Чем объясняется необходимость создания курса.
Научно-технический и социальный прогресс выдвигает новые требования к рынку труда. Осуществление профессионального самоопределения – одна из важнейших задач, стоящих перед каждым выпускником. Предлагаемый спецкурс поможет определиться с выбором профессии, так как представляет материал по широкому спектру сфер научной и практической деятельности и позволит еще раз убедиться в правильности выбранного профиля с учетом индивидуальных интересов, способностей и склонностей старшеклассников.
Цель и задачи спецкурса.
Помимо решения образовательных задач, данный спецкурс имеет развивающее значение, которое заключается в интеллектуальной загруженности за счет информативной насыщенности материала. Текстовый материал носит познавательный характер, а упражнения к текстам содержат или могут содержать альтернативные мнения, создавая условия для взаимного обогащения.
Спецкурс предусматривает:
- развитие речевых способностей;
- психических функций, связанных с речевой деятельностью;
- развитие мыслительных операций (способность к догадке, умение логически излагать, самостоятельно обобщать представленную информацию, умения сравнивать, анализировать, предвосхищать события и т. д.)
- развитие личностной активности, так как во многих уроках содержатся упражнения, в которых осуществляется перенос усвоенного материала либо на личность учащегося, либо на развитие какого-либо вопроса в России, либо в проживаемом регионе.
Вопросы, связанные с нравственным воспитанием, находят свое отражение в заданиях, требующих от учащихся личностной оценки фактов и событий, о которых идет речь в текстовом материале.
Практическая часть спецкурса связана с формированием умений устной и письменной речи на английском языке. Поскольку спецкурс рекомендован старшеклассникам, то главной задачей как на завершающем этапе является систематизация, обобщение материала, развитие приемов изложения мысли и аргументации, способы достижения словесной выразительности и убедительности.
Чтение. В области чтения ставится задача совершенствования трех видов чтения: чтение с пониманием основного содержания текста (reading for the main idea), чтение с полным пониманием текста (reading for detail), чтение с извлечением нужной или интересующей информации (reading for specific information). Обучение всем трем видам чтения ведется на основе представленных научно-популярных аудиотекстов.
В плане формирования лексических навыков чтения ставится задача расширить рецептивный словарь до 3 000 лексических единиц из расчета усвояемости ? 500 новых л. ед.
Аудирование. В представленном спецкурсе учащиеся знакомятся с новым лексическим материалом, аудируя со зрительной опорой. С учетом важности развития механизмов аудирования, включая механизмы речевого слуха, памяти и артикулирования используются такие задания как:
- прослушивание текста с одновременным проговариванием;
- прослушивание фрагментов и воспроизведение их содержания по памяти.
Первый раздел сборника рассчитан на начальный уровень восприятия английской речи на слух, в связи с чем аудиотексты этого раздела (они записаны на первой стороне кассеты, SIDE A) – адаптированы и читаются профессиональными американскими дикторами в достаточно медленном темпе.
Второй раздел (тексты записаны на второй стороне кассеты, SIDE В) рассчитан на обучаемых продвинутого уровня. Тексты второго раздела неадаптированы и записаны в условиях, характерных для естественного темпа речи говорящих, когда, высказываясь, людей меньше всего заботит темп их речи, а они сосредоточены больше на содержании своей научной темы. Сами говорящие (ученые-исследователи, научные сотрудники университетов, институтов, музеев, комментаторы) – носители двух основных вариантов английского языка: американского и британского. Учитывая это обстоятельство, в целях обучения распознаванию каждого из вариантов печатный материал текстов второго раздела брошюры пособия снабжен соответствующими метками: Am – для американского варианта и Вг – для британского варианта. Кроме того, печатные тексты каждого из вариантов сохраняют орфографию своего варианта.
Говорение. Спецкурс предполагает совершенствование умения говорить как в диалогической, так и в монологической форме. Подбор упражнений способствует, главным образом, развитию таких типов, как:
- диалог-расспрос;
- диалог-обмен мнениями.
В обучении монологической речи ставятся такие задачи:
- уметь высказываться целостно как в смысловом, так и в структурном отношении;
- уметь высказываться логично и связно;
- уметь высказываться продуктивно;
- уметь высказываться самостоятельно;
- уметь говорить экспромтом.
Письмо. В области письма продолжается работа над развитием следующих умений:
- составление простых описаний;
- развитие навыков реферирования как по опорной схеме, так и без нее;
- написание сочинений;
- составление кратких аннотаций прочитанного текста.
Перевод в данном спецкурсе скорее
представлен как средство обучения, но и нельзя
отрицать, что является и целью обучения, так как
содержащиеся упражнения служат вспомогательным
компонентом для осознания и осмысления
особенностей научно-популярных текстов.
В действительности любой человек может
оказаться в какое-то время в положении
переводчика. Поэтому учащийся должен уметь найти
эквивалентную форму, чтобы передать содержание и
если он не может это сделать, то следует найти
приемлемое перефразирование. Тем более что
формирование навыков перевода тесно
перекликается с развитием навыков
устно-речевого общения.
И еще один аргумент. Многие ВУЗы включают перевод
в качестве одного из заданий вступительного
экзамена.
Продолжительность курса. Форма проведения занятий.
Курс рассчитан на 58 часов из расчета по 2 часа в
неделю. По 4 часа отводится на зачеты, которые
проводятся в середине и конце курса.
В целях обеспечения наибольшей активности
учащихся и продуктивности курса рекомендуется
основную часть занятий проводить с
использованием активных методов и
коммуникативных приемов обучения.
На занятиях можно использовать:
- решение проблемных задач языкового (речевого) научно-популярного характера;
- коммуникативные приемы работы с текстовым материалом;
- парную и групповую работу, что позволяет обеспечить постоянное речевое взаимодействие учащихся;
- взаимообучение и взаимоконтроль посредством индивидуальных сообщений, рефератов, опросов;
- активные методы обучения с использованием различных диспутов, игр, совместных проектов и т. д.
Схема построения тренировочных упражнений.
Пособие составлено от различных лиц: ученых-исследователей, научных сотрудников университетов, музеев, комментаторов, знакомящих с современными технологиями в пауке и технике, а не от одного лица, а это обуславливает разницу стиля и глубину изложения, что, соответственно, отражается в различной степени лексической сложности текстов.
Поэтому тренировочные упражнения расположены по следующей этапности:
I. Give the equivalents: (с тем, чтобы снять лексические сложности и зафиксировать внимание учащихся на необходимой лексике с целью ее дальнейшего использования).
II . Answer the questions: (для более глубокого погружения в содержание текста (reading for the main idea).
Далее следуют вариативные упражнения в зависимости от :
а) упражнения, направленные на активное владение некоторыми лексическими единицами;
в) упражнения, направленные на продуктивное высказывание: чем меньше заученного, тем больше продуктивность;|
c) упражнения, предполагающие самостоятельное говорение;
d) упражнения, направленные на развитие письменной речи.
К варианту а) относятся упражнения типа:
- Word formation / Complete the following grid /
- Matching the words from the text with their meanings
- Completion
- Close procedure
К варианту в) относятся упражнения типа:
- Supply details to prove the following statements:
- Comment on the following statements:
- How does the text explain the situation:
- Explain the following :
- Summarize the text, using the words and phrases given below:
К варианту с) относятся упражнения типа:
- What are the strong and weak points of:
- Which of these things do you think will happen in the next few years. Give your reasons.
- Argue for or against the following statements from the text:
- What do you know about ... in Russia / your area /?
К варианту d) относятся упражнения типа:
- Write a brief summary of what you have found out. Use the following guidelines.
- Write sentences to make a summary of the text. e.g. is / squared / me / E / it / equals
- Use your ideas to write three paragraphs: e.g.
- physical evidence of scientist's genius
- the studying of the Einstein's brain
- the conclusion which the researchers have arrived at
- Give your composition to your partner. Do you think your partner has the most important information? Did you learn anything new from it?
Формы контроля.
Вероятно, будет правильным и целесообразным предложить следующие формы и виды контроля:
- вопросно-ответные упражнения в устной и письменной форме;
- выделение ключевых слов сообщения с последующим
- воспроизведением текста;
- проблемные задачи;
- микродоклады и сообщения;
- перевод;
- диспуты;
- конференции;
- проектные задания;
- зачет в устной или письменной форме.
Учащиеся в процессе выполнения контрольных заданий, несомненно, обучаются, т. е. тренируются, совершенствуют свои умения и навыки, ибо всякая тренировка укрепляет их знания и умения.
ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ КУРСА
Название темы |
Кол-во часов |
Дата |
РАЗДЕЛ 1 |
|
|
Эдисон и его изобретения | 3 |
|
Возможно, это и есть связующее звено между человеком и обезьяной! | 1 |
|
Спутниковая связь и сотовый телефон | 2 |
|
Использование виртуальной реальности | 1 |
|
Неопознанные летающие объекты | 1 |
|
А. Эйнштейн и его теория относительности | 2 |
|
Уровни ультрафиолетового излучения | 1 |
|
Школа молодых дарований в области экономики | 1 |
|
РАЗДЕЛ II |
|
|
Один из способов разбогатеть | 1 |
|
О вакансиях для молодых специалистов в США | 2 |
|
В Великобритании обнаружено большое кладбище мамонтов | 1 |
|
В Уипловском музее истории науки в Кембридже | 2 |
|
Фестивали бумажного искусства в США | 1 |
|
Исследования в области человеческой памяти 1 | 5 |
|
Надо делать жизнь, а не просто существование | 1 |
|