(Звучит вальс, в зал входят участники и участницы в бальных платьях, рассаживаются, появляются ведущие: юноша и девушка)
Девушка: Ах, этот бал…
Юноша: Краше не было бала…
Девушка: Шум, хохот, беготня, поклоны.
Юноша: Полька, мазурка, вальс.
Девушка: В залу высыпали все.
Юноша: Бал блестит во всей красе.
Девушка: Добрый вечер, дорогие друзья!
Юноша: Здравствуйте уважаемые, леди и джентльмены!
Девушка: Пусть сегодняшний бал станет настоящим праздником искусства…
Юноша: И пусть каждый, кто переступил порог этого зала, почувствует себя героем старинной сказки…
Девушка: Или жителем волшебного королевства…
Юноша: А может быть подданным его превосходительства Петра I …
Девушка: Кто-то встретит здесь новых друзей…
(Появляется мажордом в камзоле, парике, с жезлом и возмущенно перебивает)
Мажордом: Постойте, постойте.…Все не так! Я уверен, что многие из присутствующих не знают, что такое бал.
Юноша: И что же такое бал, по-вашему?
Мажордом: Не, по-моему, а в энциклопедии на странице 265 написано, что бал – это собрание общества лиц обоего пола для танцев.
Юноша: Знаем, знаем… Балы, отличаются от других танцевальных собраний блеском, строгим этикетом, заранее определенным порядком.
Мажордом: Бал должен открываться “полонезом”, самым строгим и официальным танцем, его еще называют танец-шествие.
Девушка: А вы собственно кто такой? И по какому праву вмешиваетесь?
Мажордом: Я блюститель бального этикета и настаиваю на соблюдении всех правил! Требую объявить “полонез”! (Стучит жезлом о пол)
Юноша: “Полонез” или польский танец…
Девушка: Дима, а почему этот танец называется польским?
Юноша: Потому что “полонез” родился в Польше. На Руси его называли “польский танец” или “ходячий разговор”.
Девушка: “Ходячий разговор”… Значит, во время танца принято было беседовать?
Юноша: Да, главная тема полонеза – восхищение прекрасной дамой. И продолжался этот танец около получаса.
Девушка: Прекрасный танец, сколько же комплиментов и вообще хороших слов дама слышала в свой адрес за эти полчаса. Очень жаль, что ушли те времена.
Юноша: Между прочим, уважаемый мажордом, толковый словарь русского языка гласит, что “бал” – это просто вечер с танцами под музыку.
Мажордом: Что же это получается? Вечеринка?!.. Дискотека?!... Безобразие!...
“Полонез”, дамы и господа! Кавалеры ангажируют своих дам! (Стучит жезлом о пол)
Девушка: Что он сказал, Дима?
Юноша: Катя, мажордом сказал, что кавалеры могут, пригласить дам на танец.
Итак, “полонез”, дамы и господа!
(Мажордом стучит жезлом о пол, пары танцуют “полонез”)
Девушка: Необходимо отметить, что танцы были на редкость разнообразными. Некоторые даже отличались изрядной сложностью. Чтобы все исполнять правильно заранее разучивали движения, а для этого нанимали себе учителя танцев.
Юноша: Раньше профессия учителя танцев была очень престижной…
Сценка
(Строгая гувернантка-француженка в пенсне обучает приемам танца девочку, которая одета в пышное платьице и панталончики. Учитель ходит из угла в угол и монотонно командует, а девочка, не обращая на нее внимания играет)
Учитель: Каждий мамзель дольжен уметь танцевать! Батман пли е! Батман пли е! Шарман! Шарман! (По-французски: обворожительно) (Внезапно поворачивается и видит, что ученица не выполняет задание, а стоит, наклонившись и играет по полу собачкой, учитель быстро, семеня, подбегает к ученице и заглядывает ей в лицо между ног. Ученица, внезапно увидев строгую учительницу, пугается, встает и начинает исполнять задание)
Учитель: О! Мон Шер! (Мой друг) Каждий девушка дольжен бить прекрасно и душа, и одежда, и… (показывает веером на сердце, бьет по оттопыренной попе, затем показывает на лицо, как бы не находит слова)
Ученица подсказывает: Рожа!
Учитель согласно кивает: Батман пли е! Батман пли е! Шарман! Шарман! (Опять внезапно поворачивается и видит, что ученица корчит рожи, кривляется и показывает язык)
Учитель возмущенно: О! Мон ами! (Мой бог) Судариня, ви есть плехой ушеник! Я буду говорить ваш папа и ваш мама!
(Гордо удаляется, ученица бежит следом, капризно топая, хныча и дергая учителя за накидку)
Юноша: Дорогие друзья! Сегодня вы приглашены на Ассамблею…
Девушка: А это еще что такое?
Юноша: Катя! Не красиво перебивать…
Девушка: Ой, Дима, прости, пожалуйста!
Юноша: Ассамблеи, т.е. балы в России учреждены Петром I в 1718 году. В своем указе он пояснял, что “ассамблея” - это “вольное собрание или съезд, делается не только для забавы, но и для дела, ибо тут можно друг друга видеть и о всякой нужде поговорить, также слышать, что где делается…”
Диалоги-сплетни
Диалог 1
1. Ах, я в восторге, какой прекрасный вечер!
2. Конечно, все самые красивые дамы общества собрались здесь.
3. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.
1. А князь Андрей-то, смотрите гордый, даже границ нет! По нем теперь все с ума сходят.
2. Ужасно! Обратите внимание, как он с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся.
3. Фи! Какая невоспитанность!
Диалог 2
1. Как вы находите эту последнюю комедию?
2. О! Это восхитительно!
3. Нет! От этого можно с ума сойти. Можно подумать весь свет потерял голову!
1. Ну что ж поделаешь, се ля ви. (По-французски: такова жизнь).
2. А вы слышали, баронесса фон Капут изменяет своему барону с князем Баламутом?
1. Кстати, она сегодня здесь?
3. Мон ами, вы думаете, у нее хватит совести после этого появиться в обществе?
2. Ах! А я ей завидую! Князь такой душка!
3. Уймитесь, сударыня!
1. Как не стыдно?!
Юноша: Катя, а в каком веке ты хотела бы оказаться сейчас?
Девушка: О! ... Надо подумать! ... Наверное, все же в XIX. Мои любимые танцы кадриль,… мазурка,… вальс…
Однообразный и безумный,
Как ритм жизни молодой.
Кружится вальса вихрь шумный -
Чета мелькает за четой…
Мажордом: Вальс, господа!
Юноша (перебивая): Да подождите вы, уважаемый мажордом! ... Ну, допустим, вальс и по сей день, танцуют, может быть, рисунок немного отличается звучание музыки, а в основном вечно живущий вальс популярен и в наше время.
Мажордом: Вальс, господа!
Юноша: Да подождите вы! ... Ну вот, забыл, что хотел сказать.
Мажордом: Вальс, господа!
Юноша (сердится): Да что же это такое сегодня! Вы можете подождать или нет?! Дайте мне сказать все, а потом и командуйте! Безобразие! Ни какого порядка! А еще блюститель называется!
Девушка: Успокойся, Дима. Давай продолжим. Итак, вальс…
Мажордом: Вальс, господа!
(Ведущие молча поворачивают головы на мажордома и с удивлением смотрят на него, он в свою очередь поворачивается и смотрит на них, затем уходит)
Юноша: В вихре вальса закружилась сначала Вена, а затем и вся Европа. А ты знаешь, Кать, этот танец был долгое время запрещен и считался безнравственным.
Девушка: Я уже где-то слышала об этом или читала. Русская знать привыкшая к чопорным менуэтам, считала вальс танцем неприличным. Но почему?
(Мажордом крадучись возвращается, ведущие недовольно косятся на него)
Юноша: Да, да, неприличным и, кроме того, очень вольным. Ведь во время исполнения вальса кавалеру полагалось обнимать даму за та-ли-ю!
Девушка: Вальс танцевали бароны и советники,
Юноша: Купцы и художники,
Девушка: Дамы и их горничные…
Мажордом: Вальс, господа! (Все танцуют вальс)
Юноша: Но на балах не только танцевали…
Девушка: Знаю, знаю. На балах были специальные карточные столики, за которыми играли в покер, вист, играли в шашки и шахматы…
Юноша: А еще на балах пели романсы. И сейчас в исполнении Лучшевой С.И. и Поповой И.С. прозвучит романс “На заре ты ее не буди”. (Звучит романс)
Девушка: Дима, какой еще бальный танец мы не называли?
Юноша: С середины XIX века широкое распространение получил танец “Полька”.
Девушка: Полька? Бальный танец? А где она родилась, тоже в Польше, как и полонез? Полька – в Польше.
Юноша: А вот и нет. Полька – это чешский танец и в переводе обозначает “половина”.
Девушка: А…, я поняла. Так как танец исполняется парами, то у каждого танцующего есть вторая половина, так?
Юноша: Совершенно верно, польку, как и вальс, танцуют, и по сей день.
Мажордом: Дамы и господа! Полька! Силь ву пле! (Все танцуют)
Юноша (Смотрит в папочку и читает по слогам): Па де катр, па де грас…
Девушка (Смеется): Ой, не могу! Дима, ты, что буквы знакомые ищешь? Или алфавит решил повторить?
Юноша: Не говори глупостей, это название танцев, которые были популярны каких-нибудь 70-80 лет назад. “Па де грас”, в переводе с французского, означает - танец наших бабушек. Движения его не сложны, и научиться танцевать па дэ грас очень легко. Кстати, этот танец интересен тем, что танцующие меняются партнерами. Таким образом, на балах знакомились и выбирали невест.
Мажордом: Па де грас! Дамы и господа! (Все танцуют “Па дэ грас”)
Девушка: Дима, я читала, что на балах было принято играть. Играли в “Фанты”, “Ручеек”… Кстати, это очень веселая игра, давайте поиграем в нее? Дим, ну, пожалуйста, ну очень тебя прошу.
Юноша: А почему бы и нет!?
Мажордом: Господа, “ручеёк”! Силь ву пле! (Проводится игра “Ручеек”)
Девушка: Дима, а мазурку мы сегодня будем танцевать? Помнишь у Александра Сергеевича Пушкина в романе “Евгений Онегин”:
Мазурка раздалась. Бывало,
Когда гремел мазурки гром,
В огромном зале все дрожало,
Паркет трещал под каблуком,
Тряслися, дребезжали рамы…
Юноша: Мазурка говоришь? … Думаю мало, кто знает, что этот танец тоже пришел к нам из Польши.
Девушка: Есть там область Мазовия, а люди, проживающие в ней, назывались мазурами. И танец получил свое название по наименованию местных жителей: мазуры – мазурка.
Юноша: Танец стремительный, динамичный, даже несколько воинственный, но вместе с тем, изящный и лиричный по манере исполнения.
Девушка: Прекрасные мазурки сочинены нашими русскими композиторами – Глинкой, Чайковским. Много пьес с таким же названием есть у польского композитора Шопена.
Юноша: Но танцевать мазурку мы сегодня не будем.
Девушка: М-м, очень жаль…
Юноша: Однако мы станцуем другой старинный бальный танец, о котором чуть не забыли…
Девушка: Гавот…
Юноша: Нет…
Девушка: Паванна…
Юноша: Нет…
Девушка: Куранта…(Юноша отрицательно машет головой) Менуэт…
Юноша: Вот-вот, галантный менуэт, медленный и торжественный.
Девушка: Конечно, ведь дамы носили на голове целые башни, корабли и цветочные клумбы. Такие у них были прически.
Юноша: Поэтому они и несли себя так важно.
Мажордом: Мы открыли ассамблею,
Менуэт продолжит бал.
Приглашайте, кавалеры,
Своих милых, нежных дам.
Менуэт господа! Кавалеры ангажируют дам! (Все танцуют менуэт)
Юноша: Полтора века царил этот танец!
Девушка: И все же, королем балов был вальс, самый знаменитый из бальных танцев может быть, в наши дни его реже танцуют: все-таки он требует определенного настроя, умения танцевать. Но звучит он очень часто. В чем же секрет такой популярности?
Юноша: Вальс всюду: в музыке серьезной и легкой, в опере и балете, в симфонии и оперетте, в романсе и джазовой сюите…
Девушка: А, сколько красивых вальсов написано русскими композиторами, и французскими, и немецкими.… Но Королем вальсов стал австрийский композитор Иоганн Штраус, который написал около 500 танцевальных пьес, большинство из которых – вальсы, в том числе его знаменитый венский вальс.
(Показательный номер)
Юноша: А наш бал продолжается. Кстати, при входе каждый из вас получил свой номер. Думаю, вы догадались, что это для игры в “почту”. Можете написать письмо приглянувшейся особе, ведь на балах знакомились, влюблялись и писали письма друг другу.
Девушка: Вас ожидает стол-фуршет. Не стесняйтесь, подходите – угощайтесь. Отдыхайте, знакомьтесь и общайтесь.
(Вечер продолжается: работает почта, стол-фуршет, можно поиграть в различные игры, станцевать еще раз и вальс, и польку, и па дэ грас, и менуэт, можно еще спеть романс, можно вставить показательные номера)
Мажордом: Господа, прошу всех встать!
Будем вместе танцевать.
В пару даму выбирайте,
За мной движенья повторяйте! (Танец-шутка)
Юноша: Царь Петр I устраивал праздники, о начале которых извещали выстрелы из пушек Петропавловской крепости, а в завершение каждого праздника был фейерверк:
Вот кончен бал,
Погасли свечи!
И пушки радостно палят!
Девушка: Но мы, конечно же, не будем палить из пушек – побережем снаряды. Итак, наше путешествие на бал завершается. Музыка и танец словно разделяют нашу радость и грусть, с нами они плачут и смеются и потому они бессмертны!
Юноша: Мы хотим, чтобы каждый участник сегодняшнего бала унес с собой чудесное настроение и светлое воспоминание.
Девушка: Доброго вам здоровья!
Юноша: И удачи в новом году!
Литература
- Тимофеева, Н.М. Давайте устроим, бал // Читаем, учимся, играем.- 2005.- №8
- Соболева, О. Ах, этот бал, краше не было бала // Сценарии и репертуар.- 2005.- № 23.- с. 79-85
- Соболева, О. Великое чудо // Сценарии и репертуар.- 2005.- №23.- с. 86-90