Языковой разбор текста является не только важным средством обобщения и систематизации знаний по лексике, грамматике, стилистике, но и содействует речевому развитию, совершенствует чувство языка, языковую интуицию, без чего невозможно восприятие текста (особенно художественного), так и его создание (в устной и письменной форме).
Разгадать загадку произведения, постичь авторский замысел можно, прикоснувшись к “словесной ткани” художественного произведения.
Дидактические материалы решают комплекс задач, так как они могут использоваться как на уроках литературы, так и русского языка. Здесь реализуется взаимосвязь этих предметов, применяются задания межпредметного характера, например:
- Выделить ключевые слова, которые характеризуют героя.
- Какие языковые средства использует автор для раскрытия образа героя?
- Какие типы предложений преобладают в тексте?
- Понаблюдайте, какую роль в тексте играют восклицательные и вопросительные предложения?
- Какие слова употребляются в переносном значении?
- Подберите синонимы (антонимы) к выделенным словам?
Дидактический материал составлен по роману М.Булгакова “Мастер и Маргарита” и подобран по смысловым темам: “Образ Мастера”, “Образ Маргариты”, “Образ Ивана Бездомного”, “Образ Понтия Пилата”. Тематическая организация учебного материала позволит лучше понять образы героев романа, выделить главное; подобрать нужные цитаты для сочинения, обратить внимание на языковые средства, с помощью которых раскрывается тот или иной смысл.
Она была красива и умна. К этому надо добавить еще одно – с уверенностью можно сказать, что многие женщины все, что угодно отдали бы за то, чтобы променять свою жизнь на жизнь Маргариты. Что нужно было этой женщине, в глазах которой всегда горел какой-то непонятный огонечек, что нужно было этой косящей на один глаз ведьме, украсившей себя мимозами. Очевидно, она говорила правду, ей нужен был он, Мастер, а вовсе не готический особняк, и не отдельный сад, и не деньги. Она любила его, она говорила правду.
- Найдите ключевые слова по раскрытию образа Маргариты.
- Объясните значение слова “готический”.
- Понаблюдайте, какую роль играет в тексте лексический повтор.
- Какова роль вводного слова в данном отрывке?
- Объясните постановку тире во втором предложении.
Все та же непонятная тоска, что уже приходила на балкон, пронизала все его существо. Он тотчас постарался ее объяснить, и объяснение было странное, показалось смутно прокуратору. Что он чего-то не договорил с осужденным. А может быть, чего-то не дослушал.
- Чем объясняется “непонятная тоска” прокуратора”?
- Выделите ключевые слова в этом отрывке.
- Объясните значение лексического повтора в данном отрывке.
- Выпишите словосочетания, произведите разбор.
- Каково значение приставки до - ?
Зачем же ты, бродяга, на базаре смущал народ, рассказывая про истину, о которой ты не имеешь представления? Что такое истина?
И тут прокуратор подумал: “О боги мои! Я спрашиваю его о чем-то ненужном на суде… Мой ум не служит мне больше…” И опять померещилась ему чаша с темною жидкостью”?
- Что символизирует “чаша с темной жидкостью”?
- Почему прокуратор боится своих вопросов?
- Замените прямую речь косвенной.
- Объясните правила орфографии на примерах из текста.
А ты бы меня отпустил, игемон, - неожиданно попросил арестант, и голос его стал тревожен, - я вижу, что меня хотят убить.
Лицо Пилата исказилось судорогой, он обратил к Иешуа воспаленные, в красных жилках белки глаз и сказал:
- Ты полагаешь, несчастный, что римский прокуратор отпустит человека, говорившего то, что говорил ты? О боги, боги! Или ты думаешь, что я готов занять твое место? Я твоих мысли не разделяю! И слушай меня: если с этой минуты ты произнесешь хотя бы слово, заговоришь с кем-нибудь, берегись меня! Повторяю тебе: берегись!
- Почему просьба арестанта вызвала такую реакцию у Понтия Пилата?
- Каков роль обращений в этом отрывке?
- Объясните значение слова “игемон”.
- Подберите синонимы к слову “исказилось”.
- Какими словами автор показал гнев Понтия Пилата?
- С помощью каких языковых средств осуществляется связь между предложениями?
- Какую роль играет лексический повтор в этом эпизоде?
Он смотрел мутными глазами на арестованного и некоторое время молчал, мучительно вспоминая, зачем на утреннем безжалостном ершалаимском солнцепеке стоит перед ним арестант с обезображенным лицом, и какие еще никому не нужные вопросы ему придется задавать.
- Как состояние Понтия Пилата сказалось на решении судьбы арестованного?
- Рассмотрите правила написания “нн”, частиц “не” и “ни”.
- Объясните постановку запятых в этом предложении.
Слушай, Га-Ноцри, - заговорил прокуратор, глядя на Иешуа как-то странно: лицо прокуратора было грозно, но глаза тревожны, - ты когда-нибудь говорил что-нибудь о великом кесаре? Отвечай?! Говорил? Или… не…говорил? – Пилат протянул слово “не” несколько больше, чем это полагается на суде, и послал Иешуа в своем взгляде какую-то мысль, которую как бы хотел внушить арестанту.
- Правду говорить легко и приятно, - заметил арестант.
- Мне не нужно знать, - придушенным, злым голосом отозвался Пилат, - приятно или неприятно тебе говорить правду. Но тебе придется ее говорить. Но, говоря, взвешивай каждое слово, если не хочешь не только неизбежной, но и мучительной смерти.
- Какое значение имеет этот эпизод в романе?
- Почему Пилат старается внушить арестанту “какую-то мысль”?
- Какова роль многоточия?
Тот, кто называл себя мастером, работал, а она, запустив в волосы тонкие с остро отточенными ногтями пальцы, перечитывала написанное, а перечитав, шила вот эту самую шапочку. Иногда она сидела на корточках у нижних полок или стояла на стуле у верхних и тряпкой вытирала сотни пыльных корешков. Она сулила славу, она подгоняла его и вот тут-то стала называть мастером. Она дожидалась этих обещанных уже последних слов о пятом прокураторе Иудеи, нараспев и громко повторяла отдельные фразы, которые ей нравились, и говорила, что в этом романе ее жизнь.
Он был дописан в августе месяце, был отдан какой-то безвестной машинистке, и та перепечатала его в пяти экземплярах. И, наконец, настал час, когда пришлось покинуть тайный приют и выйти в жизнь.
- И я вышел в жизнь, держа его в руках, и тогда моя жизнь кончилась, - прошептал мастер и поник головой, и долго качалась печальная черная шапочка с желтой буквой "М". Он повел дальше свой рассказ, но тот стал несколько бессвязен. Можно было понять только одно, что тогда с гостем Ивана случилась какая-то катастрофа.
- Я впервые попал в мир литературы, но теперь, когда уже все кончилось и гибель моя налицо, вспоминаю о нем с ужасом! - Торжественно прошептал мастер и поднял руку. - Да, он чрезвычайно поразил меня, ах, как поразил!
- Какова судьба творческого человека в 30-х годах прошлого столетия?
- Что помогло мастеру закончить свой роман?
- Какова роль лексического повтора в отрывке?
- Как автор передает чувства мастера?
- Какова роль сложных предложений?
- А, это вы! А я все жду, жду вас. Вот и вы, мой сосед.
На это мастер ответил:
- Я здесь! Но вашим соседом я, к сожалению, больше быть не могу. Я улетаю навсегда и пришел к вам лишь с тем, чтобы попрощаться.
- Я это знал, я догадался, - тихо ответил Иван и спросил: - вы встретили его?
- Да, - сказал мастер, - я пришел попрощаться с вами, потому что вы были единственным человеком, с которым я говорил в последнее время.
Иванушка просветлел и сказал:
- Это хорошо, что вы сюда залетели. Я ведь слово свое сдержу, стишков больше писать не буду. Меня другое теперь интересует, - Иванушка улыбнулся и безумными глазами поглядел куда-то мимо мастера, - я другое хочу написать. Я тут пока лежал, знаете ли, очень многое понял.
Мастер взволновался от этих слов и заговорил, присаживаясь на край Иванушкиной постели:
- А вот это хорошо, это хорошо. Вы о нем продолжение напишите!
Иванушкины глаза вспыхнули.
- А вы сами не будете разве? - Тут он поник головой и задумчиво добавил: - ах да... Что же это я спрашиваю, - Иванушка покосился в пол, посмотрел испуганно.
- Да, - сказал мастер, и голос его показался Иванушке незнакомым и глухим, - я уже больше не буду писать о нем. Я буду занят другим.
- Почему мастер выбрал своим учеником Ивана Бездомного?
- Как ведет себя Иван в разговоре с мастером? Какие чувства он испытывает? Обратите внимание на глаголы.
- Как автор передает решимость Иванушки?
- Найдите в тексте прилагательное, перешедшее в существительное. Какой смысл оно имеет?
- Слушай беззвучие, - говорила Маргарита мастеру, и песок шуршал под ее босыми ногами, - слушай и наслаждайся тем, чего тебе не давали в жизни, - тишиной. Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Вот твой дом, вот твой вечный дом. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я.
- Мастер говорил о том, что ему не нравится любой шум. Почему мастеру так необходима тишина? В каком значении употреблено это слово?
- Почему в монологе Маргариты использованы глаголы будущего времени?
- В чем заключается роль лексических повторов?
- Я не буду с тобой спорить, старый софист, - ответил Левий Матвей.
- Ты и не можешь со мной спорить, по той причине, о которой я уже упомянул, - ты глуп, - ответил Воланд и спросил: - ну, говори кратко, не утомляя меня, зачем появился?
- Он прислал меня.
- Что же он велел передать тебе, раб?
- Я не раб, - все более озлобляясь, ответил Левий Матвей, - я его ученик.
- Мы говорим с тобой на разных языках, как всегда, - отозвался Воланд, - но вещи, о которых мы говорим, от этого не меняются. Итак...
- Он прочитал сочинение мастера, - заговорил Левий Матвей, - и просит тебя, чтобы ты взял с собою мастера и наградил его покоем. Неужели это трудно тебе сделать, дух зла?
- Мне ничего не трудно сделать, - ответил Воланд, - и тебе это хорошо известно. - Он помолчал и добавил: - а что же вы не берете его к себе, в свет?
- ...Он не заслужил света, он заслужил покой, - печальным голосом проговорил Левий.
- Как вы понимаете слова: “Он не заслужил света, он заслужил покой”?
- Кого имеет в виду Левий Матвей, говоря “он прочитал”?
- За что злится Левий Матвей на Воланда?
- Объясните значение слова “софист”.
- Объясните пунктуацию предложений.
Кресло мне, - негромко приказал Воланд, и в ту же секунду, неизвестно как и откуда, на сцене появилось кресло, в которое и сел маг, - скажи мне, любезный Фагот, - осведомился Воланд у клетчатого гаера, носившего, по-видимому, и другое наименование, кроме "Коровьев", - как по-твоему, ведь московское народонаселение значительно изменилось?
Маг поглядел на затихшую, пораженную появлением кресла из воздуха публику.
- Точно так, мессир, - негромко ответил Фагот-Коровьев.
- Ты прав. Горожане сильно изменились, внешне, я говорю, как и сам город, впрочем. О костюмах нечего уж и говорить, но появились эти... как их... трамваи, автомобили...
- Автобусы, - почтительно подсказал Фагот.
Публика внимательно слушала этот разговор, полагая, что он является прелюдией к магическим фокусам. Кулисы были забиты артистами и рабочими сцены, и между их лицами виднелось напряженное, бледное лицо Римского.
Физиономия Бенгальского, приютившегося сбоку сцены, начала выражать недоумение. Он чуть-чуть приподнял бровь и, воспользовавшись паузой, заговорил:
- Иностранный артист выражает свое восхищение Москвой, выросшей в техническом отношении, а также и москвичами, - тут Бенгальский дважды улыбнулся, сперва партеру, а потом галерее.
Воланд, Фагот и кот повернули головы в сторону конферансье.
- Разве я выразил восхищение? - Спросил маг у Фагота.
- Никак нет, мессир, вы никакого восхищения не выражали, - ответил тот.
- Так что же говорит этот человек?
- А он попросту соврал! - звучно, на весь театр сообщил клетчатый помощник и, обратясь к Бенгальскому, прибавил: - Поздравляю вас, гражданин, соврамши!
С галереи плеснуло смешком, а Бенгальский вздрогнул и выпучил глаза.
- Но меня, конечно, не столько интересуют автобусы, телефоны и прочая...
- Аппаратура! - подсказал клетчатый.
- Совершенно верно, благодарю, - медленно говорил маг тяжелым басом, - сколько гораздо более важный вопрос: изменились ли эти горожане внутренне?
- Да, это важнейший вопрос, сударь.
- Какова миссия Воланда? Какой “важнейший вопрос” волнует мага?
- С какой целью было дано представление?
- Что означает слово “мессир”?
- Проанализируйте диалог персонажей.