Внеклассное мероприятие: "День Святого Валентина"

Разделы: Внеклассная работа


Этот материал можно использовать в IX-XI классах, где изучают два языка, английский и немецкий, для проведения вечера посвященного «Дню всех влюбленных»,который принято отмечать во всем мире 14 февраля. Символ этого праздника – сердце. Аудитория, где проводится этот праздник, украшается различными картинками, рисунками в виде «сердечек» и воздушными шарами. Ученики старших классов заранее готовят открытки виде сердечек с пожеланиями своим друзьям, родителям,педагогам, выучили стихи,песни. Познакомились с информацией о празднике, широко известным в разных странах.

Ученики сложили открытки с поздравлениями в «почтовый ящик». Дежурные в этот день по школе разносили поздравления адресатам. Оформили стенд на конкурс лучших ”Valentine cards”.

Праздник включает в себе его историю возникновения, разные конкурсы познавательного и развлекательного характера 9-11 классах общеобразовательной школы. Учащимся 9-11 классов будет интересно принять участие в таком внеклассном мероприятие.

Такое внеклассное мероприятия можно провести на неделе иностранных языков. Работа направлена на развитие коммуникативной компетенции в области монологической и диалогической речи. В ходе праздничной мероприятии активизируются ситуативное общение, стимулирующее речевую активность, развиваются навыки высказывания своих мнений.

Презентация.

Ход внеклассного мероприятия

Каждый участник вечера получает « кусочек картонного сердца». Он должен отыскать среди присутствующих остальную его часть. Естественно, что одна половина сердце принадлежит девочке, другая мальчику. Найдя свою пару, парами входят в зал. Каждый из них должен прочитать у входа пословицы, поговорку, высказывание о любви в разных языках. Например:

1. Die erste Liebe nicht vergessen.

2. Wer alle liebt, liebt niemand.

3. Love is wonderful thing though it’s sad.

4. Love keeps you lively when others are down

5. Liebe geht durch den Magen

6. I want to be your Valentine,

Do you want to be mine?

u.s.w.

Учитель показывает презентации и знакомит участников праздника с историей возникновения праздника « День Святого Валентина»

Deutsch

Heute,am 14.Februar wird im Ausland, auch in Russland, der Valentinstag gefaert. Woher kommt dieses Fest?

Der Valrntinstag ist seit dem Mittelalter als eigentliches Fest der Jugend und

der Liebe. Der heilige Valentin starb um das Jahr 269 in Rom als Martyrer. Valentin galt als der Patron der Verliebten und als Stifter einer guten Heirat. Zuerst in Frankreich hat sich der 14.Februar,der Valentinstag als Tag der Brautleute entwickelt. Spater wurde der Valentinstag auch in anderen Landern entwickelt. Heute ist der “Tag der Verliebten” nicht mehr aus dem Festtagsleben wegzudenken. Spater wurde Valentin heilig gesprochen und dieses Fest wurde zum beliebtesten in der ganzen Welt.

Das Herz ist das Symbol des Tages, deshalb warden Strausse in Herzform gebunden und Kuchen in Herzform gebacken. Menschen, die man gerne hat, uberrascht man am Valentinstag mit einem Blumenstrauss. Man macht auch kleine Geschenke: selbstgebastelte Herzchen.An diesem Tag schenkt man einander Gluckwunschkarten, die mit dem Worten beginnen:”Ich liebe dich…”

In Deutschland glaubten die Madchen fruher, sie wurden den Mann heiraten,den sie am Valentinstag zuerst vor dem Hause erblicken.Das war fur viele Jungen Anlass, am fruhen Morgen zum Hause ihrer Verliebten zu gehen, und diese mit einem Blumenstrauss zu uberraschen.

Am Valentinstag spricht man uber Liebe, singt man Liebeslieder, fuhrt man Liebesgedichte vor. Man macht Liebeserklarungen, man kusst einander. Ein schones Fest ist der 14.Februar. Nicht wahr?

English

It is the day when boys and girls, husbands and wives, friends and neighbours send greetings of love to each others. They do it with a Valentine card.The first Valentine was a bishop, a Christian martyr who, before he was put to death by the Romans, sent a note of friendship to the blind daughter of his jailer. The Christian Church cononized him and chose February14 for this saint’s day Earlier February14 was an old pagan festival.

On that day young Roman girls threw decorated love letters into an urn. Their boy-friends were to draw out those letters.

Далее, помощники учителя двое ведущие из старших классов, используя игровой прием, предлагают ученикам найти русские эквиваленты, высказываниям о любви, приведенным на немецком и английском языке.

1. Love never ends. Любовь никогда не закончится.

2. Love seems for ever. Любовь – это навсегда .

3. Ein jeder kennt die Lieb’ auf Erden! Любви все возрасты покорны .

4. Ich will nicht lernen,ich will heiraten. Не хочу учиться, а хочу жениться.

5. Je weniger wir die Frauen lieben, je mehr sind sie fur uns entbrannt. Чем меньше женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей.

6. All of my life I’ll be your Valеntine. Всю свою жизнь был бы твоим Валентином.

Продолжая разговор о любви, участники праздника читают стихи и песни о любви. Ученики выступают по очереди:

You make me happy,
You make me sad.
But if you make me leave
I’m going to get mad.

***
February the fourteenth day,
It’s Valentine, they say.
I choose you from among the rest,
The reason is I love you best.

***
The rose is red, the violet is blue,
The honey is sweet and so are you.

***
Here’s the key to my heart, use it before I
Change the lock.

***
Die Liebe haltet gut in Ehren
Zumal wenn erst die Jahre fliehn
Die Liebe ist nicht nur Begehren
Mondschein und Seufzermelodie.

Любовью дорожить умейте,
С годами дорожить вдвойне
Любовь не вздохи на скамейке
И не прогулки при луне.
С.Щипачёв

Lieber dich und kein Geld
Theoder Storm

Lieber dich und kein Geld
Als allein auf der Welt
Denn mit dir, nur mit dir
Ist das Leben so schon.

Lieber dich an der Hand
Als dein Bild an der Wand
Denn mit dir, nur mit dir
Will ich gehen.

Viele Leute sind reich
Aber das ist mir gleich
Ich bin froh, mir geht’s gut
Weil wir zwei uns verstehn.

Lieber dich und kein Geld
Als allein auf der Welt
Denn mit dir
Ist das Leben so schon

Liebe dich
Ernst Ginsberg

Ich liebe dich
Du liebst mich nicht
Ich bin die Nacht.
Du bist das Licht.
Ich bin der Schmerz.
Du bist das Gluck.

Drum schaue nie
zu mir zuruck.
Ich weiss und fuhl’es
bitterlich:
Du liebst mich nicht.
Ich liebe dich.

***
My love is like the cabbage divided into two.
The leaves I give to others, but love I give to you.

Учитель предлагает ученикам обсудить поведение девушки и юноши в ситуации, когда нет уверенности в ответном чувстве. Ребята высказывают советы:

1. Sei unabhangig! Sei nicht eifersuchtig! Будь независима! Не будь ревнива!
Er wird dich mehr achten und lieben. Тебя будут больше уважать и любить

2. Benimm dich auf deine naturliche Weise! Побольше естественности.

3. Geht ofter zusammen zu Besuch! Alle verstehen: ihr seid untrennbar,ihr seid Liebespaar. Чаще появляйтесь вместе. Чтобы все поняли: вы неразлучны, вы любите друг друга.

Потом звучат песни, посвященные любви.

В завершении праздника учащиеся выбирают лучшую пару на празднике

Валентину и Валентина. Учитель называет качества, которыми должны обладать «Валентин» и «Валентина»

Fur Jungen. Wer ist in der Klasse….?

der sportlichste

der starkste

der gutmutigste

der ernste

der ruhigste

der klugste

der schonste

der mannlichste

Fur Madchen.Wer ist in der Klasse…..?

die bescheidenste

die zartlichste

die lustigste

die klugste

die hubschste

die ruhigste

die schonste

die elleganteste

die arbeitsamste

die hilfsbereiteste

Учащиеся отдают «сердечки» тому, кто, на их взгляд, соответствует этим требованиям. Победителями становятся мальчик и девочка, набравшие наибольшее количество «сердечек».

Вечер заканчивается танцами.