Урок обобщения и закрепления изученного материала по темам:
- “Английская буржуазная революция”;
- “Война за независимость США”;
- “Великая Французская буржуазная революция”.
ЦЕЛИ:
- развитие у школьников интереса к истории;
- обобщение, обогащение и углубление знаний по предмету;
- развитие умения работать в группе (коллективное обсуждение проблемы, проработка вариантов ответа, взаимопомощь);
- совершенствование навыков умственной деятельности в условиях ограниченного времени, а также в режиме “мозгового штурма”.
РЕКВИЗИТ:
- Карты: “Война за независимость и образование США. 1775- 1783”, “Европа в начале Нового времени. 1649-1689”, “Великая Французская буржуазная революция”.
- Плакаты : “Диггеры”, “Казнь английского короля”, “Северные и южные штаты перед гражданской войной”, “Армия северян в южных штатах”, “Сражение между войсками англичан и восставшими американскими колонистами”, “Обнародование Декларации независимости США”, “Французская деревня накануне революции”, “Революция во французской деревне”.
ОРГМОМЕНТ:
- учитель знакомит учащихся с темой урока и правилами игры;
- класс делится на три команды, выбирает капитанов;
- на доске записываются названия команд, по ходу урока фиксируются набранные баллы в каждом туре.
ХОД ИГРЫ
I ТУР: РАЗМИНКА
Командам по очереди предлагается дать определение историческим терминам:
1. Революция (коренной переворот в жизни общества, который приводит к замене старых порядков новыми).
2. Гражданская война (война между гражданами одного государства).
3. Пуритане (протестанты в Англии, борющиеся за переустройство церкви)
4. Конституция (основной закон государства).
5. Федерация (форма государственного устройства, при котором территории, входящие в состав государства имеют свои законы, свои органы власти).
6. Республика (форма правления, где власть принадлежит выборным на определенный срок органам власти).
7. Абсолютизм (неограниченная власть короля).
8. Колония (государство, потерявшее независимость).
9. Конвент (орган законодательной власти во Франции во время революции).
10. Мануфактура (промышленное предприятие, где существует разделение труда, но труд остается ручным).
11. Метрополия (государство, владеющее колонией).
12. Фермеры (зажиточные крестьяне)
13. Конгресс (высший законодательный орган в США).
14. Сословия (большие группы людей, права и обязанности которых передаются по наследству).
15. Промышленный переворот (переход от ручного труда к машинному, от мануфактуры к фабрикам и заводам).
II ТУР: ЗНАМЕНИТЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ
Командам по очереди, вытягивая карточки с высказываниями, предстоит определить кто, когда и в связи, с чем мог сказать следующее:
1. "Ты покажешь мою голову народу: она стоит этого"
(Французская революция, 1793 год. Дантон, умеренный якобинец, во время своей казни последние слова обращает к палачу).
2. "Будем действовать не мечом и копьем, а лопатой и плугом"
(В середине XVII века в Англии во время революции среди простых людей появляются диггеры (копатели), которые вскапывали пустующую землю. Эти люди хотели не работать на богатых, а трудиться на себя и жить своим трудом. Ни при каких обстоятельствах они не брались за оружие, хотя правительство их преследовало).
3. "На бога надейся, а порох держи сухим".
( Создавая парламентскую армию "Нового образца" (английская революция, середина XVII века) Кромвель подолгу молился, а после молитвы говорил это выражение).
4. "После нас хоть потоп. На мой век хватит, пусть мой приемник распутывается как знает".
(Эти расточительные речи принадлежат королю Франции Людовику XV(середина XVIII века), который, “выкалачивая” средства из страны, пускал их на содержание роскоши королевского двора).
5. "Я умираю невиновным, я прощаю своим врагам и желаю, чтобы моя кровь пролилась на пользу французам и успокоила Божий гнев".
(Казнь французского короля Людовика XVI в январе 1793 года).
6. "Поступать как Нэд Лудд".
(Во время промышленного переворота в Англии возникло первое массовое движение рабочих- разрушителей машин. Рабочие считали, что виновниками своих бедствий являются появившиеся машины. В начале XIX века участники этого движения стали называть себя луддитами по имени рабочего Нэда Лудда, который первый разбил свой станок. Выражение означает - разбить станки).
III ТУР: КОНКУРС КАПИТАНОВ
Капитану каждой команды предлагается рассказать об одном представительном органе власти по жребию
Англия - Парламент
Франция - Генеральные Штаты
США - Конгресс
IV ТУР: ИСТОРИЧЕСКИЕ ЛИЧНОСТИ
В этом туре ребятам нужно по трем подсказкам узнать, о какой исторической личности идет речь. Если правильный ответ прозвучит после первой подсказки, команда получает три балла, если после второй - два балла, после третьей - один балл.
1.
1. Родился в семье сельского помещика в небольшом городке. Семья придерживалась пуританских правил. Свободное время отдавалось церкви и чтению книг. Изучал право.
2. 1628 год резко изменил его судьбу. Он был избран в парламент. С началом гражданской войны он проявляет себя как прекрасный организатор и полководец.
3. Создатель армии "Нового образца". Пожизненный лорд- протектор Англии.
(Оливер Кромвель)
2.
1. Этот человек обладал привлекательной внешностью, изящными манерами, увлекался спортом. Но он был вспыльчив и неуравновешен. Был женат на французской принцессе.
2. В годы своего правления он вел гражданскую войну против законодательного органа своего государства.
3. Английский король, обезглавленный 30 января 1649 года.
(Карл I Стюарт)
3.
1. Виргинский плантатор и адвокат, один из виднейших деятелей американской революции.
2. Он предлагал отменить рабство в Америке.
3. Автор знаменитой Декларации за независимость".
(Томас Джефферсон)
4.
1. Командуя армией, он говорил: "Если будет необходимо поддерживать порядок, я повешу 2-3 человека для примера другим".
2. Виргинский плантатор, которому было поручено создание и командование регулярной армией в Америке во время войны за независимость.
3. Первый президент США.
( Джорж Вашингтон)
5.
1. Он происходил из адвокатской семьи и на своей родине в городе Аррасе занимался адвокатской практикой. Это не принесло ему богатства, а бедностью своей он гордился.
2. Один из членов Якобинского клуба во Франции.
3. Он был лидером среди якобинцев, но его жизнь оборвалась трагично, 27 июля 1794 года его казнили.
(Максимилиан Робеспьер)
6.
1. Этот человек не знал, что его лицо знакомо каждому, как голова короля на монетах. Где бы он не появлялся, всюду его осыпали почестями. Получить от него письмо считали за честь многие короли Европы.
2. Его настоящее имя Француа Мари Аруэ.
3. “Французский поэт, историк, философ, который возвеличил человеческий разум и научил его быть свободным”, - гласит надпись над его надгробьем.
(Вольтер)
ИТОГИ ИГРЫ:
- подсчёт общего количества баллов, набранных каждой командой;
- оценивание команд.