Введение
Урок представлен в учебной программе, как этнокультурный компонент содержания предмета “Музыка”. Обуславливает задачу развития в личности духовно-нравственных качеств. На уроке происходит освоение истоков музыкальной культуры родного дома, края, в котором человек живет. Реализовывается принцип – от освоения музыкальной культуры своего народа к освоению музыки совместно проживающих народов, на этой основе – к постижению ценностей мировой музыкальной культуры.
Урок органично входит в учебно-воспитательный процесс, способствует положительному устойчивому отношению ко всему чувашскому искусству, воспитывает чувство гордости за свой народ, тем самым формирует личность – человека культуры.
Музыкальный материал подобран по принципу связи чувашской музыки с жизнью современной Чувашии, и поэтому используются образы как народной музыки, так и композиторской, выросшей из народной.
На уроке представлены разнообразные виды музыкальной деятельности: пение, музыкально-ритмические движения, слушание инструментальной и вокальной музыки, танец.
В целом урок направлен на познание музыки в ее жизненных связях.
Цель: Показать, что мировая музыка богата музыкой каждого народа. Формирование чувства толерантности. Формирование чувства красоты через песни разных народов.
Задачи:
Учебные:
- Закрепление знаний учащихся о разнообразных жанрах песен разных народов;
- Обобщение представления об особенностях мелодичного и ритмического, интонационного строения песен;
- Закрепить знание интервала, аккорда.
Воспитательные:
- Воспитание глубокого уважения к своей Родине, традициям, обычаям;
- Закрепление интереса и любви к народному музыкальному творчеству разных народов.
Развивающие:
- Закрепление навыков хорового, вокального исполнения.
Ход урока
Вход: Федор Павлов “Сaрнайпа палнай”.
См. Приложение 1
Слайд 1
Слайд 2
Распевка.
Учитель: Здравствуйте, дети. Сегодня наш урок посвящен музыке нашего родного края и музыке разных народов мира. Давайте, это знакомство с музыкой сравним с путешествием на корабле по океану знаний. Каждый из вас будет капитаном своего корабля. А учитель пусть будет штурманом, который проложит дорогу вашему кораблю.
Сейчас мы с вами будем петь вокальные упражнения.
Поем гамму до-мажор вверх и вниз, используя ручные знаки показа нот;
Учитель показывает рукой знаки нот, дети
исполняют. Например,
до-ре-до-ми-фа-соль-ми-до-ре-до;
Класс делится на 2 группы (обычно по партам).
Учитель показывает рукой нотные знаки сразу двум
группам, строя интервалы: до-ми, ми-соль, до-соль,
фа-ля;
Класс делится на 3 группы. Поем аккорды: 1 группа: до-до-си-до; 2 группа: ми-фа-ре-ми; 3 группа: соль-ля-соль-соль; аккорд поем нотами, затем на звук “ю”, затем приветствие “Здравия вам”, затем на родном языке “Сире салам”.
Слайд 3
Учитель: Мы вошли в класс под музыку чувашского композитора Федора Павлова “Сaрнайпа палнай”. Как вы думаете, что означает название музыкального произведения “Сaрнайпа палнай”?
Ученики (смотря на слайд): Это – музыкальные инструменты.
Учитель: Да. Вы правильно поняли. Это – чувашские национальные музыкальные инструменты. Как вы знаете, наш народ очень музыкальный, у нашего чувашского народа было около 50 музыкальных инструментов. Какие вы можете назвать?
Ученики (примерно около 5-7 инструментов).
Учитель: Очень хорошо. Смотрим на слайд. На рис. 1 и 2 имеется инструмент, который называется палнай. Этот инструмент вроде губной гармони.
Сейчас смотрим на нижний рисунок слайда 3. Там изображен инструмент сaрнай.
Учитель:Мы с вами сейчас отправимся в одну чудесную страну, которая называется…
Слайд 4
Учитель: Как вы думаете, в какую страну мы отправились? (Ответы детей). Вы правильно назвали. Это – Франция. Символ Франции – Эйфелова башня.
Исполним песню французского народа “Пастух”. (Песня исполняется без сопровождения).
Учитель: Мы исполнили песню в полифонической форме. Как называется исполнение песни, которое мы спели? (Ответы). Правильно. Такое исполнение называется канон. Какое ещё исполнение вы знаете? (Ответы). Вы правильно ответили, песню можно исполнить в гармонической форме.
Слайд 5
Учитель: В какой мы стране? (Ответы учеников.) Да, это – Япония.
Мы исполним с вами песню японских ребят “Если нравится тебе, то делай так”. Японские дети очень любят петь песни и при этом делать различные движения.
Сейчас мы с вами поиграем. Игра называется “Мажор или минор”.
(Учитель играет аккорды мажора и минора. Ученики отвечают.)
Слайд 6
На этот раз мы с вами перенесемся в горную страну Грузию. Исполним песню Мераба Парцхаладзе “Школьный звонок”.
Учитель: Хотите похлопать в ладошки? Игра называется “Раз хлопок, два хлопок – это будет ритм”. (Учитель хлопает в ладоши, дети должны правильно отобразить ритм).
Слайд 7
Учитель:
Знаете ли вы страну такую,
Древнюю и вечно молодую,
Где в лесу тетерева токуют –
Словно песней праздник околдуют,
Где коль праздник – от души ликуют,
Коль работа – гору дай любую!
Знаете ли вы такой народ,
У которого сто тысяч слов,
У которого сто тысяч песен
И сто тысяч вышивок цветет?
–Ребята, узнали, про какую страну сочинил стихотворение чувашский поэт Петр Хузангай? (Ответы детей.)
Слайд 8
Исполняется песня “Cумaр хыccaн” ( “После дождя”) Юрия Кудакова.
Слайд 9
Исполнение чувашской народной песни “Карчaккипе старики”. Дети пляшут чувашский танец.
Слайд 10
Слайд 11
Учитель: Сегодня мы с вами побывали во многих странах, старались узнать про другой народ через музыку, песни. Вам как кажется, могут дети других стран исполнить наши песни? (Ответы детей). Вы точно сказали, между музыкой разных стран нет границ, дети любой страны могут исполнить наши песни и песни разных народов. И для этого не важно знание языка. Язык музыки интернационален. Песни любой страны обогащают мировую культуру, делают нашу жизнь богаче, расширяет наше понимание другой страны.
- Исполнение песни Ж.Колмогоровой “Лошадка”;
- Выход из класса под музыку песни.