Интегрированный урок в начальной школе (музыка + "Я и мой мир" + литературное чтение) по теме: "Одна страна – одна семья"

Разделы: Музыка, Начальная школа


Подготовительная работа к уроку.

Разучивание с детьми песен "Моя Россия" (муз. Г. Струве, сл. Н. Соловьевой) и "Наследники России" (сл. и муз. Е. Гомоновой)

Данный урок является вторым из серии уроков по теме “Одна страна – одна семья”.

В ходе предыдущего урока учащиеся познакомились с политической картой Российской Федерации, узнали о делении России на федеральные округа; познакомились с русским национальным костюмом и русскими народными инструментами, послушали их звучание.

В качестве домашнего задания к заключительному уроку (четвертому из серии) дети должны прочитать русские народные сказки “Морозко”, “Пузырь, соломинка и лапоть”, “Заяц-хваста” и нарисовать иллюстрацию к понравившейся сказке.

Цели и задачи:

Воспитание толерантности - воспитание в подрастающем поколении потребности и готовности к конструктивному взаимодействию с людьми и группами людей независимо от их национальной, социальной, религиозной принадлежности, взглядов, мировоззрения, стилей мышления и поведения.

  • Воспитание у детей миролюбия, принятия и понимания других людей, умения позитивно с ними взаимодействовать:

1) формирование негативного отношения к насилию и агрессии в любой форме;

2) формирование уважения и признания к себе и к людям, к их культуре;

  • Знакомство с культурой и историей народов, населяющих Республику Саха (Якутия) и Алтайский край.

Оборудование к уроку:

Мультимедийный проектор; Наглядный материал, выполненный в форме презентации в Power Point; CD и аудиозаписи (звучание народных инструментов, алтайское горловое пение КАЙ)

Ход урока

I. Исполнение песни “Моя Россия” (муз. Г. Струве, сл. Н. Соловьевой)

У моей России длинные косички,
У моей России светлые реснички,
У моей России голубые очи –
На меня Россия ты похожа очень.

Припев:

Солнце светит, ветры дуют,
Ливни льются над Россией,
В небе радуга цветная –
Нет земли красивей.

Для меня Россия – белые березы,
Для меня Россия – утренние росы,
Для меня Россия, ты всего дороже.
До чего на маму ты мою похожа.

Припев.

Ты, моя Россия, всех теплом согреешь,
Ты, моя Россия, песни петь умеешь,
Ты, моя Россия, неразлучна с нами,
Ведь Россия наша – это я с друзьями.

Припев.

II. Сегодня мы побываем в Дальневосточном федеральном округе в республике Саха (Якутия) и в Сибирском федеральном округе в Алтайском крае, чтобы познакомиться с народами, которые проживают в этих краях нашей необъятной Родины (показ слайдов с видами Якутии и Алтайского края)

Презентация (Приложение 1. Приложение 2)

ЯКУТИЯ (Республика Саха) - республика в Российской Федерации, расположенная на севере Восточной Сибири. Республика Саха (Якутия) - самая большая из республик, входящих в Состав

Российской Федерации. Столица республики - город Якутск. Современное название республики образовано от этнических наименований коренного населения: саха - самоназвание и якут - русское название, заимствованное у эвенов.

С юга на север территорию пересекают многочисленные водные артерии: Лена Колыма, Индигирка, Яна, Анабар, Оленек и другие, несущие свои воды в моря Северного Ледовитого океана. Якутию нередко называют также страной озер. Местные жители на вопрос о количестве озер в крае обычно отвечают: "Их столько, сколько звезд на небе”.

Большая часть территории Якутии расположена в зоне тайги, лесотундры и тундры.

В Якутии находится полюс холода Северного полушария с абсолютным минимумом температуры -72,2°С - Оймякон, Республика Саха не только самая большая, но и самая холодная страна. Почти вся республика лежит в зоне вечной мерзлоты, толщина которой местами достигает 500 метров и более. В сентябре здесь все начинает стынуть и подмерзать, в половине октября земля покрывается сплошным, уже не исчезающим до середины апреля покровом снега. Конец ноября, декабрь уже во власти трескучих морозов. Деревья, фонарные столбы, все одевается в толстую шубу снега. Все замерзло, оцепенело, превратилось в лед. Наступает время морозных туманов. Они плотные, белые, особенно в городе. Из-за плотности иногда еле видны светофоры. Солнце, редкий гость в это время, тусклое и красное.

А теперь представьте, что вы в глухой тайге, вокруг вас в радиусе нескольких сот километров ни души. Замрите и глубоко вдохните. Вокруг вас кристально чистый воздух, а температура - 58°С. Всюду царит ненарушимая никем и ничем тишина, безмолвие. Вы в царстве белого снега и льда. Даже небо кажется куполом, выточенным изо льда. Нет ни вьюг, ни ветров, ни непогоды. Все мертвенно, бледно и неподвижно...

Если вдруг вы почувствуете содрогание земли и глухой гул. То знайте, это трескается земля от холодов. Ведь под вашими ногами на глубине около метра начинается мощный пласт вечной мерзлоты толщиной более 500 м.

Мерзлота как вечный и весьма вместительный холодильник, где более 10000 лет тому назад положили на вечное хранение целые туши мамонта. В наше время охотники могут иногда содержимым этого холодильника накормить своих собак.

Лето в Якутии короткое, но жаркое. В июле жара может достичь поистине африканской знойности, когда температура поднимается до +40°С в тени. Скачки температуры летом и весной более резки, чем зимой. Например, вдруг в июне, во время ысыаха, может выпасть снег, а в середине апреля, когда еще лежит снег может понадобиться зонт, укрыться от дождя.

В недрах Якутии обнаружена значительная часть всех известных в мире уникальных находок мамонтов, шерстистых носорогов, бизонов, овцебыков, пещерных львов и других животных давно минувшей эпохи.

АЛТАЙСКИЙ КРАЙ находится на юго-востоке Западной Сибири. Слово “Алтай” происходит от тюркского “латан” - “золотой”. Не за сказочную ли красоту дано это имя краю?

Здесь богатый растительный и животный мир. Прекрасные хвойные леса занимают значительную часть территории. Уникальные ленточные боры протянулись на сотни километров.

В салаирской и чарышской тайге растет сибирский кедр. На востоке – горы, на западе – степи. На территории края 13000 озер. Зимы холодные, а лето жаркое.
В горных районах разводят маралов и пятнистых оленей. Алтай полностью обеспечивает себя овощами. Пчеловоды края производят более 2 тысяч тонн меда. Славу Алтаю принесло и камнерезное искусство. На Алтае были обнаружены запасы яшмы, мрамора, гранита и порфира.

III. Рассматривание слайда № 4 из Презентации “Одна страна – одна семья”. Переход к слайду № 4 Презентации “Республика Саха (Якутия)” и слайду "№ 3 Презентации “Алтайский край”.

Как вы думаете, ребята, почему национальные костюмы народов, населяющих эти регионы, отличаются от русских национальных костюмов?

Якутия

Материалом для одежды богатых людей служат шкуры пушных зверей, покрытых привозным сукном, или оленей, а бедных - выделанные шкуры телят рогатого скота или жеребят. Верхняя якутская одежда состоит по покрою из широкого кафтана с высокими оборками на рукавах у плеч. Женский кафтан отличается от мужского серебряными или оловянными украшениями вдоль бортов, на спине и у шеи. Особо богатый кафтан имеет опушку из более ценного меха. Дома носят более легкий кафтан. Мужчины и женщины носят коротенькие штаны и высокие кожаные или меховые чулки. Зимние сапоги делаются из оленьего, конского, коровьего меха или из лосиной кожи.

Алтайский край

Народный национальный алтайский костюм был сравнительно мало украшен орнаментальными узорами. Декоративный момент в различных предметах одежды составляли контрастные по цвету каймы – красные и синие нашивки по черному или красные и желтые нашивки по голубому фону.

У алтайцев традиционной одеждой как мужчин, так и женщин в прошлом была овчинная шуба с длинными, сужающимися к кисти рукавами. Богатые скотоводы в старину делали себе шубы, крытые шелком, подбитые дорогими мехами.

Среди головных уборов алтайцев характерны шапки из мерлушки или другого меха, называемые пирогообразными и конусообразные матерчатые шапки с кистями на макушке – “каратбирюк”. Еще большее распространение имели матерчатые, подбитые бараньим мехом шапки в виде довольно глубокого круглого колпака с плоским дном (их носили и мужчины и женщины), а также круглые глубокие меховые шапки из меха лисы, рыси, иногда выдры.

IV. Давайте вспомним, какие русские народные инструменты вы знаете (балалайка, гусли, гудок, рожок, ложки, трещотки и т.д.)

Какие звуки имитировали звуки этих инструментов в древности (звуки ветра, шум волн, крики животных), из чего изготавливали эти инструменты (из подручного материала – дерево, кость, тростник, жилы животных)?

Рассматривание слайда № 5 Презентации “Одна страна – одна семья”, переход по гиперссылке к слайду № 5 Презентации “Республика Саха (Якутия)” и к слайдам

№ 4, № 5 Презентации “Алтайский край”.

Варган в разных своих модификациях и под разнообразными именами встречается в культурах практически всех народов мира и по праву считается древнейшим музыкальным инструментом. О том, что он пришел к нам из глубины веков, говорят и внешний вид его, и простота звукоизвлечения: один удар по язычку рождает звук, какой не услышим мы больше нигде в окружающем мире. Вибрации этого самозвучащего инструмента уносят к мифическим истокам человечества, откуда он пришел к нам, не испытав никаких изменений. Люди издревле знали, что звуки варгана позволяют прикоснуться к вечности, потому он всегда был инструментом духовных практик, связи с тонкими мирами и входа в экстатическое состояние.

Хомус - якутский варган изготавливается из стали холодной ковкой. Классический шаманский инструмент. Игра на варгане обладает лечебным воздействием: играть на варгане можно в обе стороны, создавая звук постоянно - как на вдох, так и на выдох. Якутские варганы известные и ценимые на весь мир инструменты (по-якутски - хомуз). Самый массивный из всех варганов, обладает мощным, глубоким, вибрирующим звуком. В Республике Саха традиция игры и производства инструмента очень развита, существует много моделей разных мастеров, все имеют свои особенности звучания.

Якутский хомус отличается характерным низким, плотным звуком, возникающим за счёт массивной рамы. Большие размеры язычка позволяют добиваться длительных нот, громкого, отличимого от любого варгана других народов, звука, управляемого практически всеми полостями тела.

Якутский хомус по праву может быть назван классическим шаманским инструментом: длительные низкие вибрации его язычка слышны не только человеческому уху и прокладывают играющему дорогу в мир духов и предков.

(прослушивание музыкальных отрывков, в которых звучат якутские народные инструменты)

На Алтае есть легенда: охотник, идя однажды по лесу, услышал странные мелодичные звуки. Это медведь забрался на сухую лиственницу, дергал щепу и играл. Охотнику понравилось, и он сделал музыкальный инструмент, который издавал точно такие же звуки. Так появился комус - алтайский варган.

Пережив период взлета свой популярности в средние века, к XX в. варган был практически забыт, так что у многих народов самобытные модели были утеряны. Такова судьба и алтайского комуса, который в середине прошлого века сохранился только в отдаленный районах Горного Алтая. Но он был восстановлен мастерами Алтая, и теперь это самый известный в России вид варгана. Алтайский комус отличается легкостью игры, мягким и нежным голосом, он успокаивает и расслабляет, по праву считается женским инструментом. Играть на нём легко и приятно, быстро учатся как взрослые, так и дети. Звуки инструмента завораживают слушателей, в том числе животных. По алтайским преданиям в старину женщины успокаивали с помощью комуса скот, убаюкивали детей, посредством его звуков объяснялись в любви. Согласитесь, посредничеству только самого чуткого и надежного друга можно доверится в подобных случаях!

Топшур - алтайский двуструнный инструмент, под звуки которого исполняются эпосы и поются горловым пением песни на Алтае.

Наиболее распространенный стиль горлового пения на Алтае – кай – это особо низкий гортанный голос. От хрипа этот голос отличает свободное звукоизвлечение, без напряжения голосовых связок. На Алтае почти каждый может петь каем, общаясь с природой, Землей.

Пошел юноша в тайгу. Шел, шел по горам, по ложбинам, бурные речки вброд переходил, зашел в самое сердце тайги да притомился, лег, уснул. Во сне слышит чудно: будто камни с гор высоких катятся, но не так, будто реки бурлят, но не так, будто птицы перекликаются, но не так, будто звери переговариваются, но не так. Видит во сне: то Хан Алтай о своей Земле поет. Радостно и легко стало юноше, смеялся он во сне счастливо, и решил, что останется в тайге до тех пор, пока не научится этому голосу. Проснулся юноша и испросил голос у Хана Алтая: чтобы петь ему так, будто камни с гор высоких катятся, будто реки бурлят, будто птицы перекликаются, будто звери переговариваются. И сказал Хан Алтай: “Дам тебе я этот дар, чтобы ты мог обращаться к Детям Земли с любовью голосом, как эхо в горах, и к Земле с любовью голосом, как птицы и звери, и чтобы голос этот вёл тебя к свету и чистоте – к Источнику”. Согласился юноша. Хан Алтай прислонил свой топшур к кедру, юноша взял его, начал играть на нём и петь голосом, будто камни с гор высоких катятся, будто реки бурлят, будто птицы перекликаются, будто звери переговариваются. С этим вернулся он в свой родной аил и научил всех.

(прослушивание музыкальных отрывков с примерами горлового пения КАЙ и звучания народных инструментов)

V. Какой самый любимый у вас, дети, праздник? (День рождения, Новый год)

День рождения – это праздник, который отмечается только членами вашей семьи.

А Новый год отмечают на всей планете, но многие народы до сих пор празднуют и свой национальный Новый год, который даже называется по-другому.

Представьте себе, что предками Деда Мороза в одних странах считают местных гномов. В других - средневековых странствующих жонглеров, которые распевали рождественские песни, или бродячих продавцов детских игрушек.

Великолепен традиционный якутский праздник Ысыах– якутский новый год, празднуемый в дни летнего солнцестояния. Свое название он получил от слова “ыс” – кропить. В соответствии с древним обрядом, шаман окроплял кумысом всех присутствующих.

По якутскому календарю с 22 июня начинался самый длинный день - первый день солнцестояния. Он служил сигналом к началу организационного ритуального праздника Ысыах- встреча Нового года. Ысыах - это традиционный праздник народа саха, олицетворяющий встречу лета, пробуждение природы, благославляющий объединение сил и возможностей народа для созидания, благополучия и обилия.

Эhээ Дьыл ("Дед Дьыл") – якутский Дед Мороз. Его жена Кыhын Хотун ведает зимним временем; три дочери Саасчаана, Сайыына и Кyhyyнэй распределяют между собой весенние, летние и осенние обязанности. У него двое внучат: старшая внучка - Хаарчаана, покровительница снега, и младший внук - Тыалчаан. Из "живности" у Деда Дьыла один только бык, но зато какой!!! Каждую осень бык выходит из ледовитого океана и до середины зимы отращивает свои рога. Чем выше рог - тем ниже опускается столбик термометра. С середины января рога у быка постепенно отваливаются, а к марту и сам он гибнет под палящим солнцем. Живёт Эhээ Дьыл на самом "Полюсе Холода", в районе посёлков Оймякон и Томтор, где температура в зимнее время опускалась до -71,2 градусов Цельсия.

Алтайский Новый год или Чага-Байрам.

По алтайски Дед-Мороз - Соок-Таадак,

"Чага-байрам" в переводе означает "Белый праздник марта. С раннего утра совершается обряд поклонения Солнцу, Алтаю.
На специальном тагыле-алтаре преподносят угощения из молочных продуктов, привязываются кыйра-ленточки, зажигается костер и все это сопровождается благопожеланиями. Обычно обряд совершают мужчины придерживавшихся предновогоднего поста с чтением сутр и т.д.
После исполнения обряда начинается непосредственно празднование - собирается народ, устраиваются всевозможные культурные и спортивные мероприятия. Катаются с горы на санках и на шкурах скота и т.д.

VI. Итог урока.

Какие субъекты Российской Федерации мы посетили в сегодняшнем путешествии?

Какие традиции народов Якутии и Алтая вы запомнили? Почему?

Какие народные инструменты вам запомнились? Какие русские народные инструменты они напоминают?

VII. Домашнее задание к следующему уроку:

Прочитать якутские народные сказки "Хвастливая лягушка", "Мышонок и олененок", "Бабушка Чачакан-Чачакан"; алтайскую народную сказку "Снег и заяц".

Нарисовать иллюстрацию к понравившейся сказке.

Приложения (Архив .zip)

Итог серии уроков.

На заключительном уроке в презентации вставляются рисунки детей и в ходе обсуждения сказок разных народов (характеры героев, какие качества каждый народ ценит, с чем борются герои сказок) делается вывод о том, что, не смотря на различия во внешнем облике, одежде и национальной культуре, все люди ценят такие качества как самоотверженность, доброта, жизнерадостность, щедрость, юмор и т. п. А значит, все эти различия несущественны, и мы можем представить народы России одной дружной семьей.