Интегрированный урок: английский язык + музыка по теме: "The Beatles" (Битлз)

Разделы: Иностранные языки, Музыка


Good afternoon. Of course, we are happy to see you here. Today we have an unusual lesson. We’ve gathered together because we love The Beatles[1]. Our mothers and fathers grew up with their songs. I hope our love of this group will help us to understand each other better.

This group was formed at the end of the 50th. John, Paul, George and Ringo were amazing and talented boys who made a unique contribution to music and it made a revolution in pop history. The boys composed songs for the youth. Their songs seemed more musical and more exciting than others.

Open your hearts to the song “Rock - n - roll music” (listening to the song).

Когда 8 декабря 1980 года скончался Джон Леннон, в мире не было уголка, куда бы не проникло это известие. Оно заняло первые полосы всей большой прессы. А ведь Джон всего лишь играл и пел. В это трудно было поверить. Кончина премьер - министра или даже Папы Римского выглядела по сравнению с этим как локальное событие, интересующее далеко не весь земной шар. За время своей жизни Джон Леннон на самом деле стал более известен, чем Иисус.

The Beatles showed professionalism and made impressive figures on the stage. They looked nicer than anyone else. Their manager Brian Epstein gave them the new “clean” image with short hair, white shirts and elegant suits. Their songs and unusual sense of humor drew the peoples’ attention.

Many more people began listening to pop music. Girls loved The Beatles and the young men tried to look like them. Newspapers, televisions focused on the group and made it famous. A hysteria that was called “Beatlomania” swept Britain and soon afterwards, America.

Certainly, you know that The Beatles was not the first name of the group. On the wall you can see all the names of the group. Read them in the correct order. (The Quarrymen, Jonny and the Moondogs, The Nurk Twins, Long John and the Silver Beatles. The Beatles.)

That is wonderful! And now listen to the melody of one of the most popular songs “Yesterday”. Meet Sasha. She will play the piano (listening to the melody.)

В Великобритании появление “Битлз” воспринималось как рождение новой, волнующей и необычной силы, как нашествие странных звуков с Севера, как голоса, сохранившие в среднеатлантическом окружении свой ливерпульский акцент рабочего класса. До появления “Битлз” поп - музыка в Англии была американской. Вытеснив её, совершив переворот в британской поп - культуре, став событием чисто английским, “Битлз” выразили дух времени.

Вдруг в целом ряде областей - от моды до финансов, от фотографии до издательского дела - молодёжи было позволено взять бразды правления в свои руки. Теперь командовали парадом те, о ком ещё вчера говорили, будто у них не то происхождение, не те взгляды. Для многих “Битлз” стали источником вдохновения.

Они дарили не только вдохновение, но и новую культуру, новую одежду, новые причёски, от которых они отказались к тому времени, когда им начала подражать вся страна. Аккуратные пиджаки и начёсанные на лоб волосы вскоре уступили место кафтанам, бусам и талисманам, а также длинным спутанным волосам.

Новый сленг, новое отношение к власть имущим, исходившие от них, порождали новые идеи, будоражили, причём “Битлз” делали всё это вполне осознанно и с юмором. Лучшими высказываниями Джона остались его экспромты, которыми он сыпал направо и налево.

By the way, do you know the birthplace of “the four”? Yes, it’s Liverpool. The legend of this group began in the small English town - Liverpool. (listening to the report of pupil about the beginning of the legend.)

And now join The Beatles. (listening to the song “Taste of honey”)

“Битлз” казались явлением местного значения, пока мир вдруг не очнулся и не обратил внимание на то, почти не веря своим глазам и ушам, что такая мощная жизненная сила, такая подлинная самобытность могут прийти с этого подуставшего, старомодного, битого - перебитого, чопорного маленького острова. Для всего западного мира 60- е годы получили британский привкус. Только сейчас, когда всё ушло, мы начинаем понимать: происходило нечто из ряда вон выходящее и отличное от всего прочего. В наши дни полной общественной и экономической тоски хорошо бы вернуть хоть частичку жизнерадостности 60-х.

Влияние “Битлз” на Америку оказалось не менее поразительным. Там, например, усмотрели намёк на наркотики, где ими и не пахло, - в песне “Lucy in the sky with diamonds”.Именно американские учёные подвергли анализу каждую песню, каждое высказывание, особенно из тех, что принадлежали Джону. К его страстям отнеслись на полном серьёзе. Жаждали набраться от него мудрости. “All you need is love”, “Power to the people “, “Give Peace a chance” - простые слова, простые мысли, ставшие лозунгами поколения.

It’s time to talk about the leader of the group, John Lennon. (listening to the report about John Lennon.)

Listen to his voice. The song “I’ll follow the sun”. ( listening to the song.)

Феномен личности Леннона, оказавшийся в тени его музыки, стал неожиданностью. Только его смерть заставила осознать, что он перерос свою музыку.

Существуют два Леннона: американский и британский. Собственно личность Леннона и всё, что он хотел сказать были идентичны, но воспринимались по - разному - каждая нация впитывала в себя нужное ей.

В Великобритании его воспринимали как часть уже ушедшего в прошлое общественного движения, не несущего в себе политического заряда, но полного радости. В США Леннон стал фигурой, которую осмысливали и с философской, и с политической точек зрения. Он захватил там духовное лидерство, символизировал образ жизни, владел умами и сердцами, даже когда его годами не слышали и не видели воочию.

Общим знаменателем стала его музыка, без которой не могло быть ни общественного, ни политического влияния. Не было бы и публики - без музыки.

В Великобритании часто превратно истолковывали деятельность Джона в движении за мир, да и сам он любил посмеяться над собой, выкидывая очередные бредовые номера, но он всегда был искренен, что бы он ни говорил. Американская молодёжь приняла его как гуру, что в Великобритании исключалось. В конечном счёте, может, и не будет преувеличением сказать, что он “дал миру шанс”, по крайней мере, в Америке. В том массовом движении за мир, когда американский народ вынудил своё правительство вывести войска из Вьетнама, голос Джона был голосом запевалы.

Среди его последователей встречались и неуравновешенные юнцы, безумцы, жаждавшие лидера и искажавшие его слова в своём больном мозгу. Банда Чарльза Мэнсона, терроризировавшая Лос - Анджелес, внушила себе, что слова “Helter Skelter ” содержали в себе призыв к убийству. Совершая свои злодеяния , они напевали строки из “Magical Mystery Tour”.

Смерть Джона заставила понять, что теперь “Битлз” действительно умерли. Воскрешение исключено. По обе стороны Англии неоткуда ждать их возрождения.

Джон всегда был их лидером - самый оригинальный из них, самый мятежный духом. Его влияние доминировало в музыке и образе мыслей “Битлз”. Пол был столь же музыкально одарённым, и в некоторых отношениях его чисто музыкальное дарование превосходило талант Джона, но именно Джон был вперёдсмотрящим. Лидером Джона делала сила его личности. Он был не просто старше Пола и Джорджа, которые на старых фотографиях выглядят именно такими невинными и уязвимыми, какими они были на самом деле. Джон был куда более зрелым, видавшим виды скептиком, всё видящим насквозь, никому не доверяющим, отдающим себе отчёт в окружающей фальши.

The next member of this group is Paul McCarttney.(listening to the report).

Listen to the song “It won’t be long”. (.(listening to the song).

Let’s go on talking about rock - n - roll stars. George Harrison. (listening to the report).

The name of the last member of the group you know for sure. It is Ringo Starr (listening to the report).

The group broke up more than 30 years ago. But their songs will live forever. The Beatles were sure of that.

“Битлз” всегда существовали тем, что творили новое. Они входили в студию, предав забвению всё, что было раньше, почти лишённые интереса к собственному творчеству, отказываясь повторяться. Каждый альбом 60-х годов становился событием - с новыми влияниями, новыми инструментами, новой одержимостью. Альбом “Sergeant Pepper” стал, пожалуй, самым важным художественным событием того десятилетия.

Общественное воздействие Джона в Великобритании и политическая роль сотрутся из памяти. Пожелтеют от старости цели и одежды, о них вспомнят в Великобритании и в Америке только при обсуждении 60- х годов. Когда - то Ринго сострил, что хотел бы попасть в учебники по истории, чтобы о нём прочитали школьники. Его пожелание сбылось при их жизни.

Но музыка “Битлз” будет жить до тех пор , пока существует поп - культура. Джон Леннон и “Битлз”: мы получаем два билета по цене одного. Среди исполнителей встречались и более крупные фигуры - например, Элвис Пресли или Фрэнк Синатра, которые каждый по - своему повлияли на целое поколение. Но они не были творцами. Леннон и Маккартни оставили в наследство по крайней мере сто песен, которыми всегда будут восторгаться, - даже когда их смешные причёски, смешное произношение и жестокая смерть Леннона давно забудутся.

“Битлз”… Уже более 30 лет песни этой группы слушает и поёт весь мир. Множество других групп за прошедшие годы кануло в Лету, и песни их умерли, а вот песни “Битлз” живут и не теряют популярности.

Как удалось такое четырём мальчишкам - Джону Леннону, Полу Маккартни, Джорджу Харрисону, Ринго Старру? Даже сейчас трудно ответить на этот вопрос. Ибо для подобного успеха мало таланта композиторов, поэтов, исполнителей, мало умения общаться с залом, мало дружбы, а нужно ещё нечто, что можно назвать интуитивным чувством души человеческой и ощущение времени. В песнях “Битлз” сплеталось вечное и сиюминутное, внешнее и глубоко потаённое, весёлое и грустное. И всё это объединяется одним великим и горячим, молодым чувством, имя которому “любовь” (песня “I saw her standing there”)

“Битлз” появилось много поклонников. Они даже делали свои собственные переводы на песни этой группы. Как они объясняют, старые переводы многих песен были и формальны, и неточны. Им же хотелось максимально близко передать на русском языке, ничего от себя не добавляя и ничего не приукрашивая, всю простоту, незатейливость, и чистоту песен великолепной четвёрки.

(Учащиеся рассказывают переводы песен)

CЫН МАТЕРИ ЗЕМЛИ
MOTHER NATURE’S SON

Выходи на свет, сынок
Матери Земли.
Я весь день здесь песенки пою,
А ты внемли.
Сядь у горного ручья,
У прозрачных вод.
Слушай, как и тоненько и чисто
Он поёт.
Прячусь я в траве, сынок
Матери Земли.
Васильки на солнышке поют
Средь конопли.
Выйди, сын Земли.

ДЕНЬ НАЗАД.
YESTERDAY.

День назад
Был я весел, был я жизни рад,
А теперь печалью я объят.
О, как вернуть тот день назад!
За день вдруг
Стал другим я, стал себе не
друг.
Тени тёмные стоят вокруг.
Беда со мной случилась вдруг.
Она
Вдруг пришла и прочла
Мой резкий взгляд.
Я зло крикнул ей.
Нет путей теперь назад.

ЗОЛОТАЯ ПОДЛОДКА
YELLOW SUBMARINE.
В городке моём родном
Капитан когда-то жил.
Как-то раз он рассказал
Нам о землях под водой.
Мы поплыли на восток
Светом солнца залитой,
И нашли мы в глубине
Край Подлодки Золотой.
Мы живём
На подлодке золотой,
Лодке золотой, лодке золотой.
В ПРОШЛОЕ.

В прошлое
Убегает всё хорошее,
А теперь вся жизнь
испорчена
О, как я верю в прошлое…

That is great! There is a fine English proverb: “After rain comes fair weather”. We wish you to “believe” in a light that shines and in the sound of music”. These words of wisdom will help us! And now let’s sing together.

(Исполнение песни “Yesterday” )

YESTERDAY.

Yesterday all my troubles seemed so far away
Now it looks as through they’re here to stay
Oh, I believe in yesterday.
Suddenly, I’m not half the man I used to be.
There’s shadow hanging over me
Oh, yesterday, came suddenly.
Why she had to go I don’t know
She wouldn’t say
I said something wrong
Now I low in yesterday.
Yesterday love was such an easy game to play
Now I need a place to hide away,
Oh, I believe in yesterday.

День назад
Был я весел, был я жизни рад,
А теперь печалью я объят,
О, как вернуть тот день назад…

1. Материал на английском языке заимствован из статьи “Методическая почта”// Иностранные языки в школе.-1997.-№6.-С.37