Утренник в начальной школе

Разделы: Иностранные языки, Начальная школа, Внеклассная работа


Музыка.

Ведущие (как поздороваться на всех языках).

Музыка «Я, ты, он, она» (Ротару)

1. Ведущие (как посчитать на всех языках).

2. Считалочка на английском языке.

3. Считалочка на немецком языке.

4. Считалочка на французском языке.

5. Считалочка на китайском языке.

Музыка «Улыбка»

6. Ведущие о радуге.

7. Песенка о радуге на немецком языке.

8. Стихотворение на английском языке о цветах.

9. Песенка о радуге на английском языке.

10. Зарядка на английском языке.

11. Стихотворение на немецком языке.

Китайская музыка

12. Ведущие о китайском поэте Ши-ши и о тонах в китайском языке.

Китайская музыка

13. Стихотворение на китайском языке

Музыка «В траве сидел кузнечик»

14. Ведущие о песенке про кузнечика.

15. Песня «В траве сидел кузнечик» на английском языке.

16. Ведущие (как попрощаться на всех языках).

Музыка «Вот они, каникулы!»

Сценарий утренника начальной школы

Музыка.

Ведущий 1

Здравствуйте! По традиции в конце февраля в школе проходит неделя иностранных языков.

Ведущий 2

А вы знаете, какие иностранные языки изучают у нас в школе? (Дети должны ответить: английский, немецкий, французский, испанский, китайский. Если про какой-то язык забыли, ведущий помогает, называет сам)

Ведущий 3

Поднимите руки те, кто изучает китайский язык.

А кто изучает французский язык?

Кто изучает немецкий язык?

А теперь те, кто изучает английский язык.

Ведущий 1

А вы знаете, как поздороваться на всех этих языках?

Давайте попробуем.

Ведущий 3

Как сказать «здравствуйте» по-французски? (Bonjour)

Ведущий 2

А как поздороваться по-немецки? (Guten Tag)

Ведущий 1

А как будет «здравствуйте» по-испански, вы знаете? (Buenos dнas)

Ведущий 3

А по-китайски? (Ni hao)

(стишок на кит.яз.)

Ведущий 1

Baba hao, mama hao! Baba, mama, nimen hao!

Gege hao, didi hao, gege, didi nimen hao!

Ну а так как английский у нас в школе учат все, то и поздороваться по-английски мы можем все хором: Hello! (Все хором говорят hello)

Музыка (песня Софии Ротару)

Ведущий 2

Я, ты, он, она – вместе дружная семья!

А сколько нас в этом зале? Давайте посчитаем все вместе по-английски. (Все начинают считать хором, ведущий помогает, показывая на каждого сидящего в зале: one, two, … Ведущий говорит и просит повторять за ним)

Ведущий 3

А сейчас ученики … класса расскажут нам считалочку на английском языке. Считаем мячики.

(считалочка на англ.яз.)

One ball, two balls,
Three balls, four.
Five balls, six balls,
On the floor.
Seven balls, eight balls,
Nine balls, ten.
On the floor!
Try again.

Ведущий 1

(The Number Chant, Excellent! 1, p.5)

А по-немецки ребята считают все подряд. Что видят, то и считают. Как? Об этом нам сейчас расскажет/ут … из … класса.

(считалочка на нем.яз.)

1, 2 – Polizei,

3, 4 – Offizier,

5, 6 – alte Hex’

7, 8 – gute Nacht,

9, 10 – auf Wiedersehn!

11, 12 – bцser Wolf.

Ведущий 3

… из … класса расскажет/ут считалочку на французском языке про маленького оловянного солдатика.

(считалочка на фр.яз.)

Un, deux, trois,
Un petit soldat.
Quatre, cinq, six,
Fait l'exercice.
Sept, huit, neuf,
Il a une veste neuve.
Dix, onze, douze,
Tout le monde s’amuse.

Ведущий 2

А по-китайски мы сосчитаем сейчас друзей.

(считалочка на кит.яз.)

Yi, er, san, si, wu, liu, qi,
Wode pengyou zai nali?
Zai zheli, zai zheli,
Wode pengyou zai zheli!

Музыка («Улыбка»)

Ведущий 1

Друзья – это радость и счастье,
Друзья – это солнце и свет!
Друзья – это радуги цвет!

Ведущий 3

А какого цвета радуга?

Ведущий 2

Она разноцветная!

Ведущий 1

И сейчас мы услышим песенку на немецком языке обо всех цветах радуги в исполнении учеников … класса.

(песенка на нем.яз.)

Rot, Schwarz, weiß, blau, gelb, grün, braun, rot.
Rot, rot, gelb, gelb, grün, grün, gelb, blau, blau, weiß, weiß, Schwarz, Schwarz, rot!
Gelb, gelb, blau, blau, weiß, weiß, schwarz, gelb, gelb, blau, blau, weiß, weiß, schwarz.
Rot, rot, gelb, gelb, grün, grün, gelb, blau, blau, weiß, weiß, Schwarz, Schwarz, rot!
(WIR 2, умк по немецкому языку для средней школы)

Ведущий 3

А сейчас ученики … класса расскажут нам стихотворение о цветах на английском языке.

(стихотворение на англ.яз.)

Red and yellow, blue and green,
Blue and green, blue and green,
Red and yellow, blue and green,
Black and white and brown.
Orange, purple, pink and grey,
Pink and grey, pink and grey,
Orange, purple, pink and grey,
Black and white and brown.

Ведущий 1

В этом зале – все друзья, а друзья все делают вместе.

И сейчас мы все вместе споем песенку на английском языке о радуге.

(песенка на англ.яз. – все)

Припев:

Red and yellow and pink and green,
Purple and orange and blue.
I can sing a rainbow.
Sing a rainbow.
Sing a rainbow too.

Куплет:

Listen with your eyes,
Listen with your eyes,
And sing everything you see.
You can sing a rainbow,
Sing a rainbow,
Sing a rainbow with me.

Припев: (Sing A Rainbow, Excellent! 1, p.16)

Ведущий 3

А теперь пора немного отдохнуть
И зарядкой нам заняться.

Ведущий 2

Приглашаем на сцену учеников … класса. Они будут говорить и показывать движения, а вы встаньте и повторяйте движения за ними.

(зарядка на англ.яз.)

Hands up,
Hands down,
Hands on the hips,
Sit down.
Stand up,
Hands to the sides,
Bend left,
Bend right.
Hands on the hips,
One, two, three, hop,
One, two three, stop.
Sit down.

Ведущий 3

А вы знаете, что происходит, когда пять цыплят не могут поделить одного червячка?

Об этом нам расскажет/ут … из … класса на немецком языке.

(стихотворение на нем.яз.)

Ich war mal auf dem Dorfe,
Da gab es einen Sturm.
Da zankten sich fünf Hühnerchen
Um einen Regenwurm.

Und als kein Wurm mehr war zu sehen,
Da sagten alle: “Piep!”
Da hatten sich fünf Hühnerchen
Einander wieder lieb.

Музыка (китайские колокольчики)

Ведущий 1

Жил-был китайский поэт,
Звали поэта Ши-ши.
Кушать любил он тигров.
На завтрак и на обед
Съесть их готов был десяток.

Ведущий 2

И, вот на рынок
Тигров завезли.
Всех их купил Ши-ши,
В пещеру свою их принес,
И съесть их готов он был.

Ведущий 3

Бедняга Ши-ши
Незнал еще,
Что тигры… из камня были!

Ведущий 2

(О тонах в китайском языке)

Ведущий 1

А теперь … из … класса расскажет/ут нам эту историю по-китайски.

Музыка (китайская) (стихотворение на кит.яз.)

Пиньинь:

“Shī Shì shí shī shǐ”

Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī.

Shì shíshí shì shì shì shī.

Shí shí, shì shí shī shì shì.

Shì shí, shì Shī Shì shì shì.

Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shìshì.

Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì.

Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì.

Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī.

Shí shí, shǐ shí shì shí shī, shí shí shí shī shī.

Shì shì shì shì.

Запись китайскими иероглифами:

《施氏食獅史》

石室詩士施氏, 嗜獅, 誓食十獅。

氏時時適市視獅。

十時, 適十獅適市。

是時, 適施氏適市。

氏視是十獅, 恃矢勢, 使是十獅逝世。

氏拾是十獅屍, 適石室。

石室濕, 氏使侍拭石室。

石室拭, 氏始試食是十獅。

食時, 始識是十獅, 實十石獅屍。

試釋是事。

Музыка («В траве сидел кузнечик»)

Ведущий 3

В траве сидел кузнечик,
Зелененький он был …

Ведущий 2

Песенку эту знают все дети.

Но только в нашей школе мы можем спеть ее и на английском языке.

(песенка про кузнечика на англ.яз.)

Песня исполняется на мотив «В траве сидел кузнечик».

1. There was once a grasshopper.
There was once a grasshopper.
In thick grass he was sitting,
Like cucumber, so green.
Remember, my friend.
Remember, my friend.
In thick grass
He was sitting.
Remember, my friend.
Remember, my friend.
Like cucumber, so green.

2. His food was only green grass.
His food was only green grass
He wouldn’t touch an insect.
He made good friends with flies.
Remember, my friend.
Remember, my friend.
He wouldn’t touch an insect.
Remember, my friend.
Remember, my friend.
He made good friends with flies.

3. Then suddenly a frog came.
Then suddenly a frog came.
A greedy hungry belly,
And gobbled him, what a shame!
Remember, my friend.
Remember, my friend.
A greedy hungry belly,
Remember, my friend.
Remember, my friend.
And gobbled him,
What a shame!

4. He neither thought nor guessed it,
He neither thought nor guessed it,
He neither thought nor guessed it,
That such would be his end.
Remember, my friend.
Remember, my friend.
He neither thought nor guessed it,
Remember, my friend.
Remember, my friend.
That such would be his end.

5. Then suddenly a frog came.
Then suddenly a frog came.
A greedy hungry belly,
And gobbled him, what a shame!
Remember, my friend.
Remember, my friend.
A greedy hungry belly,
Remember, my friend.
Remember, my friend.
And gobbled him,
What a shame!

6. He neither thought nor guessed it,
He neither thought nor guessed it,
He neither thought nor guessed it,
That such would be his end.
Remember, my friend.
Remember, my friend.
He neither thought nor guessed it,
Remember, my friend.
Remember, my friend.
That such would be his end.

Ведущий 1

Вот и подошел к концу наш праздник.

Ведущий 2

Вот и расставаться пора.

Ведущий 3

Время пришло прощаться,
А на улице нас ждет весна!

Ведущий 1

Давайте попрощаемся на всех языках.

По-испански «до свидания» будет … (Hasta la vista)

Ведущий 2

А по-французски? (Au revoir)

А по-немецки? (Auf Wiedersehen)

А по-китайски? (Zai jian)

Ну а по-английски давайте скажем все хором … (Good-bye)

Ведущий 3

Спасибо всем,
Хороших всем каникул,
Много замечательных друзей,
И радужного настроения!

Музыка («Вот они, каникулы!»)