Программа элективного курса "Сопоставительная грамматика русского и татарского языков (на уровне фонетики, фонологии)". 9–10-й классы

Разделы: Русский язык


Пояснительная записка.

Данный курс предназначен для учащихся 9-11-х классов национальных (татарских) школ. Программа предусматривает повторение и углубление языковых компетенций, полученных учащимися нерусской национальности за период обучения их в школе. Предлагается проводить сопоставление изучаемых явлений русского и родного языков, что способствует более глубокому усвоению русского языка.

Для выявления типологических особенностей русского и татарского языков необходимо установить сходные и различительные особенности, характерные для различных уровней изучаемых языков. При обучении русскому языку по видам речевой деятельности учащихся учитель должен обратить внимание на эти особенности.

Цель курса:

  • научить школьников практически владеть русским языком, пользоваться русской речью как средством межнационального общения.

Задачи курса:

  1. Углубить знания учащихся по одному из важных уровней языка как фонетика, фонология и орфоэпия, выявить сходства и различия в составе и структуре фонемного инвентаря русского и татарского языков, определить наличие орфоэпических особенностей контактирующих языков.
  2. Выработать прочные орфоэпические, интонационные и орфографические навыки, пробудить желание преодолеть акцент.
  3. Пробудить интерес к изучению русского языка, стремление овладеть им.

С учетом задач развития национально-татарского двуязычия, особенностей русского и родного языков строится и методика отбора и подачи языкового материала.

Большую помощь в осознании грамматических закономерностей русского языка оказывают знания учащихся по грамматике родного языка, единые речевые механизмы аудирования, говорения, чтения и письма.

При этом следует помнить, что сопоставление с родным языком не самоцель, а лишь средство для решения поставленных выше задач.

Занятия по курсу призваны содействовать развитию памяти , логического мышления. По мере изучения элективного курса учащиеся приобретают умения анализировать материал, сравнивать, выявлять частные явления, обобщать, устанавливать общие законы и правила.

Курс рассчитан на 35 часов.

Содержание программы.

1. Значение изучения русского языка в нерусской школе.

Русский язык- язык межнационального общения многих народов.

Богатство и выразительность русского языка.

2. Фонетика.

Понятие о фонетике. Функции фонетики как раздела языкознания.

3. Фонология.

Фонология как раздел языкознания.

Понятие фонемы. Её функции . Сопоставительный анализ фонологических систем русского и татарского языков.

Навыки произношения русских звуков с учетом позиционных изменений гласных и согласных звуков.

Фонемность русского правописания.

Умение назвать правила, подчиняющиеся основному принципу русского правописания, и отступления от него.

4. Орфоэпия.

Понятие об орфоэпии.

Орфоэпические нормы обоих языков. Стили произношения. Значение орфоэпии как раздела языкознания. Интонация русской речи. Основные интонационные конструкции.

Интонация и порядок слов как средства объединения предложений в связном тексте.

Систематизация знаний учащихся об основных правилах русского литературного произношения.

Совершенствование орфоэпических и интонационных навыков учащихся. Умение интонировать сложное синтаксическое целое.

5. Звуки речи.

Гласные (общая характеристика).

Подсистема гласных.

Понятие ряда, подъема, долготы-краткости, лабиализация. Дифтонги.

Монофтонги.

6. Сходства в системе гласных русского и татарского языков .

Наличие сходных гласных по артикуляционно-акустическим признакам, по признаку ряда, по наличию сильных и слабых гласных.

Долгие гласные в составе заимствованных слов татарского языка.

Гласные обоих языков по участию и неучастию губ.

Понятие редукции гласных. Редукция гласных в обоих языках.

Произношение и правописание слов с безударными гласными.

Навыки произношения русских звуков, особенно трудных для учащихся данной национальности. Навыки русского литературного произношения и правописания слов с проверяемыми и непроверяемыми гласными.

7. Различия в системе гласных русского и татарского языков.

Различия гласных по артикуляционно-акустическим признакам, по признаку ряда, по наличию сильных и слабых гласных.

Долгие гласные в составе заимствованных слов татарского языка.

Гласные обоих языков по участию и неучастию губ.

Понятие редукции гласных. Редукция гласных в обоих языках.

Произношение и правописание слов с безударными гласными.

Сингармонизм или гармония гласных.

Сильное (проверочное ) положение гласных.

Основное (фонемное) правило русского языка.

Непроверяемые написания.

безударных гласных, проверяемых и непроверяемых ударением.

Совершенствование навыков произношения и правописания Обогащение словаря учащихся словами с безударными гласными в корне слова и проверочными к ним словами. умение употреблять их в речи.

8. Согласные (общая характеристика).

Подсистема согласных. Различия согласных контактирующих языков по месту их образования и участию органов речи.

9. Сходства в системе согласных русского и татарского языков.

Сходство согласных по месту образования.

Сходство согласных по способу образования.

Сходство согласных по участию или отсутствию голоса.

Понятие ассимиляции. Ассимиляция согласных в обоих языках. Понятие диссимиляции. Диссимиляция согласных звуков в обоих языках.

Понятие аккомодации. Аккомодация согласных звуков в обоих языках.

Произношение и правописание слов с звонкими и глухими, твердыми и мягкими, шипящими согласными, с ъ и ь разделительными знаками.

10. Различия в системе согласных русского и татарского языков.

Различия согласных по месту образования.

Различия согласных по способу образования.

Различия согласных по участию или отсутствию голоса.

Различия по наличию или отсутствию палатализации (по твердости-мягкости).

Понятие ассимиляции. Ассимиляция согласных в обоих языках. Понятие диссимиляции. Диссимиляция согласных звуков в обоих языках.

Понятие аккомодации. Аккомодация согласных звуков в обоих языках.

Буквы о, е после шипящих в корнях (отступления от основного орфографического правила).

Умение поизносить и обозначать на письме слова с гласными после шипящих и ц . Употребление их в речи.

Приставки на з, с.

Умение произносить и писать слова с такими приставками.

Навыки произношения русских звуков, особенно трудных для учащихся данной национальности. Навыки русского литературного произношения и правописания слов с проверяемыми и непроверяемыми гласными и согласными, со стечением согласных

Навыки произношения и написания слов с сочетаниями согласных на стыке морфем: сш(расшил ), сч (разносчик).

Умение употреблять их в речи и обозначать на письме.

Тематическое планирование курса.

Название раздела

Темы

Количество

часов

1 Значение изучения русского языка в нерусской школе.

Русский язык- язык межнационального общения многих народов.

Богатство и выразительность русского языка.

1
2 Фонетика.

Понятие о фонетике. Функции фонетики как раздела языкознания.

1
3 Фонология.

Фонология как раздел языкознания.

1
4 Понятие фонемы. Её функции. 2
5 Сопоставительный анализ фонологических систем русского и татарского языков. 2
6 Фонемность русского правописания 1
7 Орфоэпия.

Понятие об орфоэпии.

Орфоэпические нормы обоих языков.

1
8 Стили произношения 1
9 Значение орфоэпии как раздела языкознания 1
10 Интонация русской речи. Основные интонационные конструкции.

Интонация и порядок слов как средства объединения предложений в связном тексте.

2
11 Интонация и порядок слов как средства объединения предложений в связном тексте. 1
12 Звуки речи.

Гласные (общая характеристика).

Подсистема гласных.

Понятие ряда, подъема, долготы-краткости, лабиализация. Дифтонги.

Монофтонги.

2
13 Сходства в системе гласных русского и татарского языков .

Наличие сходных гласных по артикуляционно-акустическим признакам, по признаку ряда, по наличию сильных и слабых гласных.

2
14 Долгие гласные в составе заимствованных слов татарского языка. 1
15 Гласные обоих языков по участию и неучастию губ. 1
16 Понятие редукции гласных. Редукция гласных в обоих языках. 2
17 Различия в системе гласных русского и татарского языков

Различия гласных по артикуляционно-акустическим признакам, по признаку ряда, по наличию сильных и слабых гласных.

2
18 Сингармонизм или гармония гласных. 1
  Сильное (проверочное ) положение гласных.

Основное (фонемное) правило русского языка.

Непроверяемые написания.

2
19 Сходства в системе согласных русского и татарского языков.

Сходство согласных по месту образования.

1
20 Сходство согласных по способу образования. 1
21 Сходство согласных по участию или отсутствию голоса. 1
22 Понятие ассимиляции. Ассимиляция согласных в обоих языках. 1
23 Понятие диссимиляции. Диссимиляция согласных звуков в обоих языках. 1
24 Понятие аккомодации. Аккомодация согласных звуков в обоих языков. 1
25 Буквы о,е после шипящих в корнях (отступления от основного орфографического правила). 1
26 Приставки на з, с. 1
27 Обобщающее занятие. 1

Основные умения учащихся:

  • Свободно понимать устную русскую речь, звучащую по телевизору, радио, с трибуны и т. д.
  • Бегло читать, просматривать текст, книгу с целью общего ознакомления с их содержанием.
  • Свободно высказываться по любой теме, участвовать в беседе.
  • Уметь назвать правила, подчиняющиеся основному принципу русского правописания, и отступления от него.
  • Уметь интонировать сложное синтаксическое целое.
  • Выработать навыки произношения русских звуков, особенно трудных для учащихся данной национальности, навыки русского литературного произношения и правописания слов с проверяемыми и непроверяемыми гласными.
  • Совершенствовать навыки произношения и правописания, обогатить словарь учащихся словами с безударными гласными в корне слова и проверочными к ним словами, уметь употреблять их в речи.
  • Уметь поизносить и обозначать на письме слова с гласными после шипящих и ц, употреблять их в речи.
  • Выработать навыки произношения русских звуков, особенно трудных для учащихся данной национальности, навыки русского литературного произношения и правописания слов с проверяемыми и непроверяемыми гласными и согласными, со стечением согласных, навыки произношения и написания слов с сочетаниями согласных на стыке морфем: сш(расшил ), сч (разносчик).Умение употреблять их в речи и обозначать на письме.