традициями своей страны.

Пословицы, являющиеся одним из видов устного народного творчества, заключают в себе наблюдения, накопленный жизненный опыт, мудрость народа. Они позволяют лучше понять национальный характер людей, создавших эти пословицы, их интересы, отношение к различным ситуациям.

Пословицы и поговорки - тот языковой материал, который повышает интерес учащихся к иностранному языку, развивает их языковую интуицию, закладывает привычку думать лингвистическими понятиями. Высокий мотивационный потенциал этих словесных блоков объясняется двумя факторами:

– Смысл устойчивых выражений не лежит на поверхности. В строгих рамках их синтаксической структуры, как в шкатулке с секретом, заключены жемчужины народной мудрости, а для того, чтобы проникнуть внутрь, необходимо “подобрать правильный ключик”. Простота и юмористичность формы устойчивых выражений соответствуют ёмкому, глубокому содержанию.

– Пословицы имеют эквиваленты в родном языке обучающихся. Сопоставление фразеологических соответствий, т.е. единиц, совпадающих по своему образу, значению и стилистической окраске, соотносимых по структурно - грамматической организации, демонстрирует оригинальность мышления, затрагивает глубинные вопросы образности мышления носителей языка.

Знакомство с пословицами и поговорками английского языка расширит словарный запас учащихся, а понимание оттенков смысла существующих в языке метафор позволит сделать высказывания эмоциональными и запоминающимися.

В традиционную ежегодную Неделю английского языка, проводимую в нашей школе, обязательно включаются конкурсные задания, связанные с английскими пословицами. Как правило, такого рода задания вызывают большой интерес у всех учащихся, независимо от возраста и успеваемости.(ведь справиться с дословным переводом такого короткого текста на иностранном языке, каким является пословица, а потом и “ поломать голову” в поисках соответствующего русского эквивалента, под силу каждому).

Вот некоторые из заданий, которые в зависимости от уровня сложности можно использовать на разных ступенях обучения английскому языку.

1. Расшифруйте пословицу, заменив цифры соответствующими буквами английского алфавита.

а) 1 7 15 15 4 2 5 7 9 14 14 9 14 7 9 19 8 1 12 6 20 8 5 2 1 20 20 12 5.
б) 12 9 22 5 1 14 4 12 5 1 18 14.
в) 1 16 16 5 20 9 20 5 3 15 13 5 19 23 9 20 8 5 1 20 9 14 17.
г) 8 5 23 8 15 13 1 11 5 19 14 15 13 9 19 20 1 11 5 19 13 1 11 5 19 14 15 20 8 9 14 7.
д) 1 3 20 9 15 14 19 19 16 5 1 11 12 15 21 4 5 18 20 8 1 14 23 15 18 4 19
е) 1 12 12 23 15 18 11 1 14 4 14 15 16 12 1 25 13 1 11 5 19 10 1 13 11 1 4 21 12 12 2 15 25.
ж) 1 13 1 14 9 19 11 14 15 23 14 2 25 20 8 5 3 15 13 16 1 14 25 8 5 11 5 5 16 19.

2. Расшифруйте пословицу, вписав недостающие буквы.

3. Найдите окончание пословицы .

  1. He laughs best……………..
  2. Between two stools………...
  3. Clothes do not……………...
  4. Early to bed, early to rise…….
  5. An Englishman’s home………..
  6. False friends…………………
  7. Habit………………………….
  8. Like father…………………….
  9. To know everything……………
  10. A man is as old as he feels……… 
  1. ……………like son.
  2. ……………who laughs last.
  3. ……………and a woman as old as she looks.
  4. ……………are worse than open enemies.
  5. …………….makes a man healthy, wealthy and wise.
  6. …………….make a man.
  7. …………….is his castle.
  8. ……………..is a second nature.
  9. ……………..is to know nothing.
  10. ……………..one falls to the ground.

4. Подберите название животного: hare, horse, cat, bird,dog, bull .

  1. All …….are grey in the dark.
  2. Barking……….seldom bite.
  3. A……….in the hand is worse two in the bush.
  4. Don’t swap ……….in the middle of the stream.
  5. The…….. must be taken by the horns.
  6. Curiosity killed the …….. .
  7. The early ……….catches the worm.
  8. Every ………likes its own nest best.
  9. First catch your ………., than cook him.
  10. A ……….stumbles that has four legs.

5. Подберите пословицы, близкие по смыслу.

  1. As you brew, so you must drink.
  2. As you make your bed, so you must lie on it.
  3. As you sow, so you reap.
  4. After a storm comes a calm.
  5. After rain comes fair weather.
  6. The darkest hour is that before the dawn.
  7. Every cloud has a silver lining.
  8. Haste makes waste.
  9. Hasty climbers have sudden falls.
  10. More haste, less speed.