Российская школа сегодня отражает пространственный срез межкультурных, межпоколенных и духовно-нравственных процессов, происходящих в жизни общества. Основу современных коммуникационно-педагогических технологий и способов обучения, разнообразных подходов и методик составляет такое важное средство как язык.
Учитывая, что начальное образование имеет свои характерные особенности, отличающие его от других ступеней системы школьного образования, особой областью исследования стал этап первоначального формирования учебно-познавательной деятельности детей и, в частности, познавательный мотив: этап становления самосознания и самооценки ребенка как субъекта новой для него деятельности (“Я – ученик!”); этап, на котором закладываются основы языкового образования и речевого развития младших школьников.
Основой языковой политики, включая политику в области образования, является стратегия сохранения и упрочения сбалансированного национально-русского и русско-национального двуязычия, при котором обеспечивается знание русского языка как государственного всем населением Российской Федерации. В целях осуществления целенаправленной политики поддержки русского языка Правительство России утвердило Федеральный закон “О государственном языке РФ” (2005), Федеральную целевую программу “Русский язык” на 2006 – 2010 гг.
Целью Программы является сохранение духовного, художественного, научного и культурного достояния России. Определенную ценность для нашего исследования представляют, в частности, задачи Программы:
- развитие и распространение русского языка как государственного языка Российской Федерации;
- развитие русского языка как национального языка русского народа;
- укрепление позиций русского языка как средства межнационального общения народов России, государств-участников СНГ и стран Балтии;
- обновление содержания и методов обучения русскому языку;
- усиление роли русского языка в сфере образования.
Согласно Федеральной целевой программе “Русский язык”, Федеральному Закону РФ “О государственном языке РФ”, в настоящее время необходимо продолжить работу по созданию предпосылок для бесконфликтного функционирования русского языка в условиях двуязычия, по обеспечению обучения русскому языку в школах на базе новейших образовательных технологий, нового поколения учебников, создания и освоения современных методов преподавания русского языка в школе.
В Тюменской области функционирует полиэтническое образование. В его становление и развитие, как энергетической базы страны, внесли в последнее пятидесятилетие огромный вклад представители практически всех республик и областей бывшего СССР. Для значительной части населения страны Тюменская область стала второй родиной. В результате мы имеем поистине уникальное для всей страны по своему составу многонациональное население области.
По данным Государственного комитета по статистике, в Ханты-Мансийском автономном округе-Югре в настоящее время проживают 1 432 817 человек. Это представители более 120 национальностей, среди которых 850 тыс. русских, 149 тыс. украинцев, 98 тыс. татар, 31 тыс. башкир, 27 тыс. белорусов, 14 тыс. чувашей, 13 тыс. азербайджанцев, 12 тыс. хантов, 7 тыс. манси и народы других национальностей. Представители 98 национальностей проживают в г. Сургуте. Однако в настоящее время использование русского языка как языка межнационального общения сохраняется за счет созданной в предшествующие годы базы, которая постепенно разрушается. К такой ситуации привел распад СССР, а также приобретение независимости бывшими союзными республиками.
Мы исходим из того, что в настоящее время практическое значение русского языка как учебного предмета сочетается с его общеобразовательной ценностью. Когда сегодня говорят о катастрофическом падении интереса к русскому языку, думается, выход из этого положения – в развитии устойчивого познавательного интереса к предмету, основа которого закладывается в начальной школе.
В современных условиях миграции населения становится очевидным, что назрела необходимость в проектировании процесса развития познавательного интереса младших школьников к русскому языку в процессе обучения в классах с многонациональным составом. Создание на уроках русского языка условий, благоприятных для выражения ребенком своей языковой индивидуальности, для реализации творческих способностей является фактором, необходимым для развития познавательного интереса.
Не вызывает сомнения тот факт, что многонациональные классы в условиях смешения наций, роста численности городов становятся массовым явлением. Количество населения растет за счет внутренней и внешней миграции из различных регионов бывшего СССР. Среди мигрантов, проживающих сейчас в Российской Федерации, наряду с русскоязычными гражданами, имеется значительное число людей, для которых русский язык не является родным.
Наиболее значимые и наиболее крупные этнические группы ХМАО-Югры - славянской (80% населения), тюркской (12%), финно-угорской (3%). Треть населения - члены национально-смешанных семей. С 1991 года контингент учащихся школ ХМАО-Югры постоянно пополняется детьми-мигрантами различных национальностей. Особенно большую группу детей-мигрантов составляют представители кавказских народностей (грузины, армяне, чеченцы, абхазы), много татар. Поскольку в г. Сургуте национальных школ нет, проблему развития познавательного интереса младших школьников к русскому языку приходится решать учителям общеобразовательных учреждений. В процессе обучения русскому языку в начальных классах важно сформировать у учащихся языковую и коммуникативную компетентность. Кроме того, опора на витагенный языковой опыт, систематическая и целенаправленная работа по учету особенностей родного языка детей при этом является действенным средством развития познавательного интереса младших школьников к русскому языку в классах с многонациональным составом. Овладение нерусскими учащимися русским языком, познание его закономерностей имеет свою специфику, которая вытекает из соотношения структуры русского языка и имеющихся у школьника навыков по родному языку.
Таким образом, проблема развития познавательного интереса младших школьников к русскому языку обостряется в условиях миграции населения и является одной из актуальных. Из вышеуказанной роли русского языка как учебного предмета, как языка межнационального общения, создавшейся политической ситуации, вытекают противоречия:
- между потребностью населения ХМАО-Югры в знании языка межнационального общения и недостаточным уровнем усвоения русского языка населением округа;
- между необходимостью дифференциации обучения для детей-мигрантов и преобладанием системы обучения, не учитывающей витагенный языковой опыт учащихся;
- между необходимостью развития познавательного интереса младших школьников к русскому языку и недостаточной воспитательной работой по поддержанию и развитию познавательного интереса;
- между актуальной потребностью в проектировании процесса развития познавательного интереса младших школьников к русскому языку в классах с многонациональным составом и отсутствием теоретического обоснования подобного процесса.
Вопрос развития познавательного интереса младших школьников в учебной деятельности отражен в работах Г.И.Щукиной, Н.Й.Гамбург, Ю.В.Кулеша, В.А.Кривенко, А.О.Орг, Г.А.Бакулиной. Большое внимание к проблеме интереса к русскому языку проявляли А.В.Текучев, Н.М.Шанский, Л.Т.Григорян. Провели специальные исследования Т.А.Шаповалова, Е.П.Скворцова, С.В.Козеняшева, О.В.Шурпан.
В ходе нашего исследования было установлено, что большой процент детей младшего школьного возраста (46%) негативно относятся к изучению предмета “Русский язык”, считая его скучным, неинтересным. Полагаем, что одна из причин такого отношения – в трудности самого предмета, а другая причина касается национального состава учащихся большинства школ г. Сургута.
Каковы же особенности развития познавательного интереса младших школьников к изучению русского языка в классах с многонациональным составом?
Мы предположили, что у младших школьников возникнет познавательный интерес к изучению русского языка, если в начальной школе в классах с многонациональным составом спроектировать процесс развития познавательного интереса, основанный на приницпах народности, дифференциации, индивидуализации; учитывать особенности витагенного языкового опыта учащихся, который целенаправленно воздействует на эмоционально-мотивационную сферу личности и способствует осознанию и выражению школьниками своей языковой индивидуальности.
Типологическое сопоставление русского и родного языков помогает учителю глубже понять причины тех языковых ошибок, которые являются следствием интерференции родного языка, и правильно определить те задачи, которые приходится решать нерусским и русским учащимся при усвоении каждой грамматической, лексической и иной закономерности русского языка. Учет особенностей родного языка и его использование в учебном процессе являются важнейшей особенностью методики обучения русской грамматике в классах с многонациональным составом. Результаты сопоставительного анализа, проводимого в системном порядке, позволяют учителю уменьшить количество ошибок в устной и письменной речи, а учет витагенного языкового опыта вполне осуществим на основе принципов дифференциации и индивидуализации обучения.
Проектируя развитие познавательного интереса младших школьников к изучению русского языка, мы выявили приоритетные принципы, методы, приемы, формы, а именно:
- этнопедагогический подход как методологический принцип теории обучения, включающий в себя образование с опорой на этнонимы в качестве речевого материала;
- принципы положительного эмоционального фона (создание ситуаций успеха), коллективного характера обучения и учета индивидуальных особенностей учащихся (дифференциация и индивидуализация обучения);
- методы стимулирования и мотивации учебно-познавательной деятельности: методы эмоционального стимулирования, познавательных игр, создания ситуаций познавательного спора; сравнительно-исторический метод, дающий большие возможности для применения эвристических методов;
- приемы проблемного обучения средствами субъективизации; межпредметные связи со всеми школьными дисциплинами;
- организационные формы обучения (нетрадиционные уроки) и воспитания (Дни, Недели, Декады русского языка, конкурсы, олимпиады).
Неоспорима роль учителя в развитии познавательного интереса к русскому языку в классах с многонациональным составом. Типологическое сопоставление русского и родного языков помогает учителю глубже понять причины тех языковых ошибок, которые являются следствием интерференции родного языка, и правильно определить те задачи, которые приходится решать нерусским и русским учащимся при усвоении каждой грамматической, лексической и иной закономерности русского языка. Учет особенностей родного языка и его использование в учебном процессе являются важнейшей особенностью методики обучения русской грамматике в классах с многонациональным составом (Х.Х.Амшоков, О.В.Зеленова, С.Х.Айдарова, Е.А.Кокоева). Результаты сопоставительного анализа позволяют учителю уменьшить количество ошибок в устной и письменной речи, развить познавательный интерес младших школьников.
Типичные затруднения учащихся имеют фонетическую, словообразовательную, морфологическую, синтаксическую и семантическую природу. При неблизкородственном билингвизме интерференция проявляется сильнее, труднее преодолевается (Н.М.Шанский, В.Г.Костомаров, О.Д.Митрофанова, Н.З.Бакеева). Эти обстоятельства указывают на необходимость реализации принципов дифференциации и индивидуализации, проектирования процесса развития познавательного интереса младших школьников к русскому языку в процессе обучения в классах с многонациональным составом.
В связи с этим мы более основательно остановились на содержательном компоненте, который реализовывался нами на основе принципа народности. Выявление и использование на уроках русского языка такой группы лексики, как этнонимы (названия различных наций, народов, народностей), обусловлено рядом причин: современные школьные учебники не содержат информации о народах, населяющих Россию и сопредельные с ней государства, ранее входившие в состав Советского Союза; этнические названия являются неотделимым компонентом самосознания того или иного народа; специфическая особенность данной группы лексики дает возможность утверждать, что работа с этническими названиями не только способствует развитию речи учащихся, но может использоваться как средство развития познавательного интереса на уроках русского языка; знакомство с этническими названиями других народов дает возможность реализовать принцип историзма, способствует воспитанию интернационализма, толерантного поведения младших школьников.
Таким образом, наша задача состояла в том, чтобы конкретизировать и дополнить действующую программу по русскому языку для начальных классов (в частности, Т.Г.Рамзаевой) по линии генетических, сопоставительных и функциональных связей; согласовать учебный материал, выявить общие понятия, сформировать межпредметные знания учащихся. Спецификой спроектированного процесса является комплексное использование принципов, методов, приемов и форм обучения, дающее возможность оптимизировать процесс обучения, наилучшим образом достичь поставленной цели.
Задачей эксперимента явилась проверка эффективности процесса развития познавательного интереса к изучению русского языка. В соответствии с результатами исследований А.Г.Ковалева, В.Н.Мясищева, Л.С.Благонадежиной, Л.С.Славиной, Г.И.Щукиной, Н.Г.Морозовой нами были выделены критерии и показатели уровней развития познавательного интереса: познавательная мотивация и познавательная активность. В настоящем исследовании нами выделены три уровня познавательного интереса школьников (высокий, низкий, средний), на которые мы опирались при выявлении уровней познавательного интереса, а также нами добавлены к ним дополнительные характеристики, имеющие непосредственное отношение к урокам русского языка.
Диагностические методики и уровни развития познавательного интереса нашли свое практическое применение в процессе осуществления эксперимента.
Для каждого ученика определялась сумма баллов, характеризующая общий уровень его познавательного интереса (по Е.М.Муравьеву, А.Е.Богоявленской). Этот числовой показатель был использован нами для сопоставления и выявления динамики развития познавательного интереса младших школьников в процессе контрольного этапа эксперимента. Программа обеспечивалась учебниками “Русский язык” Т.Г.Рамзаевой. Экспериментальное обучение (с использованием методического обеспечения подсистемы) включалось в учебный процесс органично: нетрадиционные уроки, разработанные задания, построенные на использовании индивидуализированных упражнений с учетом типичных ошибок обучающихся, комплекс проверочных работ вводились при изучении программного материала; 72% всех уроков были проведены с “вкраплением” этнопедагогического языкового материала. Введение материала в контрольных классах ограничивалось рамками учебника.
Проведенная диагностика развития познавательного интереса в экспериментальных и контрольных классах (141 человек: 69 чел. - ЭК, 72 чел. - КК, это обучающиеся 2-4-ых классов) на подготовительном этапе опытно-экспериментальной работы подтвердила актуальность и необходимость проектирования процесса развития познавательного интереса младших школьников.
Анализ результатов опытно-экспериментальной работы показал положительную динамику развития интереса в экспериментальных классах: уменьшение процентного содержания школьников на низком уровне - 13,5% (было 33,6%), увеличение среднего уровня - 66,3% (был 59,1%) и высокого - 20,2% (против 7,3%) подтверждают выдвинутые положения и позволяют убедиться в правомерности избранного пути развития познавательного интереса к изучению русского языка в классах с многонациональным составом. В контрольных группах наблюдается незначительный рост количества учащихся с высоким уровнем развития познавательного интереса - с 8,2 до 9,7%, , среднего - с 60,7 до 66,2%, низкого - с 31,1 до 24,1%. Данная тенденция прослеживается при процентном вычислении характеристики отклонения от полученных результатов. Для этого мы использовали методику А.А.Кыверялга, применяя среднюю ошибку (mp) процентных чисел при характеристике уровней развития познавательного интереса учащихся экспериментальных классов после опытного обучения. В данном случае средняя ошибка процентных чисел по показателям трех уровней познавательного интереса к изучению русского языка приблизительно равна 4,9. Следовательно, mp<5%. Различие на уровне 95% является достоверным.
Средний балл познавательного интереса к предмету “Русский язык” возрос во всех экспериментальных группах, что свидетельствует об эффективности систематического применения (из класса в класс) принципов, методов, приемов и форм обучения, направленных на развитие познавательного интереса к изучению русского языка. Познавательная мотивация к предмету измерялась с помощью методик Н.И.Дереклеевой, А.Е.Богоявленской, Е.М.Муравьева. Русский язык, находившийся в числе любимых учебных предметов учащихся, занимал VII место (в начале эксперимента) и занял IV позицию в конце экспериментального обучения. Лингвистическая и коммуникативная компетентность учащихся анализировалась в ходе контрольных и творческих работ. Можно констатировать уменьшение количества типичных ошибок учащихся и повышение качественной успеваемости в конце эксперимента.
Нам представляется, что основная задача опытно-экспериментальной работы решена, и подсистема явилась эффективной в работе по развитию познавательного интереса младших школьников к русскому языку. Познавательный интерес выступает связующим звеном в решении триединой задачи: обучения, развития и воспитания.
В начальной школе, в классах с многонациональным составом, необходимым условием обучения оказывается развитие познавательного интереса младших школьников к русскому языку. Эта проблема обостряется в условиях миграции населения, смешения наций, увеличения численности городов.
В результате реализации поставленных задач, учитывая опыт предыдущих исследователей и, адаптируя его к современным условиям обучения, мы теоретически обосновали и спроектировали процесс развития познавательного интереса младших школьников к русскому языку в процессе обучения в классах с многонациональным составом на методологическом, дидактическом и методическом уровнях.
Методика обучения русскому языку в классах с многонациональным составом должна строиться на основе учета особенностей родного языка учащихся. Влияние особенностей русского и родного языков в процессе обучения должно находить отражение в учебных материалах, которые позволяют учителю осуществлять презентацию и закрепление языковых знаний. Сопоставительный метод дает возможность предсказать те трудности, с которыми встретятся учащиеся, и на этой основе разработать соответствующие приемы работы. В связи с этим нами исследована фактическая интерференция в русской речи младших школьников различных национальностей, проявляющаяся на грамматическом уровне. Нами определены и систематизированы типичные затруднения учащихся различных языковых групп в процессе обучения русскому языку, выявлены объективные причины и лингвистическая сущность наиболее распространенных языковых ошибок.
Выявленный и внедренный нами в процесс обучения русскому языку этнопедагогический языковой материал вызывает познавательный интерес младших школьников за счет своеобразного языкового содержания (особенности быта, культуры, традиций, этики народов мира).
Проведенная опытно-экспериментальная работа и анализ полученных результатов показали, что спроектированный нами процесс оказывает положительное влияние на развитие познавательного интереса учащихся, развивает познавательную мотивацию и познавательную активность, что, в свою очередь, приводит к повышению качественной успеваемости младших школьников по русскому языку в классах с многонациональным составом.
Данное исследование не претендует на исчерпывающее решение всех вопросов большой, многоаспектной проблемы. Дальнейшие исследования, на наш взгляд, могут быть сосредоточены на проектировании процесса развития познавательного интереса учащихся разных возрастных групп и предметных областей, в рамках осуществления личностно ориентированного подхода в педагогической деятельности, отработке преемственности в решении данной проблемы в среднем и старшем звене школы.
В настоящее время мы можем говорить о том, что подобная работа по развитию познавательного интереса младших школьников к русскому языку как государственному, как языку межнационального общения, как учебному предмету актуальна и значима.
Литература
1. Гайнбихнер Т.Н. Обогащение словарного запаса младших школьников на уроках русского языка в полиэтнических условиях Севера (на материале ономастической лексики): Дис. … канд. пед. наук. - М., 2003. - 250 с.
2. Еременко О.И. Воспитание толерантного сознания в процессе обучения русскому языку // Начальная школа. – 2004. - №3 – С. 28 – 32.
3. Запольская Е.Л. Развитие познавательного интереса школьников к русскому языку в процессе обучения в классах с многонациональным составом: Дис. …канд. пед. наук. – Сургут. – 2006. – 242 с.
4. Кулеша Ю.В. Формирование познавательного интереса к изучению русского языка в 5, 6, 7 классах общеобразовательной школы: Дис. … канд. пед. наук. – М., 2000. - 274 с.
5. Осмоловская И.М. Дифференциация обучения: за и против // Школьные технологии. – 2001. – № - 6. – С. 16 - 19.
6. Осмоловская И.М. Организация дифференцированного обучения в современной общеобразовательной школе. – М.: Изд-во “Ин-т практической психологии”; Воронеж: МОДЭК, 1998. – 160 с.
7. Петрова А.И. Система библиотечной работы по формированию национального самосознания будущих учителей: Дис. … канд. пед. наук. - Чебоксары, 2005. - 206 с.