Пародия как разновидность стилизации

Разделы: Русский язык


Цель:

  1. Повторить и закрепить изученный материал о стилизации;
  2. Определить жанрообразующие признаки пародии;
  3. Совершенствовать стилистические умения и навыки;
  4. Закрепить умение лингвистического анализа текста (умение определять тему, авторскую позицию, языковые средства).

План урока

I. Организационный момент.
II. Работа над эпиграфом.
III. Повторение изученного о стилизации и постановка проблемного вопроса.
1. Анализ языкового материала (“Перевод А.С.Пушкина на язык эгофутуристов”).
IV. Определение темы урока и формулировка целей.
V. Сообщение учащегося об истории жанра пародии.
VI. Определение жанрообразующих признаков пародии (работа в группах).
VII. Закрепление изученного материала о пародии.
1. Пародия на жанр объявления.
2. Разбор удачных и неудачных пародий.
VIII. Вывод.
IX. Выставление и комментирование оценок.
X. Объяснение домашнего задания.

Ход урока

I. Здравствуйте, ребята! Сегодня мы с вами продолжим разговор о стилизации, но несколько в другом ключе.

II. Обратите внимание на слова великого мыслителя Платона, которые я выбрала в качестве эпиграфа к уроку:

Без смешного нельзя познать серьезного:
вообще противоположное познается с
помощью противоположного, если только
человек хочет быть разумным.
Платон

– Как видите, речь сегодня пойдет о смешном и серьезном одновременно.

III. Прочитаем стихотворение, подписанное инициалами Г.Е (Подпись не раскрыта. В литературных кругах приписывалось Тэффи)

Зима! Пейзанин, экстазуя,
Реневилирует шоссе.
И лошадь, снежность ренифлуя,
Ягуарный делает эссе.
Пропеллером лансуя в,али,
Снегомобиль рекордит дали,
Шофер рулит; он весь в бандо,
В люнетках, маске и манто.
Гарсонит мальчик в акведуке;
Он усалазил пса на ски,
Мотором ставши от тоски,
Уж отжелировал он руки.
Ему сюфратный амюзан,
Вдали ж фенетрится маман.
1914
Г.Е.

– Что показалось вам странным, знакомым? А что, может, незнакомым?

– Да, действительно, это перевод стихотворения А.С.Пушкина на язык эгофутуристов. Здесь очень много ОККАЗИОНАЛИЗМОВ. Это своеобразная игра со словом.

Можно ли это произведение назвать стилизацией? Почему? А как можно назвать подобное произведение? ПОДРАЖАНИЕ, КОПИРОВАНИЕ, ПАРОДИРОВАНИЕ.

IV. Итак, тема нашего урока “Пародия как разновидность стилизации”. Попробуйте сформулировать цели занятия.

  • научиться различать пародию и стилизацию;
  • определить жанрообразующие признаки пародии;
  • попробовать создать собственные тексты в жанре пародии.

V. В средствах массовой информации артисты и писатели называют свои выступления пародиями. И создается впечатление, что этот жанр родился недавно. Поэтому немного об истории пародии нам расскажет …(Выступление ученика).

– А.С.Пушкин о пародии говорил: “Всякое сочинение, ознаменованное успехом, подпадает под пародию. Сей род шуток требует редкой гибкости слога: хороший пародист обладает всеми слогами…”

VI. И это так. В середине 20-х годов ХХ века группа молодых ученых-филологов (Эстер Соломоновна Паперная, Александр Григорьевич Розенберг и Александр Моисеевич Финкель), изучив приметы индивидуального стиля писателей и поэтов разных стран и эпох, составили сборник литературных пародий “Парнас дыбом”.

– С некоторыми произведениями мы сейчас познакомимся и посмотрим, как рождается пародия.

1-я группа

Наша бабка громко плачет:
– Где мой козлик? Где он скачет?
Полно, бабка, плачь не плачь –
В лес умчался твой рогач.
А живут в лесном поселке
Живодеры, злые волки,
И напали на него
Ни с того и ни с сего.

Повалили Козю на пол,
Оторвали Козе лапы,
Сгрызли спинку, шейку, грудь –
Козю нам уж не вернуть.
Тащит бабка по дорожке
Козьи ножки, козьи рожки…
– Ни за что его не брошу,
Потому что он хороший.
1947
Александр Финкель

– Аллюзии на какие известные стихотворные тексты вы увидели? Подчеркните слова, словосочетания, которые вошли в пародию без изменения?

– Определите отношение автора пародии к исходному тексту, способы создания двуплановости.

– Каков состав лексики? Как образовано имя “Козя”?

2-я группа

Где дамы щеголяют модами,
Где всякий лицеист остер,
Над скукой дач, над огородами,
Над пылью солнечных озер, –

Там каждый вечер в час назначенный,
Среди тревожащих аллей
Со станом, пузырями схваченным,
Идет купаться Веверлей.

И, медленно пройдя меж голыми,
Заламывая котелок,
Шагами скорбными, тяжелыми
Ступает на сырой песок.

Такой бесстыдно упоительный,
Взволнован голубой звездой,
Ныряет в воду он стремительно
И остается под водой.

Вздыхая древними поверьями,
Шелками черными шумна,
Под шлемом с траурными перьями
Идет на пруд его жена.

И ноги милого склоненные
В ее качаются мозгу,
И очи синие, бездонные
Цветут на дальнем берегу.

И, странной близостью закована,
Глядит за темную вуаль
И видит берег очарованный
И очарованную даль.

И в этой пошлости таинственной
Оглушена, поражена,
Стоит над умершим единственным
Окаменевшая одна.
Александр Финкель

– Какое настроение у стихотворения?

– Определите, какие типичные черты стиля, языковые особенности или характерные выражения их отдельных произведений пародируемого автора утрированно воспроизводит пародист?

– Вы увидели, что игра со словом, сюжетом, известным литературным героем или авторским стилем помогает читателю не только стать Соавтором, но автором своего, оригинального произведения.

– Сделаем вывод, каковы жанрообразующие признаки пародии:

1) зависимость от исходного текста – текст создан на основе уже существующего. Поэтому важно понимать, какое произведение пародируется;

2) конфликтность между созданным и первичным текстом – например, контрастность лексики;

3) двуплановость – подстановка или подмена традиционных тем и мотивов, например, в лирике, неожиданными прозаизмами.

VII. Пародироваться могут не только стиль и художественные средства, но и содержание, и жанр произведения. Обратите внимание на текст, лежащий перед вами на столах. Прочитаем его и ответим на вопросы.

ВНИМАНИЕ!

  • Розжиг костров,
  • выгул собак,
  • отлов рыбы и отстрел дичи,
  • выпас и выгон скота, а также
  • выполз змей,
  • выпорос свиней,
  • вымет икры,
  • вылуп птиц из яиц,
  • выкур курей и выпрыг кенгурей,
  • обгад ромашек, обдир ягод,
  • выруб леса и вылом веток,
  • мыслишь верно,
  • выпуг тетерева, выдох вдоха,
  • вынос тела,
  • выводок гусей,
  • выродок людей,
  • выплав стали,
  • выплыв, сели,
  • выпор детей,
  • а главное,
  • загляд и залаз в дупла
  • с выкуром оттуда пчел
  • и распробом меда

ЗАПРЕЩЕН И ПРЕКРАЩЕН…

(Из книги К.Ф.Седова “Основы психолингвистики в анекдотах”)

– Как вы думаете, какой жанр стал поводом для создания пародии?

– Какие наиболее характерные выражения напоминают об объявлении?

– Какова сфера употребления слов, использованных в пародии?

– Каким способом образованы имена существительные?

– Каково значение слов “выводок” и “выродок”? Почему они оказались в тексте рядом?

– Найдите слова, не существующие в языке, но образованные по модели существующих слов.

– Целесообразно ли включения словосочетаний “мыслишь верно”, “выдох вдоха”, “вынос тела”, “выплыв, сели”?

– И в заключение несколько пародий, созданных вашими сверстниками. Оцените, какая из них, на ваш взгляд, наиболее удачна и почему.

А ВЫ МОГЛИ БЫ?

Я сразу смазал руки мылом,
Помыл я голову и шею,
Я показал своим домашним
Большие вымытые уши.
На дне большой жестяной ванны
Прочел я зовы новых труб.
А вы помыться так могли бы,
Чтоб засияло все вокруг?

Я СРАЗУ СМАЗАЛ…

Я сразу смазал блюдо студня,
Плеснувши краску из бокала.
Я показал на карте будняя
Косые зовы океана.
На чешуе кастрюльки-рыбы
Прочел я скулы новых губ.
А вы пародию сыграть смогли бы
На флейте стихотворных труб?

– Чем отличается стилизация от пародии? Каковы жанрообразующие признаки пародии?

Домашнее задание. Попробуйте сами создать пародию на стихотворение Вл. Маяковского “А вы могли бы…” или К.И.Чуковского “Муха-Цокотуха”.