Задачи: формирование интереса и уважения к культуре другой страны, развитие интеллектуальных и познавательных способностей учащихся, расширение словарного запаса, повышение мотивации к изучению английского языка.
Оборудование: затемнение, маски, бумажные пауки, рисунки детей на тему «Halloween»
Ход мероприятия
Ведущий: Вы знаете, что у каждого народа есть свои праздники, свои традиции и обычаи, и именно они помогают нам лучше всего узнать об истории и пути развития этого народа. Сегодня мы поговорим о празднике, который широко отмечается в США и Великобритании. Что же это за праздник? Это канун дня всех святых и отмечается он 31 октября. Это день, когда на землю возвращаются злые духи.
Ведущий: Немного найдется праздников, которые рассказали бы нам о прошлом и истории Англии больше, чем Halloween. Его корни уходят далеко в прошлое, когда на территории Великобритании и Европы жили кельты.
Ученик 1: Осенью дни становятся длиннее, погода холодной. Опадают листья с деревьев, погибают растения. По этим причинам осень считалась временем смерти. Люди верили, что в такие вот осенние ночи духи мертвых возвращаются на землю. Эта идея впервые появилась у кельтов, европейского народа, который населял Англию, Шотландию, Уэльс, Ирландию и Францию. 2000 лет назад у кельтов был праздник, который дал начало празднику Halloween. Праздник кельтов проводился 31 октября и назывался Samhain, по имени одного из богов смерти. Считалось, что именно он посылает приведения на землю ночью 31 октября. Когда Samhain сердился, он мог послать много злых приведений. Кельты жгли костры на холмах, чтобы отпугнуть привидений и злых духов. Они также отпугивали злых духов, надевая костюмы из голов и шкуры животных. Следы этого праздника остались в сегодняшних костюмах, и приведения по-прежнему бродят 31 октября, только теперь это дети под покрывалом. Задолго до праздника можно встретить детей, обсуждающих свои костюмы на Halloween. Вот такие диалоги вы можете услышать.
HalloweenFun
(Инсценированное стихотворение.)
Halloween is coming,
What will you be?
I might be a pirate
On the deep blue sea.Halloween is coming,
What will you wear?
I might wear a blanket
And be a brown bear.Hallowing is coming,
What will you see?
I might see a jack-o-lantern
Winking at me.Halloween is coming,
What will you meet?
I might meet a princess
Skipping down the street.Halloween is coming,
What will you be?
It’s a secret,
So, wait and see!Halloween is coming,
What will you do?
I might go trick-or-treating,
How about you?
Ведущий: Итак, идея праздника принадлежит кельтам, но ход истории внес свои изменения. И первыми, кто попытался изменить этот праздник, были римляне.
Ученик 2: Римляне - один из сильных народов древних времен. Незадолго до рождества Христова римляне завоевали кельтов, и изменили жизнь народов Англии, Франции, и других кельтских земель.
Каждую осень римляне отмечали свои праздники, один из них назывался Feralia и приходился как раз на конец октября, так же как и Halloween. Об этом празднике мало известно, это был праздник, когда чествовали умерших. Почти в то же самое время римляне отмечали праздник урожая. Они благодарили Помону - богиню фруктовых деревьев и приносили ей в дар орехи и яблоки. Римляне и сами в тот день старались употреблять в пищу яблоки и орехи. Кроме этого у них были состязания и игры. Эти римские праздники соединились с праздниками кельтов. И в результате праздник 31 октября стал меньше сосредотачиваться на злых духах, а яблоки и орехи стали традиционной едой на Halloween.
Ведущий: Развитие Христианства также своеобразно отразилось на этом празднике.
Ученик 3: Более 2000 лет назад родился Иисус Христос. Он основал новую религию, она называлась Христианство. После смерти Христа, христианство распространилось по всей Европе. Многие кельты тоже стали христианами. Но христианские священники не приняли старинные праздники кельтов, им хотелось, чтобы кельты следовали их традициям. И священники пошли на хитрость, они стали отмечать свои праздники в те же самые дни, что и кельты. Они втайне надеялись, что христианские праздники сумеют вытеснить кельтские.
В 609 году после рождества Христова, христиане объявили новый праздник, под названием All Hallows Day (день всех Святых). В этот день люди чествовали святых, многие из которых погибли за религию. Сначала Halloween отмечали в мае, но потом перенесли на 1 ноября.
Ночь перед All Hallows Day называлась All Hallows Eve, потом слово All было опущено, осталось Hallows Eve. Когда это сочетание произносили быстро, получалось Halloween.
Ученик 4: Римляне изменили праздник кельтов, а идеи христианства изменили его еще больше. Samhain - бог смерти потерял свою значимость, его заменил сатана, злой правитель ада. В середине века европейцы думали, что дьявол спускается на землю на Halloween и посылает злых духов в эту ночь. И люди должны быть осторожны ночью 31 октября, иначе духи могут причинить им вред, и дьявол заберет их души. Люди считали, что существуют магические способы удержать злых духов. Шотландцы думали, что костер из рябины отпугнет духов. Они носили веточки рябины для защиты на Halloween. Они также пекли пироги и надеялись, что духи будут им благодарны и не тронут. В Уэльсе люди боялись чихать в этот день, так как во время чихания они могли потерять свою душу.
Ведущий: Вот такая история у этого праздника. А как же отмечается он сейчас? Сегодня это веселый праздник, где несмотря ни на что люди следуют старинным обычаям. Дети надевают костюмы ведьм, привидений, несут светильники из тыкв, играют в игры, гадают, пугают друг друга страшными историями. Привидения и ведьмы появляются в школах, и классах – идет парад костюмов. В школах, классах, семьях проходят вечеринки - Spooky Party. Spooky party - настоящее развлечение. Помещению нужно придать устрашающий вид, повесить множество различных украшений, от которых мурашки по телу побегут: черные шары, ужасных пауков, летучих мышей, пригласить своих гостей и попросить их нарядиться ведьмами, летучими мышами, стонущими мумиями, скелетами и привидениями. Тут и начнется самое веселье. Зазвучат стихотворения о любимом персонаже праздника – ведьмах.
Hour when the witches fly
John Foster
When the night is as cold as stone,
When lighting severs the sky,
When your blood is chilled to the bone,
That’s the hour when the witches fly.When the night owl swoops for the kill,
When there’s death in the fox’s eye,
When the snake is coiled still,
That’s the hour when the witches fly.When the nightmare screams in your head,
When you hear a strangled cry,
When you startle awake in your bed,
That’s the hour when the witches fly.When the sweat collects on you brow,
When the minutes tick slowly by,
When you wish it was then not now,
That’s the hour when the witches fly.One Dark Halloween
Mark Burgess
Some witches, one dark Halloween,
Cooked up a most horrible scheme
To rob girls and boys
Of all their toys -
How wicked, how nasty, how mean!But the children, of course, joined the fun
Those witches, they caught on the run
And put the whole coven
Straight into an oven.
I’m sure that, by now, they are done.
Five Little Witches
Katherine Dana
One little witch was fixing her black shoe |
|
|
(Fix shoe) |
Another came to help, and then there were two |
|
|
(Hold up 2 fingers) |
Two little witches climbed high in the tree |
|
|
(Fingers climb up) |
Another started climbing, and then there were three |
|
|
(Hold up 3 fingers) |
Three little witches said, ”More brooms. We need more.” |
|
|
(Fingers sweep) |
Another brought her broom, and then there were four. |
|
|
(Hold up 4 fingers) |
Four little witches said, ”Through the sky let’s dive” |
|
|
(Fingers dive) |
Another came along, and then there were five. |
|
|
(Hold up 5 fingers) |
Five little witches flying high in the sky. |
|
|
|
“To the moon”, they said |
|
|
|
“To the moon let’s fly!” |
|
|
(Five fingers fly in the air) |
Ведущий: Вернемся немного к истории. Кельты, собираясь вокруг костра, рассказывали страшные истории и следили за тем, кто же испугается больше всех. И сейчас дети часто собираются у кого-нибудь дома и рассказывают те же ужасы, но не для того, чтобы напугать, а просто для развлечения. Истории эти опять про приведения, ведьм, вампиров. Истории эти рассказывают медленно, тихим голосом, лучше вечером.
(Инсценированные стихотворения.)
In the Dark House
In a dark, dark wood, there was a dark, dark house.
And in that dark, dark house, there was a dark, dark room.
And in that dark, dark, room, there was a dark, dark chest.
And in that dark, dark chest, there was a dark, dark shelf.
And on that dark, dark shelf, there was a dark, dark box.
And in that dark, dark box, there was – A GHOST!In the Graveyard
A woman in a graveyard sat. Ooooh!
Very short and very fat. Ooooh!
She saw three corpses carried in. Ooooh!
Very tall and very thin. Ooooh!To the corpses, the woman said, “Will I be like you when I am dead?” Ooooh!
To the woman, the corpses said, “You will be like us when you are dead.” Ooooh!
To the corpses, the woman said,”AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH!”
Сценка Someone’s coming
Once upon a time there was an old woman. She sat by the fire and she spun and spun waiting for someone to come. But no one came. Soon there was a knock (knock on something) at the door and the door open (make a squeaking noise) and in came two big shoes and she said, “My this is strange.” But still she sat and spun waiting for someone to come. But no one came. Soon there was a knock at the door and the door open and in came two long thin legs and she said, “My this is strange.” But still she sat and spun waiting for someone to come. But no one came. Soon there was a knock at the door and the door open and in came wide, wide shoulders and she said, “My this is strange.”
But still she sat and spun waiting for someone to come. But no one came. Soon there was a knock at the door and the door open and in came some long thin arms and she said, “My this is strange.”
But still she sat and spun waiting for someone to come. But no one came. Soon there was a knock at the door and the door open and in came two fat hands and she said, “My this is strange.”
But still she sat and spun waiting for someone to come. But no one came. Soon there was a knock at the door and the door open and in came a pumpkin head.
She looked at the someone and said, ”Why do you have such big, big shoes?
“Much walking, much walking,” said the someone.
“Why do you have such long thin legs?”
“Much running, much running,” said the someone.
“Why do you have such wide, wide shoulders?”
“Carrying a sack of pumpkins, carrying a sack of pumpkins,” said the someone.
“Why do you have such long thin arms?”
“Gathering up the vines, gathering up the vines,” said the someone.
“Why do you have such fat, fat hands?’
“Carrying out pumpkins, carrying out pumpkins,” said the someone.
“Why do you have such a round, round head?”
“I made it from a pumpkin, I made it from a pumpkin,” said the someone.
“Why are you here? What is it you want?”
I came to get… YOU!!!!!
Ведущий: Неотъемлемой частью праздника являются светильники из тыкв (jack o’lantern). Проходят конкурсы на самую симпатичную и самую ужасную рожицу из тыквы. Такой светильник - надежный способ отпугнуть злых духов от вашей двери в Halloween.
Jack o’ lantern
Каждый год миллионы людей вырезают тыквы на Halloween. Изрезанные тыквы называются Jack o’ lantern. Обычай вырезать светильники из тыкв произошел много лет назад в Шотландии и Ирландии. Но в тех странах, тогда еще не было тыкв (они впервые выращены в Северной Америке) и люди изготовляли свои светильники из кормовой свеклы, турнепса. Ирландцы часто рассказывают о том, почему светильник из тыквы называется Jack o’ lantern. Много лет назад человек по имени Джек встретил на дороге дьявола. Джек был плохим человеком, он знал, что дьявол заберет его, если он, Джек, не сумеет его одурачить.
И вот они идут по дороге, прошли яблоню, и тут у Джека появилась идея. Перед тем, как пойти дальше в ад, он попросил у дьявола яблоко. Дьявол вскарабкался на дерево за яблоком, а тем временем Джек вырезал на дереве крест. Дьявол боялся спускаться, так как опасался креста. И только после того, как дьявол пообещал не брать его душу в ад, Джек помог дьяволу слезть с дерева. Вскоре Джек умер. Он не смог попасть в рай, так как был плохим человеком. Тогда он пошел в ад. Но дьявол сдержал свое обещание и не разрешил ему войти. Дьявол сказал, что Джек может возвращаться на землю, а когда Джек закричал, что не может найти дорогу в темноте, дьявол бросил ему горящий уголек.
Джек вырезал репу и положил в нее уголек. С тех пор Джек бродит по земле со светильником из репы. Вот из-за этой истории тыквы или репы со свечой внутри стали называться Jack o’ lantern
Ведущий: Много стихов, пьес, игр посвящено и другим персонажам праздника, например, скелетам.
Disbelief
Doug Maclead
I don’t believe in werewolves or the mummy from the tomb,
I don’t believe in vampires in the corner of the room.
I don’t believe in lots of things for now I’m getting older,
But I do believe a skeleton just tapped me on the shoulder.Love Story
Mark Burgess
Two skeletons once fell in love.
Each night was perfect bliss-
They’d dance beneath the moonlit trees,
They’d cuddle and they’d kiss.But then, alas, they fell apart,
As though, it hadn’t mattered.
One left – she hadn’t any heart –
The other one was shattered.
Ведущий: Halloween сегодня – это веселый праздник. Давайте поиграем и мы.
Проводятся игры:
- Игра (выловить ртом яблоко из воды)
- Игра (собери скелета)
- Игра (кто быстрее изготовит мумию)
- Игра (кто лучше владеет волшебной палочкой)
Список литературы:
- ENGLISH, еженедельное приложение к газете «Первое сентября» № 33, 41, 42, 1994
- Газета «English for Children” № 17, 18, 1994