Урок начинается с обсуждения прочитанного.
– Какое впечатление произвёл на вас роман М.Е.
Салтыкова-Щедрина «История одного города»?
– Читалось трудно, многое было неясно.
– Смешно, интересно.
– Многое напоминало сегодняшний день.
Да, отношение к произведению противоречивое, но это не потому, что роман был написан давно (вы отметили, что многие страницы списаны с сегодняшнего дня), а дело в том, что так было всегда со времени выхода «Истории одного города».
Оценка романа современниками. Это произведение впервые вышло отдельным изданием в 1870 году. До этого книга печаталась в несколько приёмов в «Отечественных записках». Сразу по выходе книги в свет И.С. Тургенев, находившийся тогда в Лондоне, писал Михаилу Евграфовичу: "На днях получил Вашу «Историю одного города»... прочёл её немедленно... Под своей резко сатирической, иногда фантастической формой, своим злободневным юмором, напоминающим лучшие страницы Свифта, «История одного города» представляет самое правдивое воспроизведение одной из коренных сторон российской физиономии..."
Но подобное отношение к новому творению Щедрина было далеко не единодушным. Некоторые читатели и критики встретили его более чем прохладно. В апрельском номере журнала «Вестник Европы» за 1871 год появилась критическая статья, посвящённая «Истории одного города», которая называлась «Историческая сатира». Автор её рассматривал книгу как сатиру на русскую историю и в этой связи обвинял писателя в самых разных грехах: в "поверхностном знакомстве с историей XVIII века и вообще с историей русского народа", в "неясности позиции автора", в "смехе для смеха" и старании "позабавить читателя во что бы то ни стало", в отсутствии "всякой руководящей идеи". Одним из главных пунктов обвинения был тезис о глумлении сатирика над народом. Подписана статья была псевдонимом А.Б-ов, за которым скрылся А.С. Суворин – в то время либеральный критик. Салтыкова статья Суворина возмутила и непониманием замысла книги, её истинной направленности и художественного своеобразия. Он написал официальное письмо в редакцию «Вестника Европы», в котором объяснил замысел «Истории одного города». Но "объяснение" автора было положено под сукно и пролежало в архиве ответственного редактора Стасюлевича сорок с лишним лет.
Чем же объяснялась разноголосица мнений по поводу новой сатиры Щедрина? Прежде всего различием в идейных позициях её читателей. Но немаловажное значение имело и то обстоятельство, что по своей художественной структуре книга была необычной, сложной. Не случайно И.С. Тургенев в своей рецензии назвал её "странной и замечательной". Это и в самом деле одно из самых своеобразных произведений русской сатирической литературы.
Сегодня у нас необычный урок, мы будем пробовать себя в роли режиссеров. Наша задача – снять фильм по роману Салтыкова-Щедрина “История одного города» Для этого нам понадобится знание текста и режиссерские способности, которые у вас, я уверена, есть.
Итак, не будем терять время.
– С чего же нам надо начать съемку? Конечно же нам надо определить место действия, где будут происходить основные события. Но для того, чтобы выбрать место, мы должны вспомнить, где развивается действие в самом романе? В городе Глупове
1. Город Глупов – город-гротеск
– Что же за город привлёк внимание писателя? Где был заложен он? Каково место расположения?
"...Прибывши домой, головотяпы немедленно выбрали болотину и, заложив на ней город, назвали Глуповым..."1 (Глава «О корени происхождения глуповцев».)
"...родной наш город Глупов, произведя обширную торговлю квасом, печёнкой и варёными яйцами, имеет три реки и, в согласность древнему Риму, на семи горах построен..." (Глава «Обращение к читателю». С. 297.)
– Каковы границы города Глупова?
Границы города неопределённые, непонятные, то это уездный городишко с прилегающим к нему выгоном для скота (рассыльный прибывает в Глупов "из Губернии", новый градоначальник тоже), то выясняется, что это город скорее губернский (в трактате Микаладзе встречаем фразы: "В одной из приволжских губерний градоначальник был роста трёх аршин с вершком... В другой губернии столь же рослый градоначальник..." – глава «Оправдательные документы. О благовидной всех градоначальников наружности». С. 476–480), то границы города расширены до пределов всей России ("Выгонные земли Византии и Глупова были до такой степени смежены, что византийские стада почти постоянно смешивались с глуповскими, и из этого выходили беспрестанные пререкания"). (Глава «Войны за просвещение». С. 371.)
– Кто населял город Глупов?
Глупов населяли странные люди, похожие на горожан, встречаем мы здесь и купечество, и интеллигенцию, и даже глуповский бомонд. А порой вдруг оказывается, что жители этого города... пашут, сеют, пасут скот и живут в избах.
– Как же понимать эти противоречия? Как недосмотр автора?
Это город условный, иносказательный. Город – гротеск, в котором нашли воплощение негативные стороны всей страны, всего государства. В этом обобщённом образе совмещены деревни, сёла, уездные и губернские города, столицы Российской империи.
– Как же возник этот город? Обратитесь к главе «О корени происхождения глуповцев», расскажите легенду о возникновении Глупова.
Щедрин рисует гротесковую картину возникновения Глупова, строительным материалом для которой в значительной мере послужила сатирически переосмысленная легенда о "добровольном" призвании славянами варяжских князей.
– Из легенды мы узнали, что основали город головотяпы. Почему их так называли?
"Головотяпами же прозывались эти люди оттого, что имели привычку «тяпать» головами обо всё, что бы ни встретилось на пути..." (Глава «О корени происхождения глуповцев». С. 298.)
– С чего же начали головотяпы наведение порядка?
"Началось с того, что Волгу толокном замесили, потом телёнка на баню тащили, потом в кошеле кашу варили..." (Глава «О корени происхождения глуповцев». С. 299.)
Но невозможно такими нелепыми действиями добиться порядка, и они обращаются к князю.
– Какая главная проблема ставится писателем в связи с этим в главе «О корени происхождения глуповцев», а потом и во всём повествовании?
Народ и самовластие.
– Сторонники самодержавия заявляли, что, пригласив князей, народ проявил мудрость. А вы как считаете? А как считает автор?
Щедрин считает это глупостью, выражая своё мнение устами князя, согласившегося "володеть" головотяпами.
– Что принесло головотяпам самовластие?
"И будете вы платить мне дани многие...", то есть грабёж систематический, узаконенный;
"Когда же пойду на войну – и вы идите!" – превращение жителей в "пушечное мясо";
"А до прочего вам ни до чего дела нет!" – устранение народа от обсуждения и решения любых общественных вопросов;
"И тех... которым ни до чего дела нет, я буду миловать; прочих же всех – казнить" – воспитание в народе покорности, повиновения путём откровенного непрерывного террора. (Глава «О корени происхождения глуповцев». С. 303–304.)
Необычен и жанр, и герои, необычен сам объект изображения, избранный сатириком. Давно известно, что предметом сатиры должна быть современность... А тут вдруг – история. К тому же история какого-то города Глупова.
Дальнейшие главы представляют собой
описание жизни глуповцев при самовластии.
Сатирик воссоздаёт город Глупов на разных этапах
его существования, при разных правителях.
Например, глава «Опись градоначальникам» даёт
целую вереницу их. И снова люди вроде бы как люди:
и фамилия есть, и имя-отчество, и чин. И качествами
некоторые из них наделены вполне
правдоподобными. В то же время сплошь и рядом
Итак, теперь мы знаем, что города Глупова нет на
карте, такого города вообще нет. Это
город-гротеск, собирательный образ. Раз это
обобщенный образ, можно сказать, что и в наше
время есть такие города? да
Градоначальники
Ну что ж, мы определились с местом действия.
Но без чего или без кого мы не можем начать
съемки? Вся съемочная группа в сборе, так кого же
не хватает? Верно, актеров. Какой фильм без
актеров.
Совсем недавно проходил кастинг на главные роли в фильме, и наша задача – определить, какой герой престанет у нас на глазах. Мы должны понять, удалось ли актерам вжиться в роли, а для этого мы с вами обратимся к фотографиям.
Но прежде давайте вспомним, сколько градоначальников было в городе Глупове?
1) К л е м е н т и й, Амадей Мануйлович. Вывезен из Италии Бироном, герцогом Курляндским, за искусную стряпню макарон; потом, будучи внезапно произведен в надлежащий чин, прислан градоначальником. Прибыв в Глупов, не только не оставил занятия макаронами, но даже усильно к тому принуждал, чем себя и воспрославил. За измену бит в 1734 году кнутом и, по вырывании ноздрей, сослан в Березов.
2) Ф е р а п о н т о в, Фотий Петрович, бригадир. Бывый брадобрей оного же герцога Курляндского. Многократно делал походы против недоимщиков и столь был охоч до зрелищ, что никому без себя сечь не доверял. В1738 году, быв в лесу, растерзан собаками.
3) В е л и к а н о в, Иван Матвеевич. Обложил в свою пользу жителей данью по три копейки с души, предварительно утопив в реке экономии директора. Перебил в кровь многих капитан-исправников. В 1740 году, в царствование кроткия Елисавет, быв уличен в любовной связи с Авдотьей Лопухиной, бит кнутом и, по урезании языка, сослан в заточение в чердынский острог.
4) У р у с-К у г у ш -К и л ь д и б а е в, Маныл Самылович, капитан-поручик из лейб-кампанцев. Отличался безумной отвагой и даже брал однажды приступом город Глупов. По доведении о сем до сведения, похвалы не получил и в 1745 году уволен с распубликованием.
5) Л а м в р о к а к и с, беглый грек, без имени и отчества, и даже без чина, пойманный графом Кирилою Разумовским в Нежине, на базаре. Торговал греческим мылом, губкою и орехами; сверх того, был сторонником классического образования. В 1756 году был найден в постели, заеденныйклопами.
6) Б а к л а н, Иван Матвеевич, бригадир. Был роста трех аршин и трех вершков и кичился тем, что происходит по прямой линии от Ивана Великого (известная в Москве колокольня). Переломлен пополам во время бури, свирепствовавшей в 1761 году.
7) П ф е й ф е р, Богдан Богданович, гвардии сержант, голштинский выходец. Ничего не свершив, сменен в 1762 году за невежество.
8) Б р у д а с т ы й, Дементий Варламович. Назначен был впопыхах и имел в голове некоторое особливое устройство, за что и прозван был "Органчиком". Это не мешало ему, впрочем, привести в порядок недоимки, запущенные его предместником. Во время сего правления произошло пагубное безначалие, продолжавшееся семь дней, как о том будет повествуемо ниже.
9) Д в о е к у р о в, Семен Константиныч, штатский советник и кавалер. Вымостил Большую и Дворянскую улицы, завел пивоварение и медоварение, ввел в употребление горчицу и лавровый лист, собрал недоимки, покровительствовал наукам и ходатайствовал о заведении в Глупове академии. Написал сочинение: "Жизнеописания замечательнейших обезьян". Будучи крепкого телосложения, имел последовательно восемь амант. Супруга его Лукерья Терентьевна, тоже была весьма снисходительна, и тем много способствовала блеску сего правления. Умер в 1770 году своею смертью.
10) М а р к и з д е С а н г л о т, Антон Протасьевич, французский выходец и друг Дидерота. Отличался легкомыслием и любил петь непристойные песни. Летал по воздуху в городском саду, и чуть было не улетел совсем, как зацепился фалдами за шпиц, и оттуда с превеликим трудом снят. За эту затею уволен в 1772 году, а в следующем же году, не уныв духом, давал представления у Излера на минеральных водах.
11) Ф ер д ы щ е н к о, Петр Петрович, бригадир. Бывший денщик князяПотемкина. При не весьма обширном уме был косноязычен. Недоимки запустил; любил есть буженину и гуся с капустой. Во время его градоначальствования город подвергся голоду и пожару. Умер в 1779 году отобъедения.
12) Б о р о д а в к и н, Василиск Семенович. Градоначальничество сие было самое продолжительное и самое блестящее. Предводительствовал в кампании против недоимщиков, причем спалил тридцать три деревни и, с помощью сих мер, взыскал недоимок два рубля с полтиною. Ввел в употребление игру ламуш и прованское масло; замостил базарную площадь и засадил березками улицу, ведущую к присутственным местам; вновь ходатайствовал о заведении в Глупове академии, но, получив отказ, построил съезжий дом. Умер в 1798 году, на экзекуции, напутствуемый капитан-исправником.
13) Н е г о д я е в, Онуфрий Иванович, бывый гатчинский истопник. Размостил вымощенные предместниками его улицы и из добытого камня наст роил монументов. Сменен в 1802 году за несогласие с Новосильцевым, Чарторыйским и Строговым (знаменитый в свое время триумвират) насчет конституций, в чем его и оправдали последствия.
14) М и к а л а д з е, князь, Ксаверий Георгиевич, черкашенин, потомок сладострастной княгини Тамары. Имел обольстительную наружность и был столь охоч до женского пола, что увеличил глуповское народонаселение почти вдвое. Оставил полезное по сему предмету руководство. Умер в 1814 году от истощения сил.
15) Б е н е в о л е н с к и й, Феофилакт Иринархович, статский советник, товарищ Сперанского по семинарии. Был мудр и оказывал склонность кзаконодательству. Предсказал гласные суды и земство. Имел любовную связь с купчихою Распоповою, у которой, по субботам, едал пироги с начинкой. В свободное от занятий время сочинял для городских попов проповеди и переводил с латинского сочинения Фомы Кемпийского. Вновь ввел в употребление, яко полезные, горчицу, лавровый лист и прованское масло. Первый обложил данью откуп, от коего и получал три тысячи рублей в год. В 1811 году, за потворство Бонапарту, был призван к ответу и сослан в заключение.
16) П р ы щ, Иван Пантелеич. Оказался с фаршированной головой, в чем и уличен местным предводителем дворянства.
17) И в а н о в, статский советник, Никодим Осипович. Был столь малого роста, что не мог вмещать пространных законов. Умер в 1819 году от натуги, усиливаясь постичь некоторый сенатский указ.
18) Д ю Ш а р и о, виконт, Ангел Дорофеевич, французский выходец. Любил рядиться в женское платье и лакомился лягушками. По рассмотрении,оказался девицею. Выслан в 1821 году за границу.
20) Г р у с т и л о в, Эраст Андреевич, статский советник. Друг Карамзина. Отличался нежностью и чувствительностью сердца, любил пить чай в городской роще и не мог без слез видеть, как токуют тетерева. Оставил после себя несколько сочинений идиллического содержания и умер от меланхолии в 1825 году. Дань с откупа возвысил до пяти тысяч рублей в год.
21) У г р ю м-Б у р ч е е в, бывый прохвост. Разрушил старый город и построил другой на новом месте.
22) П е р е х в а т-З а л и х в а т с к и й, Архистратиг Стратилатович, майор. О сем умолчу. Въехал в Глупов на белом коне, сжег гимназию и упразднил науки.
Попробуйте вспомнить наиболее значительные образы. Это?
Дементий Варламович Брудастый.
Семён Константинович Двоекуров.
Петр Петрович Фердыщенко.
Василий Семенович Бородавкин.
Иван Пантелеич Прыщ.
Эраст Андреевиче Грустилов.
Угрюм-Бурчеев. И др.
Вопросы к главе "Опись градоначальникам"
- Где мы впервые знакомимся с образами градоначальников? В описи
- Что обозначает слово "опись"?
- Почему автор назвал главу "Опись градоначальникам"? Это оговорка писателя или нет? Нет, не оговорка. Автор использует яркий сатирический прием и называет главу так, чтобы показать читателям, что перед ними не люди, а "механизмы", вещи, куклы-марионетки, действующие по заданной программе.
Хорошо, теперь мы можем перейти к актерам и сделать вывод, как им удалось вжиться в свои образы.
Работа с иллюстрациями
Кто это?
Органчик
– Почему вы так решили?
Что мы знаем об этом градоначальнике? Какую
характеристику дает ему Салтыков-Щедрин?
— “Молчалив и угрюм”, “сверкнул глазами”,
“фыркнул — и затылок показал”. “Имел в голове
некоторое особливое устройство”. “На плечах
вместо головы была пустая посудина”.
“Градоначальниково тело, облечённое в
вицмундир, сидело за письменным столом, а перед
ним, на кипе недоимочных реестров, лежала, в виде
щегольского пресс-папье, совершенно пустая
градоначальникова голова”.
Какой сатирический прием лежит в основе образа?
В основе образа — гротеск и реализация метафоры “пустая голова”. Значение приёма иронически комментируется автором: в истории бывали примеры, когда власть имущие имели “на плечах хотя и не порожний, но всё равно как бы порожний сосуд”.
Как преимущественно автор называет своего героя?
Салтыков-Щедрин преимущественно называет своего героя по прозвищу, но дополнительно к прозвищу даёт и полное имя своего персонажа — Брудастый Дементий Варламович.
На что указывает прозвище героя? А фамилия?
Прозвище указывает на механистичность мышления и действий персонажа, фамилия — на крайнюю его жестокость (брудастые — порода русских гончих собак, отличающихся большим ростом, злобным нравом и мёртвой хваткой преследуемой жертвы). В своей совокупности два наименования героя создают ужасающий воображение тип.
Хорошо, мы узнали как будет выглядеть герой, а
как он будет говорить?
Что из себя представляет речь героя?
— “Не потерплю!” и “Разорю!” — вся
речь героя представляет собой эти две “пьесы”,
которые мог исполнять небольшой органчик,
вставленный в порожнюю голову градоначальника.
Автор обнажает нечеловеческую жестокость героя,
обличает неспособность его вникать в суть
происходящего, запрограммированность
действовать и управлять угрозами, насилием,
принуждением.
Что сделал этот градоначальник для глуповцев?
— “Едва вломился в пределы городского выгона, как тут же, на самой границе, пересёк уйму ямщиков”. “...Не ел, не пил и всё что-то скрёб пером... Неслыханная деятельность вдруг закипела во всех концах города: частные пристава поскакали; квартальные поскакали; заседатели поскакали...” Сатирик подчёркивает, что при Органчике особенно активизировалась полицейская машина как основное и единственное средство управления, в городе воцарился полицейский произвол: “Хватают и ловят, секут и порют, описывают и продают... А градоначальник всё сидит и выскребает всё новые и новые понуждения...” Действия героя полностью вытекают из содержания двух “пьес”, лишний раз подтверждая его жестокую механистичность.
Когда возникает особенная острота и напряженность?
Особенная острота и напряжённость возникают в тот момент, когда Органчик приказывает наказать глуповцев, выступивших в его защиту. Понятно, что такой Органчик ни перед чем не остановится в своём градоначальническом рвении.
А как сами глуповцы относились к органичику?
— Глуповцы сначала ликовали по одной только причине, “что он новый”, потом “ужаснулись”. “Улицы запустели, на площадях показались хищные звери. Люди только по нужде оставляли дома свои и, на мгновение показавши испуганные и изнурённые лица, тотчас же хоронились”; “Чувствовали только страх, зловещий и безотчётный страх”.
Опять же, какой прием использует автор?
Снова автор использует гиперболу, перерастающую в гротеск. Чувство жалости к глуповцам сочетается с негодованием, вызванным их тупой покорностью и “начальстволюбием”. При всём происходящем в городе они пытались объяснить необходимость жестокого произвола Брудастого: “А что, если это так именно и надо? что, ежели признано необходимым, чтобы в Глупове, грех его ради, был именно такой, а не иной градоначальник?” Оставшись без градоначальника, “из обывателей многие плакали, потому что почувствовали себя сиротами”. ““Куда ты девал нашего батюшку?” — завопило разозлённое до неистовства сонмище, когда помощник градоначальника предстал перед ним”. Рабское сознание глуповцев вызывает горечь у читателей, как того, вероятно, и хотел автор.
Угрюм-Бурчеев
Следующий актер. Кого он изображает?
Что нам известно о нем?
Это мужчина среднего роста, с каким-то деревянным лицом, очевидно никогда не освещавшимся улыбкой. Густые, остриженные под гребенку и как смоль черные волосы покрывают конический череп и плотно, как ермолка, обрамливают узкий и покатый лоб. Глаза серые, впавшие, осененные несколько припухшими веками; взгляд чистый, без колебаний; нос сухой, спускающийся от лба почти в прямом направлении книзу; губы тонкие, бледные, опушенные подстриженною щетиной усов; челюсти развитые, но без выдающегося выражения плотоядности, а с каким-то необъяснимым букетом готовности раздробить или перекусить пополам. Вся фигура сухощавая с узкими плечами, приподнятыми кверху, с искусственно выпяченною вперед грудью и с длинными, мускулистыми руками. Одет в военного покроя сюртук, застегнутый на все пуговицы, и держит в правой руке сочиненный Бородавкиным "Устав о неук лонном сечении", но, по-видимому, не читает его, а как бы удивляется, что могут существовать на свете люди, которые даже эту неуклонность счи тают нужным обеспечивать какими-то уставами. Кругом – пейзаж, изображаю щий пустыню, посреди которой стоит острог; сверху, вместо неба, нависла серая солдатская шинель...
У этого градоначальника «был взор, светлый как сталь, взор, совершен свободный от мысли и потому недоступный ни для оттенков, ни для колебаний/Голая решимость — и ничего более... Нельзя сказать, чтоб... естественные проявления человеческой природы приводили его в негодование: нет, он просто-напросто не понимал их».
Что мы узнаем о нем? Как он сделался градоначальником? Как он доказал свою преданность?
Угрюм-Бурчеев – в прошлом "прохвост" (просторечное искажение слова "профос" –полковой палач, позднее – "парашечник", уборщик нечистот), назначенный глуповским градоначальником за преданность: в доказательство своей любви к начальнику отрубил себе палец.
Воспользовавшись деталями внешности Аракчеева и частично Николая I, сатирик создал гротескный образ "мрачного идиота", столь же гиперболизированный, как и упоминаемый портрет Угрюм-Бурчеева на фоне пустыни, "посреди которой стоит острог; сверху, вместо неба, нависла серая солдатская шинель...". Герой имеет обыкновение спать на голой земле, есть сырое лошадиное мясо, часами маршировать в одиночку, подавая самому себе команды, и т. п. В его фигуре и поступках доведены до крайности "виртуозность прямолинейности", страсть к "нивелляторству" (уравнительности), готовность "взять в руки топор и, помахивая этим орудием творчества направо и налево, неуклонно идти, куда глаза глядят", черты, существующие в самых разных идеологических обличьях отчетливо тоталитаристского свойства – как современных писателю, так и более поздних. Некоторые картины разрушения старого Глупова при Угрюм-Бурчееве ради возведения нового города, при всей своей фантастичности, кажутся пророческим предупреждением: "От зари до зари люди неутомимо преследовали задачу разрушения собственных жилищ, а на ночь укрывались в устроенных на выгоне бараках... Казалось, что рабочие силы Глупова сделались неистощимыми и что чем более заявляла себя бесстыжесть притязаний, тем растяжимее становилась сумма орудий, подлежащих се эксплуатации". Однако эта "бесстыжесть притязаний" дает осечку при попытке "мрачного идиота" "унять" реку, озадачившую и оскорбившую сто своим вольным течением. По его приказу ее запрудили, породив у него мечты о "своем собственном море" и выгодах, которые оно принесет (неожиданно напоминающие фантазии Порфирия Головлева). Однако река вскоре смыла преграду, и это становится символом конечного поражения всякого произвола над жизнью. Набирает силу и возмущение действиями градоначальника, таящееся в человеческих душах. История Угрюм-Бурчеева, а с ней и вся книга, завершается грозной картиной "не то ливня, не то смерча", гневно налетевшего на Глупов:"раздался треск, и бывший прохвост моментально исчез, словно растаял в воздухе".
– Как вы думаете, почему именно Угрюм-Бурчеев завершает вереницу градоначальников?
Он всех превзошёл своим безграничным идиотизмом, неиссякаемой энергией, ограниченностью, непреклонностью, уравниловкой, наличием казарменных идеалов.
Каковы его идеалы?
Его идеалы: прямая линия, отсутствие пестроты, простота, доведённая до наготы, уравниловка.
– Чем он опасен?
Тем, что у власти идиот. В его голове созрел "целый систематический бред" Кроме того, он хотел покорить природу, "естество", но природа не покорилась мертвящей воле "мрачного идиота".
Вывод: Таким образом, природа, ставшая для писателя олицетворением нормальной, новой жизни, – вот главный и, к сожалению, единственный, до конца последовательный противник бесчеловечной, мертвенной идеи государства. Вспомним Органчика. В чём причина его поломки?.. То ли под влиянием прекрасного весеннего дня (естество!) он улыбнулся (глава «Органчик». С. 314), и машина государственности вдруг заработала в несвойственном для неё режиме – режиме естественности, человечности – и сломалась. Вот эта-то несовместимость идеи государственности и идеи человечности доводится Угрюм-Бурчеевым до предела.
Одним из прототипов этого градоначальника, как известно, был Аракчеев (военный министр в последние годы царствования Александра II, вдохновителя военных поселений, явившихся символом всего периода аракчеевщины).
– Как вы думаете, можно ли свести образ Угрюм-Бурчеева к сатире только на Аракчеева?
Нет. Аракчеевщина – явление конкретно-историческое, а потому в известном смысле "кратковременное". Угрюм-Бурчеевщина – нечто более широкое, страшное. Это явление обобщённое.
Вывод: Образы градоначальников необычны, фантастичны.
Сам Салтыков-Щедрин, объясняя смысл своего обращения к фантастике, подчёркивал, что "фантастичность рассказов нимало не устраняет их... воспитательного значения и что опрометчивая самонадеянность летающего градоначальника может даже и теперь послужить спасительным предостережением для тех из современных администраторов, которые не желают быть преждевременно уволенными от должности".
Конечно, объяснение это носит ироничный характер, но вместе с тем оно в своеобразной форме выражает ту мысль, что обращение его к фантастике было не случайным, а диктовалось серьёзными творческими задачами, несло важную идейную нагрузку, то есть сколько бы прихотливым и безграничным ни был полёт фантазии, он всегда связан с реальной действительностью. Например, говоря о гротесковой характеристике Никодима Осиповича Иванова, который настолько "мал ростом", что не в состоянии был "вмещать пространных законов", мы должны знать, что эта фантастическая подробность появилась у Щедрина не случайно, что он опирался на материал реальной действительности.
С середины XVII века по 1825 год в России были изданы десятки тысяч разных законов. Собранные вместе, они заняли сорок пять томов («Полное собрание законов Российской империи», 1830). Законы, изданные при Николае I и Александре II (до 1870 года), составили ещё сорок пять томов. Характерной чертой многих из них были не только "пространность", но и крайняя запутанность, противоречивость. Вот куда метит сатирик, заявляя, что градоначальник Иванов умер от "натуги, усиливаясь постичь некоторый сенатский указ".
В фигурах некоторых из градоначальников можно отыскать черты подлинных российских самодержцев. (Так, например, в образе Негодяева есть нечто от Павла I, в фигурах Микаладзе и Грустилова – от Александра I, в Перехват-Залихватском – от Николая I.)
– Так что же, это сатирический портрет исторической личности?
Нет. Это образы обобщённые.
– Докажите, что это образы типические. Что общего у всех градоначальников? Чем они похожи?
Они похожи в главном: их разнообразные прожекты сводились к одному: к выколачиванию "недоимок" и пресечению "крамолы". (Глава «Опись градоначальникам. Ферапонтов, Великанов, Бородавкин».)
Вывод: Многообразие градоначальников оборачивается на самом деле их поразительным однообразием. И термин "градоначальник" употребляется в данной книге не в официальном своём значении, а в чисто условном. Градоначальник – это начальник города Глупова, а поскольку Глупов – город обобщённый, то и градоначальник – понятие собирательное, обозначающее самовластного правителя. И в следующей главе эти разнообразные фигуры как бы приведены к общему знаменателю. Этим знаменателем оказался Дементий Варламович Брудастый – градоначальник без головы.
В главе «Войны за просвещение» писатель заставляет градоначальника Бородавкина подвергнуть "строгому рассмотрению деяния своих предшественников". Оказалось, что в веренице градоначальников лишь тени, образы лиц.
– Какие главы ещё подчёркивают идею градоначальнического однообразия?
(Глава «Оправдательные документы».)
"Мысли о градоначальническом единомыслии..." Оказывается однообразие это далеко не случайно, оно закономерно, необходимо. С этого начинается трактат Василиска Бородавкина (с. 472).
– Какова цель единомыслия и единовластия?
Подчинение глуповцев.
– О чём гласит трактат «О благовидной всех градоначальников наружности»?
Все градоначальники должны быть унифицированы.
– Что должно быть главным в их облике?
Мундир.
(Трактат «О благовидной всех градоначальников наружности». С. 479–481.)
Вывод: Итак, получается, что градоначальник – это мундир, а кто в мундире – неважно. В нём может быть Клементий, вывезенный из Италии за искусную стряпню макарон, или Фердыщенко, бывший денщик князя Потёмкина, большой любитель буженины и гуся с капустой, или Негодяев, бывший гатчинский истопник, или более зловещая фигура – Угрюм-Бурчеев.
– Прочитайте портретную характеристику, данную писателем этому герою. Почему герой изображается на фоне пейзажа, в котором "вместо неба нависла серая солдатская шинель"?
Шинель – символ, который должен создать иллюзию безгрешности тирана. Этот приём с простой солдатской шинелью не раз использовался русскими деспотами разных мастей: чем жёстче режим, тем больше заботился тиран об аскетизме своего облика и быта. (Глава «Подтверждение покаяния. Заключение»
Градоначальникам, олицетворяющим собой самодержавие, противопоставлены в книге Щедрина глуповцы.
Глуповцы
– Что представляют собой глуповцы? Как ведут
себя под игом самовластия?
Основные их качества?
Основные их качества: неиссякаемое терпение и слепая вера в начальство: "Мы люди привычные! – Мы претерпеть многим. Ежели нас теперича всех в кучу сложить и с четырёх сторон запалить – мы и тогда противного слова не молвим!" (Глава «Голодный город». С. 344.)
На эти их качества указывают даже звукоизобразительные характеристики. Понаблюдав, мы увидим, что звукоизобразительные характеристики градоначальников и глуповцев резко отличаются. Произведение Салтыкова-Щедрина насыщено звуками, причём звуковая палитра писателя преобладает над цветовой.
Кажется, что зрительные образы нарисованы не в цвете, а карандашом. А вот за яркость и разнообразие звуковых красок «История одного города» названа "симфонией в слове"2. Здесь отсутствуют звуки спокойные, нейтральные. В гротескном мире произведения обычные звуки реальной жизни приобретают фантастический оттенок, так называемый звуковой гиперболизм.
– Какие же звуки сопровождают градоначальников и глуповцев? На какие характерные черты глуповцев и градоначальников указывают звукоизобразительные характеристики?
Черты характера градоначальников | Звукоизобразительная характеристика градоначальников | Черты характера глуповцев | Звукоизобразительная характеристика глуповцев |
тупость грубость жестокость идиотизм ограниченное властолюбие |
окрики, крики восклицания звуки труб и барабанов раскаты грома хлопки свист треск грохот |
неразвитость покорность долготерпение начальстволюбие смирение темнота |
стоны вопли тишина безмолвие гул, лепет шёпот вздохи ропот плач “тихо гудела, шипела толпа” |
Жестокий бюрократический режим самодержавной власти, подавляя всё человеческое в человеке, выступает и как враг подлинно прекрасной музыки. Музыка редко звучит в Глупове, а если звучит, то претерпевает странные метаморфозы, лишаясь одухотворённости, красоты, гармонии. Поэтому и слышим здесь обычно какофонию.
Вспомним главу «Фантастический путешественник».
– Как приказал встречать себя Фердыщенко после путешествия по городскому выгону?
"Стучали тазы, потрясали бубнами и даже играла одна скрипка". (С. 368.)
Последняя деталь особенно выразительна. Несовместимые тембровые окраски: поющая скрипка и "бубно-тазовая" какофония. Писатель создаёт своеобразный аналог музыкального гротеска. Поэтому не случайно, наверное, появилась опера-блеф В.Осинского и Б.Тихомирова «Без царя в голове» (по мотивам «Истории одного города»).
– На кого же направляет свою сатиру М.Е. Салтыков-Щедрин?
Судя по звукоизобразительным характеристикам, мы можем сказать, что сатира писателя направлена и на самодержавных правителей, и на покорность и долготерпение народа.
– Но возможно ли смеяться над народом?
Ведь именно в этом обвинял Щедрина критик Суворин. А сатирик отвечает: "Мне кажется, что в слове народ надо отличать два понятия: народ исторический и народ, представляющий собой идею демократизма. Первому, вынесшему на своих плечах Бородавкиных, Бурчеевых и т.п., я действительно сочувствовать не могу. Второму я всегда сочувствовал, и все мои сочинения полны этим сочувствием".
– О каком же "народе" идёт речь в произведении?
Скорее всего, речь идёт о народе "историческом". Этот народ в 60-е годы XIX века продолжал нести ярмо царского самодержавия.
Надежды революционеров-демократов на близкую народную революцию оказались тщетными. Писатель приходит к выводу, что "корень зла" состоит в политической неразвитости масс, в их общественной пассивности. Давайте понаблюдаем историю "брожения глуповских умов" бурчеевского правления и составим схему. Исходной точкой возьмём "рабскую повинность".
Рабская привычка к повиновению
Бунт на коленях. “Знали они, что бунтуют, но не стоять на коленях не могли»
Глуповцы “взялись за ум”
Выбор ходока к властям (ходок Евсеич)
Снова посылают ходока (ходок Пахомыч)
“Сидели и ждали”
“Взглянули друг на друга и устыдились” (Глава «Подтверждение покаяния». С.469)
“Раздражение росло”
Ночные совещания (там же. С.471)
Взрыв. Крушение тирана
Крушение тирана было внезапным. (Глава «Подтверждение покаяния». С. 471–472.) Началась катастрофа с бунта реки, затем появилось "оно", потом история прекратила своё существование.
Смысл финала
Взбунтовавшееся "естество" сметает с лица земли угрюм-бурчеевскую утопию. Но финал книги остаётся "тёмным", о чём свидетельствуют различные трактовки эпизода в литературоведении:
– "оно" означает предсказание народной революции;
– "оно" знаменует начало ещё более жёсткой реакции.
Обе версии спорны.
– Как вы считаете, что же обозначает финал? Опираясь на текст, найдите все "за" и "против".
Может быть и третья точка зрения. "История прекратила течение своё", – пишет сатирик.
– Есть несколько значений слова "история". Как вы думаете, в каком значении использует это слово Салтыков-Щедрин?
Скорее всего, в значении "непрерывная связь времён, естественно вбирающая в себя и прошлое, и настоящее, и будущее, процесс общественного развития, неостановимое течение жизни" (Словарь русского языка Академии наук СССР: В 4 т. М., 1981. Т. 1).
– «История одного города» – это сатира на прошлое России второй половины XVIII – начала XIX века?
Нет. Сатира касалась не истории, а современности. Писатель отобрал и обобщил то, что было равно характерно для эпох, отстающих друг от друга на десятилетия и даже на столетия, то есть созданные им образы, черты были присущи как прошлому, так и настоящему.
Сам писатель подтверждал эту мысль, разъясняя своеобразие замысла: "...те же самые основы жизни, которые существовали в XVIII веке, существуют и теперь. Следовательно, «историческая» сатира вовсе не будет для меня целью, а только формою..."
По Щедрину, история – неостановимое течение жизни: "История не останавливает своего хода и не задерживается прыщами. События следуют одни за другими с быстротою молнии".
– Почему же в данном произведении она "прекратила течение своё"?
Поможет в этом разобраться жанр книги. «История одного города» – антиутопия. Антиутопия – изображение опасных последствий, связанных с построением общества, то есть книга-предупреждение о том, что будет, если у власти будут такие градоначальники и им будут подчиняться такие, как глуповцы.
Вывод: История города Глупова, с точки зрения сатирика, обречена на гибель как нечто противоестественное, уродливо-неразумное и бесчеловечно-жестокое. В связи с этим "оно" символизирует неминуемое возмездие, которое посылает Глупову истинная история (третья точка зрения на смысл финала). Это произведение не только антиутопия, но и пророчество. Угрюм-бурчеевская "прямая линия" напоминает о "генеральной линии" коммунистической партии, а его любимые слова "барак", "масса" долгое время были любимыми и в нашем лексиконе. Сила щедринской «Истории...» столь велика, что она способна привести к возникновению новых фантазий на вечную тему – "общество и власть".
Глуповцы
Ну вот, теперь у нас есть основные герои, но
кого же еще не хватает? Без кого нельзя начинать
снимать фильм? Без народа, иначе кем
будут управлять глуповцы.
Градоначальникам, олицетворяющим собой
самодержавие, противопоставлены в книге Щедрина
глуповцы.
– Что представляют собой глуповцы? Как ведут
себя под игом самовластия?
Основные их качества?
Основные их качества: неиссякаемое терпение и слепая вера в начальство: "Мы люди привычные! – Мы претерпеть многим. Ежели нас теперича всех в кучу сложить и с четырёх сторон запалить – мы и тогда противного слова не молвим!" (Глава «Голодный город». С. 344.)
На эти их качества указывают даже звукоизобразительные характеристики. Понаблюдав, мы увидим, что звукоизобразительные характеристики градоначальников и глуповцев резко отличаются. Произведение Салтыкова-Щедрина насыщено звуками, причём звуковая палитра писателя преобладает над цветовой.
Кажется, что зрительные образы нарисованы не в цвете, а карандашом. А вот за яркость и разнообразие звуковых красок «История одного города» названа "симфонией в слове". Здесь отсутствуют звуки спокойные, нейтральные. В гротескном мире произведения обычные звуки реальной жизни приобретают фантастический оттенок, так называемый звуковой гиперболизм.
Жестокий бюрократический режим самодержавной власти, подавляя всё человеческое в человеке, выступает и как враг подлинно прекрасной музыки. Музыка редко звучит в Глупове, а если звучит, то претерпевает странные метаморфозы, лишаясь одухотворённости, красоты, гармонии. Поэтому и слышим здесь обычно какофонию.
Вспомним главу «Фантастический путешественник».
– Как приказал встречать себя Фердыщенко после путешествия по городскому выгону?
"Стучали тазы, потрясали бубнами и даже играла одна скрипка". (С. 368.)
Последняя деталь особенно выразительна. Несовместимые тембровые окраски: поющая скрипка и "бубно-тазовая" какофония. Писатель создаёт своеобразный аналог музыкального гротеска. Поэтому не случайно, наверное, появилась опера-блеф В.Осинского и Б.Тихомирова «Без царя в голове» (по мотивам «Истории одного города»).
– На кого же направляет свою сатиру М.Е. Салтыков-Щедрин?
Судя по звукоизобразительным характеристикам, мы можем сказать, что сатира писателя направлена и на самодержавных правителей, и на покорность и долготерпение народа.
– Но возможно ли смеяться над народом?
Ведь именно в этом обвинял Щедрина критик Суворин. А сатирик отвечает: "Мне кажется, что в слове народ надо отличать два понятия: народ исторический и народ, представляющий собой идею демократизма. Первому, вынесшему на своих плечах Бородавкиных, Бурчеевых и т.п., я действительно сочувствовать не могу. Второму я всегда сочувствовал, и все мои сочинения полны этим сочувствием".
– О каком же "народе" идёт речь в произведении?
Скорее всего, речь идёт о народе "историческом". Этот народ в 60-е годы XIX века продолжал нести ярмо царского самодержавия.
Надежды революционеров-демократов на близкую народную революцию оказались тщетными. Писатель приходит к выводу, что "корень зла" состоит в политической неразвитости масс, в их общественной пассивности. Давайте понаблюдаем историю "брожения глуповских умов" бурчеевского правления и составим схему. Исходной точкой возьмём "рабскую повинность"
Рабская привычка к повиновению
Бунт на коленях. “Знали они, что бунтуют, но не стоять на коленях не могли»
Глуповцы “взялись за ум”
Выбор ходока к властям (ходок Евсеич)
Снова посылают ходока (ходок Пахомыч)
“Сидели и ждали”
“Взглянули друг на друга и устыдились” (Глава «Подтверждение покаяния». С.469)
“Раздражение росло”
Ночные совещания (там же. С.471)
Взрыв. Крушение тирана
Крушение тирана было внезапным. (Глава
«Подтверждение покаяния». Началась катастрофа с
бунта реки, затем появилось "оно", потом
история прекратила своё существование.
Смысл финала
Взбунтовавшееся "естество" сметает с лица земли угрюм-бурчеевскую утопию. Но финал книги остаётся "тёмным", о чём свидетельствуют различные трактовки эпизода в литературоведении:
– "оно" означает предсказание народной
революции;
– "оно" знаменует начало ещё более жёсткой
реакции.
Обе версии спорны.
– Как вы считаете, что же обозначает финал? Опираясь на текст, найдите все "за" и "против".
Может быть и третья точка зрения. "История прекратила течение своё", – пишет сатирик.
– Есть несколько значений слова "история". Как вы думаете, в каком значении использует это слово Салтыков-Щедрин?
Скорее всего, в значении "непрерывная связь времён, естественно вбирающая в себя и прошлое, и настоящее, и будущее, процесс общественного развития, неостановимое течение жизни" (Словарь русского языка Академии наук СССР: В 4 т. М., 1981. Т. 1).
– «История одного города» – это сатира на прошлое России второй половины XVIII – начала XIX века?
Нет. Сатира касалась не истории, а
современности. Писатель отобрал и обобщил то, что
было равно характерно для эпох, отстающих друг от
друга на десятилетия и даже на столетия, то есть
созданные им образы, черты были присущи как
прошлому, так и настоящему.
Сам писатель подтверждал эту мысль, разъясняя
своеобразие замысла: "...те же самые основы
жизни, которые существовали в XVIII веке,
существуют и теперь. Следовательно,
«историческая» сатира вовсе не будет для меня
целью, а только формою..."3
По Щедрину, история – неостановимое течение жизни: "История не останавливает своего хода и не задерживается прыщами. События следуют одни за другими с быстротою молнии"4.
– Почему же в данном произведении она "прекратила течение своё"?
Поможет в этом разобраться жанр книги. «История
одного города» – антиутопия. Антиутопия –
изображение опасных последствий, связанных с
построением общества, то есть
книга-предупреждение о том, что будет, если у
власти будут такие градоначальники и им будут
подчиняться такие, как глуповцы.
Вывод: История города Глупова, с точки зрения
сатирика, обречена на гибель как нечто
противоестественное, уродливо-неразумное и
бесчеловечно-жестокое. В связи с этим "оно"
символизирует неминуемое возмездие, которое
посылает Глупову истинная история (третья точка
зрения на смысл финала). Это произведение не
только антиутопия, но и пророчество.
Угрюм-бурчеевская "прямая линия" напоминает
о "генеральной линии" коммунистической
партии, а его любимые слова "барак",
"масса" долгое время были любимыми и в нашем
лексиконе. Сила щедринской «Истории...» столь
велика, что она способна привести к
возникновению новых фантазий на вечную тему –
"общество и власть".