Интегрированный урок-путешествие в мир поэта (о Шекспире). 9-й класс
Цели:
- Обучающие:
- обобщить знания учащихся о творчестве В. Шекспира;
- научить переводить сонеты Шекспира на русский язык;
- научить декламировать стихи на английском языке;
- научить проводить лингвистический анализ сонета Шекспира.
- Развивающие:
- развитие творческих способностей учащихся;
- способствовать развитию переводческих навыков;
- развитие навыков лингвоанализа и умения составлять характеристику писателя на основе обобщения материала;
- развивать умение работать с дополнительной литературой.
- Воспитательные:
- воспитание интереса к иноязычной литературе и культуре;
- расширение кругозора учащихся;
- воспитание эстетического вкуса.
Оборудование:
- Портрет В. Шекспира.
- Музыкальное оформление (лютневая музыка XVI века).
- Фрагменты фильма “Влюбленный Шекспир”.
- Выставка переводов, рисунков.
- Фотографии, имеющие отношение к биографии писателя.
ХОД УРОКА
… из всех великих людей он самый
загадочный.
Единственное, что мы знаем о нем – это то, что он жил и
страдал.
Д. Джойс “Улисс”
Слово учителя. Сегодняшний наш урок называется
“Урок-путешествие в мир поэта”. Это урок обобщающего характера. На
этом уроке мы попытаемся создать характеристику Шекспира на основе
обобщения пройденного материала на уроках литературы и английского
языка.
В свое время знаменитый ученый П.Лаплас высказал очень интересную
мысль: “То, что мы знаем – ограниченно, а то, чего мы не знаем –
бесконечно”. Я не случайно начинаю урок с этих слов, ибо человек
всегда стремится к великим загадкам и тайнам. И вот сегодня на
уроке мы попытаемся одну из тайн разгадать. Давайте обратимся к
эпиграфу нашего урока . Вы знаете, что личность В. Шекспира
удивительна. К сожалению, достоверных источников, рассказывающих о
жизни и творчестве этого человека, нет. Но мы с вами попытаемся
составить портрет Шекспира, исходя из анализа эпохи, его жизни и
творчества. В ходе урока вы должны сделать наброски портрета, а
дома довести начатое дело до конца.
Итак, начинаем с характеристики эпохи Возрождения – времени
развития городов, торговых связей, расцвета науки, искусства,
литературы.
Доклады учащихся об Англия эпохи Возрождения. Рассказ сопровождается иллюстрацией материалов.
– Шекспир был одним из титанов Возрождения. Сведения о биографии Шекспира довольно скудные и не всегда достоверные. Иногда события подтверждаются документами и свидетельствами современников, дополняются устной легендой.
Инсценированная биография Шекспира, приготовленная группами (см. Приложение 1).
Слово учителя. Шекспир известен, в первую
очередь, как мастер сонетов. Жанр сонета, принесённый в Англию из
Италии, был самым распространённым и модным поэтическим жанром в
эпоху Возрождения. “Шекспировский сонет” состоит из трёх катренов
одного двустишья. Сохранилось 154 сонета Шекспира, опубликованных
уже в первом, прижизненном издании 1609 года. Действующие лица его
сонетов: поэт, его друг и “смуглая дама”.
С 1 по 99 сонет посвящены другу, в них воспевается дружба.
С 100 по 125 сонет обращены другу, но в них атмосфера между
друзьями становится тревожной.
С 127 по 152 сонет появляется “смуглая леди”, которая поселяет
рознь между поэтом и другом.
153 – 154 сонеты стоят отдельно; в них намечено новое действующее
лицо – соперник в искусстве поэзии.
Среди переводчиков сонетов Шекспира можно назвать Б. Пастернака и
С. Маршака.
Учащиеся декламируют сонеты Шекспира №66, 90, 91, 130 на английском языке под лютневую музыку XVI века (см. Приложение 2).

– А теперь от переводов сонетов мы переходим к лингвоанализу 130 сонета.
Чтение сонета учеником.
Лингвоанализ сонета № 130
Работа с текстом предполагает практическую часть урока, которая
проводится в группах.
I. История создания 130 сонета.
– Свои сонеты Шекспир писал в 90-е годы. Кто же является героем этого сонета? Перед нами возникает образ “смуглой леди”. Кто же такая смуглая леди? Относительно этого прообраза нет достоверных предположений. Мы не знаем точно имя женщины, в которую был влюблён Шекспир в лондонский период своей жизни. Но перед нами возникает яркий образ смуглой и черноволосой женщины, обаятельной и остроумной, но увлекающейся и непостоянной.
Выразительное чтение сонета.
II. Тема, идея сонета.
– Давайте определим тему сонета. Какова же идея сонета? (Тема – создание образа прекрасной женщины. Идея – Шекспир стремится нарисовать в сонете живую женщину. Это смуглая брюнетка, не очень красивая, хотя и кажется прекрасной влюблённому поэту.)
III. Композиция сонета.
– Давайте вспомним основные принципы построения сонета:
– утверждение;
– опровержение;
– объяснение, указание противоречия;
– вывод.
– Что же утверждается в сонете? (Героиня не совершенна.)
– В чём заключается опровержение? (Она не богиня, а земная женщина.)
– Как объясняется это? (Героиня всё-таки прекрасна для поэта.)

IV. Фонетический уровень.
– Я предлагаю посмотреть этот сонет на фонетическом уровне, чтобы определить цветовой фон и эмоциональную окраску сонета по методике А. Журавлева.
- Считаем все звуки-буквы (по строфам) – 360.
- Расставьте все ударения и посчитайте их – 54.
- Суммируем количество букв-звуков и количество ударений: 360 + 54 = 414.
- Раскрасьте буквы: ы – чёрным, э – зелёным, о – жёлтым, и – синим, у – голубым, а – красным цветом.
- Делим количество звуков-букв в тексте на сумму звуков-букв и всех ударений, получаем долю этих звуков-букв в тексте.
- Делим долю звуков-букв в тексте на норму, получаем отношение доли звуков-букв к норме.
- Определяем место по преобладанию над нормой и смотрим цвет.
- Заполните таблицу.
|
Звуки-буквы |
Кол-во указанных звуков-букв в тексте |
Доля этих звуков-букв в тексте |
Норма доли |
Отношение доли звукам-буквам и норме |
Место по преобладанию над нормой |
Цвет |
|
е + э |
35/414 |
0,084 |
0,085 |
0,988 |
II |
Зелёный |
|
о + ё |
40/414 |
0,096 |
0,109 |
0,886 |
III |
Жёлтый |
|
ы |
8/414 |
0,019 |
0,018 |
1,055 |
I |
Чёрный |
|
у + ю |
6/414 |
0,014 |
0,035 |
0,414 |
||
|
и |
18/414 |
0,043 |
0,056 |
0,776 |
||
|
а + я |
38/414 |
0,091 |
0.117 |
0,784 |
– О чём эти цвета нам говорят, если их наложить на контекст
сонета? Какие слова и выражения подтверждают ваши
предположения?
Чёрный цвет – это цвет печали, грусти о том, что образ
“смуглой леди” далёк от совершенства; это цвет волос героини
“чёрной проволокой вьётся прядь”; цвет глаз, не похожих на
звёзды.
Зелёный цвет – это цвет жизни, которая чувствуется в
каждой строчке, достаточно прочитать 1 или 2 катрен. В сонете
прослеживается мысль о превосходстве жизни и природы над
искусственностью. Сравните: образ “богини” – идеала и образ
“милой”, ступающей по земле, т.е. героини земной. Шекспиру важна
реальная, земная женщина.
Жёлтый цвет – цвет между белым и чёрным, т.е. возникает
образ “смуглой леди”, цвет кожи “не белоснежна плеч открытых кожа”.
Жёлтый цвет – это символ непостоянства. Об этом говорят лепестки
“фиалок”. Фиалка – это растение с фиолетовыми, жёлтыми или белыми
цветками. Этот цвет лишний раз подчёркивает непостоянство героини,
возможно, её предательство по отношению к лирическому герою.
– Какие аллитерации и ассонансы вы заметили? Какова их роль? (Звучные сочетания звонких согласных с гласными [за, ра, ла, ка, ро т.д.] уравновешивает количество шипящих. Как известно, шипящие – это тёмные звуки, поэтому сонет грустный.)
– Какой портрет “смуглой дамы” у вас получился? (Демонстрация детских рисунков.)

Вывод: и аллитерации, и цветовой фон стихотворения обусловлены темой и идеей сонета.
V. Лексический уровень.
Замедленное чтение сонета.
– Найдите тропы и стилистически окрашенную лексику. Посмотрите микрословарь сонета. Есть ли грамматические обороты и противопоставления лексических единиц: антонимов, синонимов, чтобы увидеть сквозной смысл.
Лексические единицы сонета:
- Коралл – окаменевшее морское растение белого, розового или ярко-красного цвета.
- Уста – рот, высокое “уста”.
- Проволока – металлическое изделие в виде нити.
- Фиалка – растение с фиолетовыми, белыми или жёлтыми цветами. Душистый цветок.
- Совершенный – является совершенством, превосходством.
- Чело – устаревшее высокое, то же, что и лоб.
- Шествовать – высокое, идти, двигаться торжественно, важно.
- Богиня – переносное ,о красивой и величественной женщине (а также устаревшее о женщине – как предмете любви).
- Дамаск – Сирия, город Дамаск.
В сонете преобладает нейтральная лексика, но есть и вкрапления высокой лексики, создающей приподнятость, торжественность, величавость сонету.
Тропы.
1. Эпитеты в сонете есть, но их немного. “Нежный
лепесток” – подчёркивается лёгкость, хрупкость фиалки.
“Совершенные линии” – подчёркивается превосходство,
идеальность черт. “Сравненья пышные” – яркие, красочные
сравнения.
Изобразительные эпитеты опять-таки создают живой образ “смуглой
леди”.
2. Сравнения. Сонет построен по принципу сравнения.
Так, глаза сравниваются со звёздами; уста – с кораллами; прядь
волос – с проволокой; цвет щёк – с розами; запах тела – с фиалкой;
милая – с богиней.
Такой приём помогает наиболее отчётливому и яркому раскрытию идеи
этого произведения: противопоставление идеального образа женщины
реальному, живому.
3. Лексические противопоставления. В сонете идёт противопоставление цвета: белый – чёрный. Противопоставление героини: богиня – милая.(идеал – земная женщина). Всё это позволяет лучше прочувствовать идею сонета.

VI. Морфологический уровень.
1. Составьте микрословарь сонета (распределите все слова по
частям речи).
2. Определите частотность частей речи.
3. Выявите со и противопоставления слов.
4. Заметьте сквозной смысл.
Микрословарь
|
Существит. |
Прилагательные. |
Глаголы |
Местоимения |
Предлоги |
Частицы |
Наречия |
Союзы |
| Звёзды | Похожи | Назвать |
Этих |
С |
Не |
Так |
И |
| Глаза | Белоснежно | Вьётся |
Ты |
В |
Не |
Едва |
Или |
| Уста | Открытых | Сравнить |
Ней |
На |
Не |
|
А |
| Кораллами | Чёрной | Пахнет |
Я |
Но |
Не |
|
Как |
| Плеч | Дамасской | Найдёшь |
Всё |
В |
Ж |
|
Как |
| Кожа | Алой | Знаю |
Она |
Ли |
Как |
||
| Проволокой | Белой | Шествуют |
Тем |
Но |
|||
| Прядь | Нежный | Ступает |
Кого |
И |
|||
| Розой | Особенного | Уступит | |||||
| Оттенок | Пышных | Оболгали | |||||
| Щёк | Совершенных | Пахнет | |||||
| Тело | |||||||
| Тело | |||||||
| Фиалки | |||||||
| Лепесток | |||||||
| Линий | |||||||
| Света | |||||||
| Чело | |||||||
| Богини | |||||||
| Милая | |||||||
| Земле | |||||||
| Сравненьях | |||||||
|
22 |
11 |
10 |
8 |
5 |
6 |
2 |
8 |
– Мы видим из таблицы, что преобладают в сонете существительные,
главная задача которых представить нашему вниманию картину – образ
смуглой леди.
В сонете используется 10 глаголов, один из которых повторяется. В
основном глаголы настоящего времени, несовершенного вида, их – 7,
глаголы в неопределённой форме совершённого вида, их – 2, 1 глагол
в будущем времени совершённого вида, 1 глагол в прошедшем времени
совершённого вида. Анализ глагола может установить, что действие в
сонете совершается в настоящий момент.
Частица “не” подчёркивает отрицание идеала.
Теперь найдём со и противопоставления на морфологическом уровне:
- глаза и звёзды – чёрный – белый;
- шествуют и ступает – богиня – милая;
- не белоснежные плечи и чёрные пряди – чёрный – белый.
Данный анализ позволил увидеть сквозной смысл сонета: противопоставление “белого” и “чёрного”, “чистоты” и “грязи”, “богини” и “милой”, т.е. противопоставление живого образа идеальному.
VII. Ритмико-интонационный уровень.
– Определите размер сонета. (Это ямб, который относится к размерам, который служит для выражения торжественности, величавости.)
– Определите рифму. (В сонете идёт сочетание женской точной рифмы (в двустишии – женская точная рифма) с мужской, способ рифмовки – перекрёстный, который проходит через весь сонет (исключение составляет двустишие – смежный способ рифмовки), что упорядочивает ритмическое звучание стиха.)
VIII. Синтаксический уровень.
1. Определите количество предложений в тексте.
2. Типы предложений по цели высказывания и по структуре.
3. Полнота – неполнота предложений.
4. Распространённые – нераспространённые предложения.
5. Усложненность – не усложненность предложений.
6. Повторяемость союзов или бессоюзие.
7. Антитеза.
8. Порядок слов: прямой – обратный. Какие слова оказались
“выдвинуты?”
– Сонет состоит из 6 предложений, включающих 4 сложных
предложения и 2 простых. Все они – повествовательные,
невосклицательные, распространённые, полные, есть усложнённые
сравнительным оборотом.
Порядок слов в сонете относительно свободный. Присутствует
инверсия.
“Выдвинутые” слова:
| не белоснежна | белый – чёрный, жизнь – смерть |
| вьётся | движение – покой |
| розой | чистота – грязь |
| пахнет | запах – жизнь |
| не знаю | герой не знает, да и не хочет знать |
| шествуют | шествуют – идут |
– В сравнениях подчёркивается основной принцип построения сонета – противопоставление живого образа – искусственному, идеализированному. “Выдвинутые” слова в очередной раз возвращают нас к идее сонета: противопоставление живого образа женщины – искусственному.
Вывод: Изменилось ли ваше первоначальное представление о теме, идее сонета?
Слово учителя. Я думаю, что такой анализ
позволил нам уловить не только одну из тем, которая прослеживается
в сонетах Шекспира, но и увидеть самого автора, влюблённого в
земную женщину, с её достоинствами и недостатками.
Я считаю, что портрет Шекспира будет неполным, если мы не коснёмся
ещё одной грани его творчества. Какой? (Шекспир – драматург).
Выступления учащихся. Инсценировка сцен из пьесы “Ромео и Джульетта”.
Слово учителя. Огромное количество пьес Шекспира играли и играют на подмостках театров, многие произведения экранизированы. В ходе сегодняшнего урока у вас уже сложился определённый портрет Шекспира. Я думаю, что видеосюжеты, которые вам будут сейчас показаны, дополнят ваше представление об эпохе, самом понятии “театр” и блестящем драматурге, чья слава будет вечной.
Просмотр видеосюжетов из фильма “Влюбленный Шекспир”.
Слово учителя с элементами беседы. А теперь
давайте обобщим всё то, о чём мы говорили на уроке. Каким вы
представляете себе Шекспира? (3 – 5 минут проговорить в
группах, а затем вслух). А теперь мне бы хотелось привести
свидетельства современников о Шекспире, которые донесли до нас
драгоценные чёрточки его характера. “Это был человек деликатный и
выдержанный, доброжелательный. Шумных актёрских сборищ не любил –
сказывался больным и не ходил на них. Интеллигент в первом
поколении, он был отменно трудолюбив.”
Нельзя не обратить внимание на то, что обычно к его имени ставятся
эпитеты “честный” и “благородный”. “Честный” значит: берёг честь,
жил по совести, был человеком почтенным и надёжным. Шекспир и в
делах был честен, т.е. строг и принципиален до щепетильности, и
если сам был обязательным человеком, то и от других требовал того
же.
Я думаю, что мы подошли к разгадке имени Шекспира. И в результате
этого урока можем не только сказать, что этот удивительный человек
жил и страдал, но и то, как жил. Кто его были друзья, какие люди
его окружали (семья, соперники).
Вы, ребята, потрудились очень хорошо.
Домашнее задание: дома вы должны составить портретную характеристику В. Шекспира.
Оценки за урок.